This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024D3008
Council Decision (EU) 2024/3008 of 28 November 2024 on the position to be adopted on behalf of the European Union within the Association Council established by the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part, with regard to a decision establishing the general requirements for proofs of origin issued electronically under Article 17(4) of Appendix A to Protocol 4 to that Agreement
Rozhodnutí Rady (EU) 2024/3008 ze dne 28. listopadu 2024 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v Radě přidružení zřízené Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Státem Izrael na straně druhé, pokud jde o rozhodnutí o stanovení obecných požadavků na doklady o původu vystavované elektronicky podle čl. 17 odst. 4 dodatku A k protokolu č. 4 k uvedené dohodě
Rozhodnutí Rady (EU) 2024/3008 ze dne 28. listopadu 2024 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v Radě přidružení zřízené Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Státem Izrael na straně druhé, pokud jde o rozhodnutí o stanovení obecných požadavků na doklady o původu vystavované elektronicky podle čl. 17 odst. 4 dodatku A k protokolu č. 4 k uvedené dohodě
ST/14808/2024/INIT
Úř. věst. L, 2024/3008, 5.12.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/3008/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2025
|
Úřední věstník |
CS Řada L |
|
2024/3008 |
5.12.2024 |
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2024/3008
ze dne 28. listopadu 2024
o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v Radě přidružení zřízené Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Státem Izrael na straně druhé, pokud jde o rozhodnutí o stanovení obecných požadavků na doklady o původu vystavované elektronicky podle čl. 17 odst. 4 dodatku A k protokolu č. 4 k uvedené dohodě
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 207 odst. 4 první pododstavec ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Evropsko-středomořská dohoda zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Státem Izrael na straně druhé (dále jen „dohoda“) byla uzavřena Unií rozhodnutím Rady a Komise 2000/384/ES, ESUO (1) a vstoupila v platnost dne 1. června 2000. |
|
(2) |
Podle článku 69 dohody může Rada přidružení zřízená podle článku 67 dohody (dále jen „Rada přidružení“) přijímat rozhodnutí v případech stanovených v dohodě. |
|
(3) |
Podle článku 39 protokolu č. 4 k dohodě může Rada přidružení rozhodnout o změnách ustanovení uvedeného protokolu. |
|
(4) |
Rada přidružení má na svém příštím zasedání přijmout rozhodnutí o stanovení obecných požadavků na doklady o původu vystavované elektronicky. |
|
(5) |
Je vhodné stanovit postoj, který má být v Radě přidružení zaujat jménem Unie, neboť rozhodnutí Rady přidružení bude mít právní účinky. |
|
(6) |
Regionální úmluva o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu (dále jen „úmluva“) byla uzavřena Unií rozhodnutím Rady 2013/94/EU (2) a pro Unii vstoupila v platnost dnem 1. května 2012. Rozhodnutím (EU) 2019/2198 (3) Rada podpořila změnu úmluvy, která stanoví nový soubor modernizovaných a flexibilnějších pravidel původu (dále jen „změna úmluvy“). Změna úmluvy vstoupí v platnost dne 1. ledna 2025. |
|
(7) |
Na technickém jednání, které se konalo dne 5. února 2020 v Bruselu, se většina smluvních stran úmluvy dohodla na tom, že budou na přechodném dvoustranném základě uplatňovat alternativní soubor pravidel původu (dále jen „přechodná pravidla“) založený na změně úmluvy. Přechodná pravidla se uplatňují až do vstupu úmluvy v platnost souběžně s pravidly úmluvy. |
|
(8) |
Uplatňování přechodných pravidel zajišťuje přizpůsobení obchodních toků a celních postupů, dokud nevstoupí změna úmluvy v platnost. |
|
(9) |
Ode dne 1. září 2021 vstoupila v platnost řada dvoustranných protokolů o pravidlech původu mezi několika smluvními stranami úmluvy (4), na jejichž základě jsou přechodná pravidla použitelná, dokud nevstoupí změna úmluvy v platnost. Pokud jde o Stát Izrael (dále jen „Izrael“), protokol č. 4 k dohodě byl rozhodnutím Rady přidružení EU–Izrael č. 2/2005 (5) nahrazen novým protokolem č. 4. Přechodná pravidla jsou stanovena v dodatku A k uvedenému novému protokolu č. 4. |
|
(10) |
Hlavními dvěma cíli přechodných pravidel je zaprvé stanovit méně přísná pravidla, čímž se usnadní získání preferenčního statusu původu zboží, a zadruhé umožnit používání dokladů o původu, které byly vystaveny nebo předloženy elektronicky. |
|
(11) |
Unie a Izrael se dohodly na uplatňování čl. 17 odst. 4 dodatku A k protokolu č. 4 k dohodě, pokud jde o doklady o původu vystavované elektronicky. Měl by proto být stanoven rámec obecných požadavků na doklady o původu vystavované elektronicky. |
|
(12) |
Postoj Unie v Radě přidružení by proto měl vycházet z připojeného návrhu rozhodnutí, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Postoj, který má být zaujat jménem Unie v Radě přidružení zřízené Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Státem Izrael na straně druhé (dále jen „dohoda“) na jejím příštím zasedání, pokud jde o rozhodnutí o stanovení obecných požadavků na doklady o původu vystavované elektronicky podle čl. 17 odst. 4 dodatku A k protokolu č. 4 k uvedené dohodě, vychází z návrhu rozhodnutí Rady přidružení připojeného k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí a pozbývá platnosti dnem 31. prosince 2025.
V Bruselu dne 28. listopadu 2024.
Za Radu
předseda
NAGY M.
(1) Rozhodnutí Rady a Komise 2000/384/ES, ESUO ze dne 19. dubna 2000 o uzavření Evropsko-středomořské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Státem Izrael na straně druhé (Úř. věst. L 147, 21.6.2000, s. 1).
(2) Rozhodnutí Rady 2013/94/EU ze dne 26. března 2012 o uzavření Regionální úmluvy o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu (Úř. věst. L 54, 26.2.2013, s. 3).
(3) Rozhodnutí Rady (EU) 2019/2198 ze dne 25. listopadu 2019 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve smíšeném výboru zřízeném Regionální úmluvou o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu ke změně úmluvy (Úř. věst. L 339, 30.12.2019, s. 1).
(4) Evropská unie, Island, Švýcarská konfederace (včetně Lichtenštejnska), Norské království, Faerské ostrovy, Stát Izrael, Jordánské hášimovské království, Palestina (toto označení nelze vykládat jako uznání Státu Palestina a nejsou jím dotčeny individuální postoje členských států k této otázce), Albánská republika, Bosna a Hercegovina, Kosovo (tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244/1999 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova), Republika Severní Makedonie, Republika Srbsko, Černá Hora, Gruzie, Moldavská republika a Ukrajina.
(5) Rozhodnutí Rady přidružení EU-Izrael č. 2/2005 ze dne 22. prosince 2005, kterým se mění protokol č. 4 o definici pojmu původní produkty a o metodách správní spolupráce k Evropsko-středomořské dohodě (Úř. věst. L 20, 24.1.2006, s. 1).
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/3008/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)