EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CA0203
Case C-203/09: Judgment of the Court (First Chamber) of 28 October 2010 (reference for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof, Germany) — Volvo Car Company GmbH v Autohof Weidensdorf GmbH (Directive 86/653/EEC — Self-employed commercial agents — Termination of the agency contract by the principal — Agent’s entitlement to an indemnity)
Věc C-203/09: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 28. října 2010 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesgerichtshof — Německo) — Volvo Car Germany GmbH v. Autohof Weidensdorf GmbH ( Směrnice 86/653/EHS — Nezávislí obchodní zástupci — Ukončení smlouvy o obchodním zastoupení zmocnitelem — Nárok obchodního zástupce na odškodnění )
Věc C-203/09: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 28. října 2010 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesgerichtshof — Německo) — Volvo Car Germany GmbH v. Autohof Weidensdorf GmbH ( Směrnice 86/653/EHS — Nezávislí obchodní zástupci — Ukončení smlouvy o obchodním zastoupení zmocnitelem — Nárok obchodního zástupce na odškodnění )
OJ C 346, 18.12.2010, p. 14–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.12.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 346/14 |
Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 28. října 2010 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesgerichtshof — Německo) — Volvo Car Germany GmbH v. Autohof Weidensdorf GmbH
(Věc C-203/09) (1)
(Směrnice 86/653/EHS - Nezávislí obchodní zástupci - Ukončení smlouvy o obchodním zastoupení zmocnitelem - Nárok obchodního zástupce na odškodnění)
2010/C 346/22
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Bundesgerichtshof
Účastnice původního řízení
Žalobkyně: Volvo Car Germany GmbH
Žalovaná: Autohof Weidensdorf GmbH
Předmět věci
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Bundesgerichtshof — Výklad čl. 18 písm. a) směrnice Rady 86/653/EHS ze dne 18. prosince 1986 o koordinaci právní úpravy členských států týkající se nezávislých obchodních zástupců (Úř. věst. L 382, s. 17; Zvl. vyd. 06/01, s. 177) — Ukončení smlouvy o obchodním zastoupení zmocnitelem — Nárok obchodního zástupce na odškodnění — Vnitrostátní právní úprava, podle které se odškodnění nevyplatí v případě neplnění povinností ze strany zástupce, které by odůvodňovalo okamžité ukončení smlouvy, i když k tomuto neplnění povinností dojde v době mezi vypovězením smlouvy o obchodním zastoupení a jejím zánikem a zmocnitel se o něm dozví teprve po uplynutí smlouvy
Výrok
Článek 18 písm. a) směrnice Rady 86/653/EHS ze dne 18. prosince 1986 o koordinaci právní úpravy členských států týkající se nezávislých obchodních zástupců brání tomu, aby nezávislému obchodnímu zástupci nebylo vyplaceno odškodnění za zákazníky v případě, kdy zmocnitel zjistí existenci neplnění povinností ze strany tohoto zástupce, ke kterému došlo po oznámení výpovědi smlouvy s výpovědní lhůtou a před uplynutím této lhůty a které by odůvodňovalo okamžité ukončení dotčené smlouvy.
(1) Úř. věst. C 180, 1.8.2009.