This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32025D0827
Commission Implementing Decision (EU) 2025/827 of 25 April 2025 amending the Annex to Implementing Decision (EU) 2025/672 concerning certain emergency measures relating to outbreaks of foot and mouth disease in Hungary and Slovakia (notified under document C(2025) 2629)
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2025/827 ze dne 25. dubna 2025, kterým se mění příloha prováděcího rozhodnutí (EU) 2025/672 o některých mimořádných opatřeních v souvislosti s ohnisky slintavky a kulhavky v Maďarsku a na Slovensku (oznámeno pod číslem C(2025) 2629)
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2025/827 ze dne 25. dubna 2025, kterým se mění příloha prováděcího rozhodnutí (EU) 2025/672 o některých mimořádných opatřeních v souvislosti s ohnisky slintavky a kulhavky v Maďarsku a na Slovensku (oznámeno pod číslem C(2025) 2629)
C/2025/2629
Úř. věst. L, 2025/827, 28.4.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/827/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Úřední věstník |
CS Řada L |
|
2025/827 |
28.4.2025 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2025/827
ze dne 25. dubna 2025,
kterým se mění příloha prováděcího rozhodnutí (EU) 2025/672 o některých mimořádných opatřeních v souvislosti s ohnisky slintavky a kulhavky v Maďarsku a na Slovensku
(oznámeno pod číslem C(2025) 2629)
(Pouze maďarské, německé a slovenské znění je závazné)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 ze dne 9. března 2016 o nákazách zvířat a o změně a zrušení některých aktů v oblasti zdraví zvířat („právní rámec pro zdraví zvířat“) (1), a zejména na čl. 259 odst. 1 písm. c) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Slintavka a kulhavka je infekční virová nákaza postihující savce řádu sudokopytníci a může mít závažný dopad na dotčenou populaci zvířat a ziskovost chovu, což narušuje přemísťování zásilek uvedených zvířat a produktů z těchto zvířat v rámci Unie, jakož i vývoz do třetích zemí. |
|
(2) |
V případě ohniska slintavky a kulhavky u zvířat druhů uvedených na seznamu hrozí vážné riziko, že se daná nákaza rozšíří do dalších zařízení, v nichž jsou chována zvířata druhů uvedených na seznamu. |
|
(3) |
Nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 (2) se doplňují pravidla pro tlumení nákaz uvedených na seznamu podle čl. 9 odst. 1 písm. a), b) a c) nařízení (EU) 2016/429 a klasifikovaných jako nákazy kategorie A, B a C v prováděcím nařízení Komise (EU) 2018/1882 (3). Články 21 a 22 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 konkrétně stanoví vytvoření uzavřeného pásma v případě ohniska nákazy kategorie A, včetně slintavky a kulhavky, a některá opatření, jež se v tomto pásmu mají provádět. V čl. 21 odst. 1 uvedeného nařízení v přenesené pravomoci se stanoví, že uzavřené pásmo zahrnuje ochranné pásmo, pásmo dozoru a v případě potřeby další uzavřená pásma kolem ochranných pásem a pásem dozoru nebo v jejich blízkosti. |
|
(4) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2025/672 (4) bylo přijato na základě nařízení (EU) 2016/429 a stanoví některá mimořádná opatření v souvislosti s ohnisky slintavky a kulhavky v zařízeních chovajících skot v župě Győr-Moson-Sopron v Maďarsku v blízkosti hranice s Rakouskem a v Trnavském kraji na Slovensku v blízkosti hranice s Maďarskem. Prováděcí rozhodnutí (EU) 2025/672 konkrétně stanoví vymezení ochranných pásem, pásem dozoru a dalších uzavřených pásem v Maďarsku a na Slovensku a pásma dozoru a dalších uzavřených pásem v Rakousku v souladu s nařízením v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 v návaznosti na uvedená ohniska a stanoví, že uvedená pásma musí zahrnovat alespoň oblasti uvedené v příloze zmíněného prováděcího rozhodnutí. Vzhledem k závažnosti epizootologické situace stanoví rovněž určitá omezení přemísťování zvířat vnímavých druhů. |
|
(5) |
Od poslední změny prováděcího rozhodnutí (EU) 2025/672 provedené přijetím prováděcího rozhodnutí Komise (EU) 2025/795 (5) informovalo Maďarsko Komisi o potvrzení nového ohniska slintavky a kulhavky v jednom zařízení chovajícím skot. Toto nové ohnisko se nachází v župě Győr-Moson-Sopron v Maďarsku. V souladu s nařízením v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 vymezilo Maďarsko nová uzavřená pásma zahrnující ochranná pásma, pásma dozoru a další uzavřené pásmo, kde se uplatňují opatření k tlumení nákaz stanovená v uvedeném nařízení v přenesené pravomoci, aby se zabránilo dalšímu šíření uvedené nákazy do jiných částí Maďarska nebo do jiných členských států. |
|
(6) |
Oblasti zahrnuté do uvedených uzavřených pásem by proto měly být prostorově i časově vymezeny v příloze prováděcího rozhodnutí (EU) 2025/672, aby se zabránilo dalšímu šíření nákazy a předešlo se jakémukoli zbytečnému narušení obchodu uvnitř Unie a kladení neopodstatněných překážek obchodu ze strany třetích zemí. Je proto třeba ve spolupráci s uvedeným členským státem aktualizovat regionalizaci na úrovni Unie a v příloze tohoto rozhodnutí by měly být stanoveny oblasti identifikované jako ochranná pásma, pásma dozoru a další uzavřená pásma v Maďarsku, jakož i doba trvání uvedených stanovených opatření. |
|
(7) |
Příloha prováděcího rozhodnutí (EU) 2025/672 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
|
(8) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha prováděcího rozhodnutí (EU) 2025/672 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto prováděcího rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno Maďarsku, Rakouské republice a Slovenské republice.
