Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2021:117:FULL

Úřední věstník Evropské unie, C 117, 6. dubna 2021


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-0863

Úřední věstník

Evropské unie

C 117

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Ročník 64
6. dubna 2021


Obsah

Strana

 

II   Sdělení

 

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2021/C 117/01

Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.10119 — Deme Concessions/CDC/Région Occitanie/Port-La Nouvelle) ( 1 )

1

2021/C 117/02

Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.10043 — CDC/PBB/Capveriant) ( 1 )

2


 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2021/C 117/03

Směnné kurzy vůči euru — 31. března 2021

3

2021/C 117/04

Směnné kurzy vůči euru — 1. dubna 2021

4


 

V   Oznámení

 

SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ

 

Evropská komise

2021/C 117/05

Výzvy k předkládání návrhů a související činnosti v kontextu pracovního programu ERI na roky 2021–2022 v rámci programu Horizont Evropa – rámcového programu pro výzkum a inovace (2021–2027)

5

 

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

 

Evropská komise

2021/C 117/06

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.10211 — L Catterton/Birkenstock) — Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 )

6

2021/C 117/07

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.10222 - CDPQ/Telefónica/FiBrasil JV) — Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 )

8


 


 

(1)   Text s významem pro EHP.

CS

 


II Sdělení

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

6.4.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 117/1


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Věc M.10119 — Deme Concessions/CDC/Région Occitanie/Port-La Nouvelle)

(Text s významem pro EHP)

(2021/C 117/01)

Dne 29. března 2021 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v francouzštině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:

v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví;

v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32021M10119. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu.


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.


6.4.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 117/2


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Věc M.10043 — CDC/PBB/Capveriant)

(Text s významem pro EHP)

(2021/C 117/02)

Dne 26. března 2021 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:

v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví,

v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32021M10043. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu.


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Informace

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

6.4.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 117/3


Směnné kurzy vůči euru (1)

31. března 2021

(2021/C 117/03)

1 euro =


 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,1725

JPY

japonský jen

129,91

DKK

dánská koruna

7,4373

GBP

britská libra

0,85209

SEK

švédská koruna

10,2383

CHF

švýcarský frank

1,1070

ISK

islandská koruna

148,10

NOK

norská koruna

9,9955

BGN

bulharský lev

1,9558

CZK

česká koruna

26,143

HUF

maďarský forint

363,27

PLN

polský zlotý

4,6508

RON

rumunský lei

4,9223

TRY

turecká lira

9,7250

AUD

australský dolar

1,5412

CAD

kanadský dolar

1,4782

HKD

hongkongský dolar

9,1153

NZD

novozélandský dolar

1,6769

SGD

singapurský dolar

1,5768

KRW

jihokorejský won

1 324,19

ZAR

jihoafrický rand

17,3484

CNY

čínský juan

7,6812

HRK

chorvatská kuna

7,5705

IDR

indonéská rupie

17 030,56

MYR

malajsijský ringgit

4,8618

PHP

filipínské peso

56,901

RUB

ruský rubl

88,3175

THB

thajský baht

36,658

BRL

brazilský real

6,7409

MXN

mexické peso

24,0506

INR

indická rupie

85,8130


(1)  Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


6.4.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 117/4


Směnné kurzy vůči euru (1)

1. dubna 2021

(2021/C 117/04)

1 euro =


 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,1746

JPY

japonský jen

130,03

DKK

dánská koruna

7,4379

GBP

britská libra

0,85195

SEK

švédská koruna

10,2753

CHF

švýcarský frank

1,1099

ISK

islandská koruna

148,70

NOK

norská koruna

10,0408

BGN

bulharský lev

1,9558

CZK

česká koruna

26,085

HUF

maďarský forint

361,84

PLN

polský zlotý

4,6089

RON

rumunský lei

4,9088

TRY

turecká lira

9,5903

AUD

australský dolar

1,5500

CAD

kanadský dolar

1,4787

HKD

hongkongský dolar

9,1346

NZD

novozélandský dolar

1,6806

SGD

singapurský dolar

1,5801

KRW

jihokorejský won

1 328,36

ZAR

jihoafrický rand

17,2074

CNY

čínský juan

7,7195

HRK

chorvatská kuna

7,5705

IDR

indonéská rupie

17 068,23

MYR

malajsijský ringgit

4,8693

PHP

filipínské peso

57,076

RUB

ruský rubl

89,5944

THB

thajský baht

36,730

BRL

brazilský real

6,6149

MXN

mexické peso

23,8792

INR

indická rupie

86,2275


(1)  Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


V Oznámení

SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ

Evropská komise

6.4.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 117/5


Výzvy k předkládání návrhů a související činnosti v kontextu pracovního programu ERI na roky 2021–2022 v rámci programu Horizont Evropa – rámcového programu pro výzkum a inovace (2021–2027)

(2021/C 117/05)

Oznamujeme tímto zahájení opatření v kontextu pracovního programu na roky 2021–2022 v rámci programu Horizont Evropa – rámcového programu pro výzkum a inovace (2021–2027).

