This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2011:237:FULL
Official Journal of the European Union, C 237, 13 August 2011
Úřední věstník Evropské unie, C 237, 13. srpen 2011
Úřední věstník Evropské unie, C 237, 13. srpen 2011
|
ISSN 1725-5163 doi:10.3000/17255163.C_2011.237.ces |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
C 237 |
|
|
||
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Svazek 54 |
|
Oznámeníč. |
Obsah |
Strana |
|
|
II Sdělení |
|
|
|
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2011/C 237/01 |
Povolení státní podpory podle ustanovení článků 107 a 108 SFEU – Případy, k nimž Komise nevznáší námitku ( 1 ) |
|
|
2011/C 237/02 |
Povolení státní podpory podle ustanovení článků 107 a 108 SFEU – Případy, k nimž Komise nevznáší námitku ( 1 ) |
|
|
2011/C 237/03 |
Povolení státní podpory podle ustanovení článků 107 a 108 SFEU – Případy, k nimž Komise nevznáší námitku ( 2 ) |
|
|
|
IV Informace |
|
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2011/C 237/04 |
||
|
|
V Oznámení |
|
|
|
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2011/C 237/05 |
Oznámení o nadcházejícím pozbytí platnosti některých antidumpingových opatření |
|
|
|
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP |
|
|
(2) Text s významem pro EHP, kromě produktů, na něž se vztahuje příloha I Smlouvy |
|
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
13.8.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 237/1 |
Povolení státní podpory podle ustanovení článků 107 a 108 SFEU
Případy, k nimž Komise nevznáší námitku
(Text s významem pro EHP)
2011/C 237/01
|
Datum přijetí rozhodnutí |
29.6.2011 |
|||||
|
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.31950 (N 544/10) |
|||||
|
Členský stát |
Španělsko |
|||||
|
Region |
Canarias |
|||||
|
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Prórroga del régimen de ayudas NN 22/08 AIEM |
|||||
|
Právní základ |
Decisión del Consejo de 20 de junio de 2002 relativa al régimen del impuesto AIEM aplicable en las Islas Canarias; ley 20/1991, de 7 de junio, de modificación de los aspectos fiscales del Régimen Económico y Fiscal de Canarias; ley 24/2001, de 27 de diciembre, de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social |
|||||
|
Název opatření |
Režim podpory |
|||||
|
Cíl |
Regionální rozvoj |
|||||
|
Forma podpory |
Daňová úleva |
|||||
|
Rozpočet |
Předpokládané roční výdaje 80 mil. EUR |
|||||
|
Míra podpory |
25 % |
|||||
|
Délka trvání programu |
do 31.12.2013 |
|||||
|
Hospodářská odvětví |
Všechna odvětví |
|||||
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
|||||
|
Další informace |
— |
Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_cs.htm
|
Datum přijetí rozhodnutí |
23.6.2011 |
|||||
|
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.32995 (11/N) |
|||||
|
Členský stát |
Maďarsko |
|||||
|
Region |
— |
|||||
|
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Tőkeemelés és befolyásszerzés |
|||||
|
Právní základ |
2008. évi CIV. törvény a pénzügyi közvetítőrendszer stabilitásának erősítéséről |
|||||
|
Název opatření |
Režim podpory |
|||||
|
Cíl |
Podpora na nápravu vážných poruch ve fungování hospodářství |
|||||
|
Forma podpory |
Jiné formy účasti soukromého kapitálu |
|||||
|
Rozpočet |
Celková částka plánované podpory 300 000 mil. HUF |
|||||
|
Míra podpory |
— |
|||||
|
Délka trvání programu |
1.7.2011–31.12.2011 |
|||||
|
Hospodářská odvětví |
Finanční zprostředkovatelství |
|||||
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
|||||
|
Další informace |
— |
Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_cs.htm
|
Datum přijetí rozhodnutí |
28.6.2011 |
||||
|
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.33001 (11/N) A |
||||
|
Členský stát |
Dánsko |
||||
|
Region |
— |
||||
|
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Prolongation and extension of the winding-up scheme |
||||
|
Právní základ |
Lov om håndtering af nødlidende pengeinstitutter (lov nr. 721 af 25. juni 2010) |
||||
|
Název opatření |
Režim podpory |
||||
|
Cíl |
Podpora na nápravu vážných poruch ve fungování hospodářství |
||||
|
Forma podpory |
Přímá dotace, Záruka |
||||
|
Rozpočet |
— |
||||
|
Míra podpory |
— |
||||
|
Délka trvání programu |
1.7.2011–31.12.2011 |
||||
|
Hospodářská odvětví |
Finanční zprostředkovatelství |
||||
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
||||
|
Další informace |
— |
Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_cs.htm
|
Datum přijetí rozhodnutí |
28.6.2011 |
||||
|
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.33008 (11/N) & SA.32946 (11/N) |
||||
|
Členský stát |
Polsko |