Ve Štrasburku dne 25. dubna 2025.
Za Komisi
Olivér VÁRHELYI
člen Komise
(1) Úř. věst. L 84, 31.3.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.
(2) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 ze dne 17. prosince 2019, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429, pokud jde o pravidla pro prevenci a tlumení určitých nákaz uvedených na seznamu (Úř. věst. L 174, 3.6.2020, s. 64, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/687/oj).
(3) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/1882 ze dne 3. prosince 2018 o uplatňování některých pravidel pro prevenci a tlumení nákaz na kategorie nákaz uvedených na seznamu a o stanovení seznamu druhů a skupin druhů, které představují značné riziko šíření zmíněných nákaz uvedených na seznamu (Úř. věst. L 308, 4.12.2018, s. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/1882/oj).
(4) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2025/672 ze dne 31. března 2025 o některých mimořádných opatřeních v souvislosti s ohnisky slintavky a kulhavky v Maďarsku a na Slovensku a o zrušení prováděcího rozhodnutí (EU) 2025/613 (Úř. věst. L, 2025/672, 2.4.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/672/oj).
(5) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2025/795 ze dne 14. dubna 2025, kterým se mění příloha prováděcího rozhodnutí (EU) 2025/672 o některých mimořádných opatřeních v souvislosti s ohnisky slintavky a kulhavky v Maďarsku a na Slovensku (Úř. věst. L, 2025/795, 15.4.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/795/oj).
PŘÍLOHA
Ochranná pásma a pásma dozoru vymezená kolem potvrzených ohnisek:
|
Země |
Referenční číslo ADIS příslušného ohniska |
Oblasti vymezené jako ochranná pásma a pásma dozoru podle článku 1 |
Datum ukončení platnosti |
|
Slovensko |
SK-FMD-2025-00001 |
Ochranné pásmo: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.8049, Long. 17.6666. |
2.5.2025 |
|
Pásmo dozoru: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.8049, Long. 17.6666, excluding the areas contained in the protection zone. |
2.5.2025 |
||
|
Maďarsko |
SK-FMD-2025-00001 |
Pásmo dozoru: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.8049, Long. 17.6666. |
2.5.2025 |
|
Slovensko |
SK-FMD-2025-00002 |
Ochranné pásmo: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.8433, Long. 17.6214. |
4.5.2025 |
|
Pásmo dozoru: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.8433, Long. 17.6214, excluding the areas contained in the protection zone. |
4.5.2025 |
||
|
Maďarsko |
SK-FMD-2025-00002 |
Pásmo dozoru: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.8433, Long. 17.6214. |
4.5.2025 |
|
Slovensko |
SK-FMD-2025-00003 |
Ochranné pásmo: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.9097, Long. 17.5387. |
30.4.2025 |
|
Pásmo dozoru: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.9097, Long. 17.5387, excluding the areas contained in the protection zone. |
30.4.2025 |
||
|
Maďarsko |
SK-FMD-2025-00003 |
Pásmo dozoru: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.9097, Long. 17.5387. |
30.4.2025 |
|
Slovensko |
SK-FMD-2025-00004 |
Ochranné pásmo: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.9704, Long. 17.4947. |
1.5.2025 |
|
Pásmo dozoru: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.9704, Long. 17.4947, excluding the areas contained in the protection zone. |
1.5.2025 |
||
|
Maďarsko |
SK-FMD-2025-00004 |
Pásmo dozoru: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.9704, Long. 17.4947. |
1.5.2025 |
|
Maďarsko |
HU-FMD-2025-00002 |
Ochranné pásmo: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.90917, Long. 17.19819. |
16.5.2025 |
|
Pásmo dozoru: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.90917, Long. 17.19819, excluding the areas contained in the protection zone. |
16.5.2025 |
||
|
Rakousko |
HU-FMD-2025-00002 |
Pásmo dozoru: In the Federal State Burgenland within the district Neusiedl am See the cadastrial communities of Nickelsdorf, Mönchhof, Halbturn and Deutsch Jahrndorf. |
16.5.2025 |
|
Slovensko |
SK-FMD-2025-00005 |
Ochranné pásmo: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 48.3861, Long. 16.9924. |
11.5.2025 |
|
