Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CN0337

Věc C-337/22 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 23. května 2022 Úřadem Evropské unie pro duševní vlastnictví proti rozsudku Tribunálu (třetího senátu) vydanému dne 16. března 2022 ve věci T-281/21, Nowhere v. EUIPO

Úř. věst. C 15, 16.1.2023, p. 22–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.1.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 15/22


Kasační opravný prostředek podaný dne 23. května 2022 Úřadem Evropské unie pro duševní vlastnictví proti rozsudku Tribunálu (třetího senátu) vydanému dne 16. března 2022 ve věci T-281/21, Nowhere v. EUIPO

(Věc C-337/22 P)

(2023/C 15/24)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: D. Hanf, D. Gája, V. Ruzek, E. Markakis, zmocněnci)

Další účastnice řízení: Nowhere Co. Ltd

Návrhová žádání účastníka řízení podávajícího kasační opravný prostředek

Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek (dále jen „navrhovatel“) navrhuje, aby Soudní dvůr:

v plném rozsahu zrušil napadený rozsudek ve věci T-281/21;

zamítl žalobu žalobkyně v prvním stupni směřující proti rozhodnutí druhého odvolacího senátu ve věci R 2474/2017-2;

uložil žalobkyni v prvním stupni řízení náhradu nákladů tohoto řízení o kasačním opravném prostředku a řízení před Tribunálem vynaložené EUIPO.

Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

Na podporu svého kasačního opravného prostředku uvádí EUIPO jeden důvod kasačního opravného prostředku, a sice porušení čl. 8 odst. 4 nařízení 207/2009 (1), k němuž došlo napadeným rozsudkem v rozsahu, v němž jím bylo rozhodnuto, že odvolací senát měl zohlednit starší nezapsaná práva Spojeného království uplatňovaná na podporu námitek navzdory skutečnosti, že sporné rozhodnutí bylo přijato v okamžiku, kdy Spojené království již nebylo členským státem Evropské unie a přechodné období stanovené v dohodě o vystoupení (2) skončilo. To vyvolává otázku, která je významná z hlediska jednoty, soudržnosti a vývoje práva Unie.

Tribunál údajně nesprávně konstatoval, že jediným rozhodným okamžikem, ve vztahu k němuž je třeba posoudit námitky, je den podání napadené přihlášky ochranné známky EU,

i.

přičemž zaměnil otázku určení práva použitelného ratione temporis na projednávanou věc na straně jedné a meritorní otázku nezbytnosti platnosti staršího práva ke dni, kdy EUIPO přijme konečné rozhodnutí o námitkách, na straně druhé,

ii.

odvolal se na svou vlastní, nesprávnou judikaturu, která se v každém případě nepoužije na projednávanou věc,

iii.

vyvodil nesprávný právní závěr z neexistence jakýchkoli ustanovení v dohodě o vystoupení týkajících se námitek podaných před koncem přechodného období proti přihláškám ochranných známek EU,

iv.

nezohlednil judikaturu Soudního dvora týkající se rozdílů mezi řízením o nesplnění povinnosti a správním/přihlašovacím řízením, a v důsledku toho nesprávně rozhodl, že

a.

napadená přihláška ochranné známky EU a starší práva Spojeného království byla v období ode dne podání napadené přihlášky ochranné známky EU do konce přechodného období ve střetu a že,

b.

žalobkyně v prvním stupni měla po skončení přechodného období oprávněný zájem na úspěchu svých námitek.

v.

nerespektoval vůli normotvůrce a zásadu teritoriality práv duševního vlastnictví, když rozhodl, že případný převod napadené přihlášky ochranné známky EU na národní ochranné známky, které by byly z hlediska rozsahu ochrany totožné s rozsahem ochrany napadené přihlášky ochranné známky EU, pokud by byla zapsána, nemá žádný význam

a.

na zájem žalobkyně v prvním stupni na úspěchu námitky a

b.

na existenci střetu mezi staršími právy Spojeného království a spornou přihláškou ochranné známky EU,

vi.

nepřiložil správný význam znění, tj. gramatice a syntaxu, ustanovení čl. 8 odst. 4 nařízení Rady (ES) č. 207/2009, kontextu ustanovení pravidla 19 odst. 2 písm. d) a pravidla 20 odst. 1 nařízení č. 2868/95 (3), která se týkají odůvodnění starších práv, kontextu ustanovení článku 42 nařízení č. 207/2009 týkajících se důkazu o užívání, a zejména cílům uvedeným v čl. 8 odst. 4 nařízení Rady (ES) č. 207/2009 a základnímu účelu námitkového řízení, kterým je ochrana zájmů majitelů starších práv a ochrana základní funkce těchto práv před střetem s pozdějšími ochrannými známkami Evropské unie v případě, že by tyto ochranné známky byly zapsány.


(1)  Nařízení Rady (ES) č. 207/2009 ze dne 26. února 2009 o ochranné známce Společenství (Úř. věst. 2009, L 78, s. 1).

(2)  Dohoda o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii 2019/C 384 I/01 (Úř. věst. 2019, C 384I, s. 1).

(3)  Nařízení Komise (ES) č. 2868/95 ze dne 13. prosince 1995, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 40/94 o ochranné známce Společenství (Úř. věst. 1995, L 303, s. 1).


Top