||||
|
Region |
— |
||||
|
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Czwarte przedłużenie i rozszerzenie zakresu programu wspierania finansowania banków w Polsce |
||||
|
Právní základ |
Ustawa z dnia 12 lutego 2009 r. o udzielaniu przez Skarb Państwa wsparcia instytucjom finansowym |
||||
|
Název opatření |
Režim podpory |
||||
|
Cíl |
Podpora na nápravu vážných poruch ve fungování hospodářství |
||||
|
Forma podpory |
Záruka |
||||
|
Rozpočet |
Předpokládané roční výdaje 50 000 mil. PLN |
||||
|
Míra podpory |
— |
||||
|
Délka trvání programu |
1.7.2011–31.12.2011 |
||||
|
Hospodářská odvětví |
Finanční zprostředkovatelství |
||||
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
||||
|
Další informace |
— |
Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_cs.htm
|
13.8.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 237/5 |
Povolení státní podpory podle ustanovení článků 107 a 108 SFEU
Případy, k nimž Komise nevznáší námitku
(Text s významem pro EHP)
2011/C 237/02
|
Datum přijetí rozhodnutí |
13.7.2011 |
||||
|
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.31947 (N 540/10) |
||||
|
Členský stát |
Polsko |
||||
|
Region |
Świętokrzyskie |
||||
|
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Pomoc restrukturyzacyjna na rzecz PKS Busko Zdrój |
||||
|
Právní základ |
Ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji – art. 56 ust. 1 pkt 2. 2 Ustawa z dnia 29 kwietnia 2010 r. o zmianie ustawy o komercjalizacji i prywatyzacji oraz ustawy – Przepisy wprowadzające ustawę o finansach publicznych – art. 5. 3 Ustawa z dnia 8 sierpnia 1996 r. o zasadach wykonywania uprawnień przysługujących Skarbowi Państwa – art. 2b. 4 Rozporządzenie Ministra Skarbu Państwa z dnia 6 kwietnia 2007 r. w sprawie pomocy publicznej na ratowanie i restrukturyzację przedsiębiorców |
||||
|
Název opatření |
Individuální podpora |
||||
|
Cíl |
Restrukturalizace podniků v obtížích |
||||
|
Forma podpory |
Jiné formy účasti soukromého kapitálu |
||||
|
Rozpočet |
|
||||
|
Míra podpory |
50 % |
||||
|
Délka trvání programu |
— |
||||
|
Hospodářská odvětví |
Doprava, Ostatní pozemní doprava |
||||
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
||||
|
Další informace |
— |
Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_cs.htm
|
Datum přijetí rozhodnutí |
28.6.2011 |
|||||
|
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.32936 (N/11) |
|||||
|
Členský stát |
Maďarsko |
|||||
|
Region |
— |
|||||
|
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Rendkívüli esemény (2010 októberében bekövetkezett vörösiszapalumíníum-baleset) által okozott károk enyhítését célzó állami támogatás |
|||||
|
Právní základ |
A belügyminiszter …/2011. (…) BM rendelete a Katasztrófa elhárítási célelőirányzatok 2011. évi felhasználásáról |
|||||
|
Název opatření |
Režim podpory |
|||||
|
Cíl |
Náhrada škody způsobené přírodní katastrofou nebo mimořádnou událostí |
|||||
|
Forma podpory |
Přímá dotace |
|||||
|
Rozpočet |
|
|||||
|
Míra podpory |
100 % |
|||||
|
Délka trvání programu |
do 31.12.2011 |
|||||
|
Hospodářská odvětví |
Všechna odvětví |
|||||
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
|||||
|
Další informace |
— |
Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_cs.htm
|
Datum přijetí rozhodnutí |
7.7.2011 |
|||||
|
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.32996 (11/N) |
|||||
|
Členský stát |
Španělsko |
|||||
|
Region |
Galicia |
— |
||||
|
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Ayuda a los silvicultores afectados por la plaga del nematodo de la madera del pino Bursaphelenchus xylophilus |
|||||
|
Právní základ |
Decreto 10/2011, de 28 de enero por el que se declaran de utilidad pública la erradicación del organismo de cuarentena del nematodo del pino Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et al., y se ordenan medidas para evitar su propagación (DOG no 24 de 4 de febrero de 2011). Corrección de errores del anterior decreto |
|||||
|
Název opatření |
Režim podpory |
— |
||||
|
Cíl |
Choroby rostlin, Lesní hospodářství |
|||||
|
Forma podpory |
Dotované služby |
|||||
|
Rozpočet |
|
|||||
|
Míra podpory |
100 % |
|||||
|
Délka trvání programu |
do 31.12.2013 |
|||||
|
Hospodářská odvětví |
Lesnictví a těžba dřeva |
|||||
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
|||||
|
Další informace |
— |
|||||
Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_cs.htm
|
13.8.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 237/8 |
Povolení státní podpory podle ustanovení článků 107 a 108 SFEU
Případy, k nimž Komise nevznáší námitku
(Text s významem pro EHP, kromě produktů, na něž se vztahuje příloha I Smlouvy)