Pásmo dozoru: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 48.3861, Long. 16.9924, excluding the areas contained in the protection zone. |
11.5.2025 |
||
|
Rakousko |
SK-FMD-2025-00005 |
Pásmo dozoru: Those parts of Austria, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 48.3861, Long. 16.9924. |
11.5.2025 |
|
Maďarsko |
HU-FMD-2025-00003 |
Ochranné pásmo: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.8522, Long. 17.41222. |
18.5.2025 |
|
Pásmo dozoru: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.8522, Long. 17.41222, excluding the areas contained in the protection zone. |
18.5.2025 |
||
|
Slovensko |
HU-FMD-2025-00003 |
Pásmo dozoru: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.8522, Long. 17.41222. |
18.5.2025 |
|
Maďarsko |
HU-FMD-2025-00004 |
Ochranné pásmo: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.96161, Long. 17.29801. |
20.5.2025 |
|
Pásmo dozoru: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.96161, Long. 17.29801, excluding the areas contained in the protection zone. |
20.5.2025 |
||
|
Slovensko |
HU-FMD-2025-00004 |
Pásmo dozoru: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.96161, Long. 17.29801. |
20.5.2025 |
|
Slovensko |
SK-FMD-2025-00006 |
Ochranné pásmo: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.9395, Long. 17.5353. |
14.5.2025 |
|
Pásmo dozoru: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.9395, Long. 17.5353, excluding the areas contained in the protection zone. |
14.5.2025 |
||
|
Maďarsko |
SK-FMD-2025-00006 |
Pásmo dozoru: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.9395, Long. 17.5353. |
14.5.2025 |
|
Maďarsko |
HU-FMD-2025-00005 |
Ochranné pásmo: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.565074, Long. 17.331777. |
30.5.2025 |
|
Pásmo dozoru: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.565074, Long. 17.331777, excluding the areas contained in the protection zone. |
30.5.2025 |
Další uzavřená pásma:
|
Země |
Oblasti vymezené jako další uzavřené pásmo v rámci uzavřeného pásma podle článku 1 |
Datum ukončení platnosti |
||||||||
|
Maďarsko |
The following areas excluding the areas contained in any protection or surveillance zone:
|
30.5.2025 |
||||||||
|
Slovensko |
Regions of Bratislava, Trnava and Nitra, excluding the areas contained in any protection or surveillance zone. |
20.5.2025 |
||||||||
|
Rakousko |
In the Federal State Niederösterreich the district Gänserdorf and within the district Bruck an der Leitha the municipalities Au am Leithaberge, Bad Deutsch-Altenburg, Berg, Bruck an der Leitha, Enzersdorf an der Fischa, Göttlesbrunn-Arbesthal, Götzendorf an der Leitha, Hainburg a.d. Donau, Haslau-Maria Ellend, Höflein, Hof am Leithaberge, Hundsheim, Mannersdorf am Leithagebirge, Petronell-Carnuntum, Prellenkirchen, Rohrau, Scharndorf, Sommerein, Trautmannsdorf an der Leitha, Wolfsthal, Ebergassing, Fischamend, Klein-Neusiedl, Schwadorf; in the district Mistelbach the municipalities Altlichtenwarth, Bernhardsthal, Bockfließ, Großengersdorf, Großkrut, Hausbrunn, Herrnbaumgarten, Pillichsdorf, Rabensburg, Schrattenberg, Wilfersdorf; in the district Mistelbach within the municipality Drasenhofen the cadastrial communities Drasenhofen, Steinebrunn; in the district Mistelbach within the municipality Geweinstal the cadastrial communities Gaweinstal, Schrick, Martinsdorf; in the district Mistelbach within the minicipality Großebersdorf the cadastrial Community Eibesbrunn; in the district Mistelbach within the community Mistelbach the cadastrial communitry Kettlasbrunn; in the district Mistelbach within the municipality Poysdorf the cadastrial communities Höbertsgrub, Ketzelsdorf, Passauerhof, Poysbrunn, Walterkrichen; in the district Mistelbach within the municipality Wolkersdorf im Weinviertel the cadastrial communities Obersdorf and Wolkersdorf; in the district Wiener Neustadt (Land) the municipalities Lichtenwörth, Zillingdorf. In the Federal State Burgenland the districts Eisenstadt-Stadt, Rust-Stadt, Eisenstadt-Umgebung, Mattersburg, Neusiedl am See (with the exception of the municipalities Nickelsdorf, Mönchhof, Halbturn and Deutsch Jahrndorf) und Oberpullendorf. |
20.5.2025 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/827/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)