Komise přijala výše uvedený pracovní program rozhodnutím C(2021) 1940 ze dne 31. března 2021.

Opatření jsou podmíněna přijetím rozhodnutí Rady o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí program Horizont Evropa – rámcový program pro výzkum a inovace, a nařízení, kterým se zavádí program Horizont Evropa – rámcový program pro výzkum a inovace, a stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků, legislativním orgánem bez podstatných změn. Závisejí rovněž na kladném stanovisku výborů zřízených rozhodnutím Rady o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí program Horizont Evropa, nebo na nevznesení námitky z jejich strany, jakož i na dostupnosti prostředků stanovených v návrhu souhrnného rozpočtu Unie na roky 2021 a 2022 po přijetí tohoto rozpočtu rozpočtovým orgánem nebo podle systému prozatímních dvanáctin. Komise si vyhrazuje právo opatření zrušit nebo provést jejich opravu.

Potvrzení, že tyto podmínky byly splněny, bude zveřejněno na internetovém portálu Evropské komise pro financování a nabídková řízení (https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/portal/screen/programmes/horizon).

Na internetovém portálu pro financování a nabídková řízení lze najít informace o tomto pracovním programu (včetně lhůt a finančních prostředků na opatření), informace o podmínkách pro opatření, jakož i pokyny pro žadatele týkající se způsobu předkládání návrhů. Všechny tyto informace budou na tomtéž internetovém portálu podle potřeby aktualizovány.


ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

Evropská komise

6.4.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 117/6


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.10211 — L Catterton/Birkenstock)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

(2021/C 117/06)

1.   

Komise dne 25. března 2021 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).

Oznámení se týká těchto podniků:

L Catterton (USA),

Birkenstock (Německo).

Podnik L Catterton získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování kontrolu nad celým podnikem Birkenstock.

Spojení se uskutečňuje nákupem podílů a majetku.

2.   

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

podnik L Catterton je na spotřebitele se zaměřující společnost soukromého kapitálu, přičemž společnosti v jejím portfoliu působí v maloobchodu a pohostinství, produkci potravin a nápojů, službách spotřebitelům a v oblasti spotřebního zboží, včetně výroby a prodeje lůžkovin, oděvů a doplňků, kosmetiky a parfémů,

podnik Birkenstock je německá společnost zabývající se především dodávkami sandálů a jiné obuvi německé značky Birkenstocks.

3.   

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.

V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.   

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:

M.10211 — L Catterton/Birkenstock

Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Poštovní adresa:

Commission européenne / Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).

(2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.


6.4.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 117/8


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.10222 - CDPQ/Telefónica/FiBrasil JV)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

(2021/C 117/07)

1.   

Komise dne 26. března 2021 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).

Oznámení se týká těchto podniků:

Caisse de dépôt et placement du Québec („CDPQ“, Kanada),

Telefónica S.A. („Telefónica“, Španělsko) a

FiBrasil Infraestrutura e Fibra Ótica SA („FiBrasil“, Brazílie).

Podniky CDPQ a Telefónica získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad nově založeným společným podnikem (FiBrasil).

Spojení se uskutečňuje nákupem podílů v nově založené společnosti představující společný podnik.

2.   

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

podniku CDPQ: dlouhodobý institucionální investor, který spravuje finanční prostředky určené především na veřejné a poloveřejné důchodové a pojistné plány. Tyto prostředky na celosvětové úrovni investuje do významných finančních trhů, soukromého vlastního kapitálu, infrastruktury a nemovitostí,

podniku Telefónica: mateřská společnost skupiny Telefónica – mezinárodní skupiny působící v odvětví telekomunikací, jež nabízí řešení v oblasti komunikace, informací a zábavy v některých členských státech EU (Španělsko a Německo), ve Spojeném království a v několika zemích Latinské Ameriky, a

podniku FiBrasil: společný podnik zabývající se výstavbou, rozvojem a provozováním neutrální a nezávislé velkoobchodní sítě na bázi optických vláken v Brazílii. Podnik má zavádět a provozovat optické sítě ve vybraných středně velkých městech v Brazílii a nabízet velkoobchodní přístup k optickým vláknům pro domácnost všem poskytovatelům telekomunikačních služeb.

3.   

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.

V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.   

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:

M.10222 — CDPQ/Telefónica/FiBrasil JV

Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Poštovní adresa:

Commission européenne / Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).

(2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.


Top