2011/C 237/03
|
Datum přijetí rozhodnutí |
7.7.2011 |
|||||
|
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.32996 (11/N) |
|||||
|
Členský stát |
Španělsko |
|||||
|
Region |
Galicia |
— |
||||
|
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Ayuda a los silvicultores afectados por la plaga del nematodo de la madera del pino Bursaphelenchus xylophilus |
|||||
|
Právní základ |
Decreto 10/2011, de 28 de enero por el que se declaran de utilidad pública la erradicación del organismo de cuarentena del nematodo del pino Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et al., y se ordenan medidas para evitar su propagación (DOG no 24 de 4 de febrero de 2011). Corrección de errores del anterior decreto |
|||||
|
Název opatření |
Režim podpory |
— |
||||
|
Cíl |
Choroby rostlin, Lesní hospodářství |
|||||
|
Forma podpory |
Dotované služby |
|||||
|
Rozpočet |
|
|||||
|
Míra podpory |
100 % |
|||||
|
Délka trvání programu |
do 31.12.2013 |
|||||
|
Hospodářská odvětví |
Lesnictví a těžba dřeva |
|||||
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
|||||
|
Další informace |
— |
|||||
Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_cs.htm
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
13.8.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 237/9 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
12. srpna 2011
2011/C 237/04
1 euro =
|
|
měna |
směnný kurz |
|
USD |
americký dolar |
1,4250 |
|
JPY |
japonský jen |
109,07 |
|
DKK |
dánská koruna |
7,4491 |
|
GBP |
britská libra |
0,87635 |
|
SEK |
švédská koruna |
9,2376 |
|
CHF |
švýcarský frank |
1,0984 |
|
ISK |
islandská koruna |
|
|
NOK |
norská koruna |
7,8260 |
|
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
česká koruna |
24,186 |
|
HUF |
maďarský forint |
273,68 |
|
LTL |
litevský litas |
3,4528 |
|
LVL |
lotyšský latas |
0,7093 |
|
PLN |
polský zlotý |
4,1518 |
|
RON |
rumunský lei |
4,2835 |
|
TRY |
turecká lira |
2,5346 |
|
AUD |
australský dolar |
1,3780 |
|
CAD |
kanadský dolar |
1,4063 |
|
HKD |
hongkongský dolar |
11,1099 |
|
NZD |
novozélandský dolar |
1,7223 |
|
SGD |
singapurský dolar |
1,7271 |
|
KRW |
jihokorejský won |
1 539,62 |
|
ZAR |
jihoafrický rand |
10,2383 |
|
CNY |
čínský juan |
9,1129 |
|
HRK |
chorvatská kuna |
7,4543 |
|
IDR |
indonéská rupie |
12 200,31 |
|
MYR |
malajsijský ringgit |
4,2779 |
|
PHP |
filipínské peso |
60,621 |
|
RUB |
ruský rubl |
41,5525 |
|
THB |
thajský baht |
42,679 |
|
BRL |
brazilský real |
2,3037 |
|
MXN |
mexické peso |
17,5140 |
|
INR |
indická rupie |
64,6170 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
V Oznámení
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY
Evropská komise
|
13.8.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 237/10 |
Oznámení o nadcházejícím pozbytí platnosti některých antidumpingových opatření
2011/C 237/05
1. Evropská komise oznamuje, že pokud nebude zahájen přezkum v souladu s následujícím postupem, pozbudou níže uvedená antidumpingová opatření platnosti dnem uvedeným v tabulce níže, jak stanoví článek 2 prováděcího nařízení Rady (EU) č. 512/2010 ze dne 14. června 2010 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu dusičnanu amonného pocházejícího z Ukrajiny.
2. Postup
Výrobci v Unii mohou podat písemnou žádost o přezkum. Tato žádost musí obsahovat dostatečné důkazy o tom, že pozbytí platnosti opatření by mělo pravděpodobně za následek pokračování nebo obnovení dumpingu a újmy.
Pokud by se Komise rozhodla dotyčná opatření přezkoumat, bude poté dovozcům, vývozcům, zástupcům země vývozu a výrobcům v Unii poskytnuta příležitost doplnit, vyvrátit nebo objasnit tvrzení obsažená v žádosti o přezkum.
3. Lhůta
Výrobci v Unii mohou podat písemnou žádost o přezkum z výše uvedených důvodů tak, aby byla doručena Evropské komisi, generálnímu ředitelství pro obchod, na adresu: European Commission, Directorate-General for Trade (Unit H-1), N-105 4/92, 1049 Bruxelles/Brussel, Belgique/België (1), kdykoli ode dne zveřejnění tohoto oznámení, avšak nejpozději tři měsíce před datem uvedeným v tabulce níže.
4. Toto oznámení se zveřejňuje v souladu s čl. 11 odst. 2 nařízení (ES) č. 1225/2009 (2).
|
Výrobek |
Země původu nebo vývozu |
Opatření |
Odkaz |
Datum pozbytí platnosti (3) |
|
Dusičnan amonný |
Ukrajina |
Antidumpingové clo Závazek |
Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 512/2010 (Úř. věst. L 150, 16.6.2010, s. 24) Rozhodnutí Komise 2008/577/ES (Úř. věst. L 185, 12.7.2008, s. 43) |
17.6.2012 |
(1) Fax +32 22956505.
(2) Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 51.
(3) Platnost opatření končí o půlnoci dne uvedeného v tomto sloupci.