Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2012:330:TOC

    Úřední věstník Evropské unie, L 330, 30. listopad 2012


    Display all documents published in this Official Journal
     

    ISSN 1977-0626

    doi:10.3000/19770626.L_2012.330.ces

    Úřední věstník

    Evropské unie

    L 330

    European flag  

    České vydání

    Právní předpisy

    Svazek 55
    30. listopadu 2012


    Obsah

     

    II   Nelegislativní akty

    Strana

     

     

    MEZINÁRODNÍ DOHODY

     

     

    2012/738/EU

     

    *

    Rozhodnutí Rady ze dne 13. listopadu 2012 o uzavření Úmluvy o potravinové pomoci jménem Evropské unie

    1

     

     

    NAŘÍZENÍ

     

    *

    Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 1117/2012 ze dne 29. listopadu 2012, kterým se provádí čl. 32 odst. 1 nařízení (EU) č. 36/2012 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii

    9

     

    *

    Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1118/2012 ze dne 28. listopadu 2012 o zápisu názvu do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (东山白芦笋 (Dongshan Bai Lu Sun)) (CHZO)

    12

     

    *

    Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1119/2012 ze dne 29. listopadu 2012 o povolení přípravků Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M DSM 11673, Pediococcus pentosaceus DSM 23376, NCIMB 12455 a NCIMB 30168, Lactobacillus plantarum DSM 3676 a DSM 3677 a Lactobacillus buchneri DSM 13573 jako doplňkových látek pro všechny druhy zvířat (1)

    14

     

     

    Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1120/2012 ze dne 29. listopadu 2012 o stanovení paušálních dovozních hodnot pro určení vstupní ceny některých druhů ovoce a zeleniny

    19

     

     

    ROZHODNUTÍ

     

    *

    Rozhodnutí Rady 2012/739/SZBP ze dne 29. listopadu 2012 o omezujících opatřeních vůči Sýrii a o zrušení rozhodnutí 2011/782/SZBP

    21

     

     

    Opravy

     

    *

    Oprava prováděcího nařízení Komise (EU) č. 827/2012 ze dne 29. června 2012, kterým se stanoví prováděcí technické normy, pokud jde o způsoby zveřejňování čistých pozic v akciích a formát informací, které mají být poskytovány Evropskému orgánu pro cenné papíry a trhy v souvislosti s čistými krátkými pozicemi, typy dohod, ujednání a opatření, jež odpovídajícím způsobem zajišťují, že akcie nebo nástroje financování státního dluhu jsou k dispozici pro vypořádání, a data a období pro stanovení hlavního systému akcií podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2012 o prodeji na krátko a některých aspektech swapů úvěrového selhání (Úř. věst. L 251 ze dne 18.9.2012)

    52

     


     

    (1)   Text s významem pro EHP

    CS

    Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu.

    Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička.

    Top