EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006CA0294

Věc C-294/06: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 24. ledna 2008 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Court of Appeal – Spojené království) – The Queen, Ezgi Payir, Burhan Akyuz, Birol Ozturk v. Secretary of State for the Home Department (Dohoda o přidružení EHS-Turecko — Volný pohyb pracovníků — Rozhodnutí Rady přidružení č. 1/80 — Článek 6 odst. 1 první odrážka — Pracovník působící na řádném trhu práce — Povolení ke vstupu pro studenta nebo osobu vykonávající práci au pair — Vliv na právo pobytu)

OJ C 64, 8.3.2008, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.3.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 64/10


Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 24. ledna 2008 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Court of Appeal – Spojené království) – The Queen, Ezgi Payir, Burhan Akyuz, Birol Ozturk v. Secretary of State for the Home Department

(Věc C-294/06) (1)

(Dohoda o přidružení EHS-Turecko - Volný pohyb pracovníků - Rozhodnutí Rady přidružení č. 1/80 - Článek 6 odst. 1 první odrážka - Pracovník působící na řádném trhu práce - Povolení ke vstupu pro studenta nebo osobu vykonávající práci au pair - Vliv na právo pobytu)

(2008/C 64/13)

Jednací jazyk: angličtina

Předkládající soud

Court of Appeal

Účastníci původního řízení

Žalobci: The Queen, Ezgi Payir, Burhan Akyuz, Birol Ozturk

Žalovaný: Secretary of State for the Home Department

Předmět věci

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Court of Appeal – Výklad čl. 6 odst. 1 rozhodnutí Rady přidružení EHS/Turecko č. 1/80 – Pojem pracovníka působícího na řádném trhu práce členského státu – Turecká státní příslušnice zaměstnaná jako au pair, která získala povolení k pobytu v délce dvou let za účelem výkonu této činnosti – Turecká státní příslušnice, která je držitelkou povolení k pobytu pro studijní účely a pracovního povolení, které jí umožňuje, aby během školního roku vykonávala pracovní činnost do 20 hodin týdně

Výrok

Okolnost, že tureckému státnímu příslušníkovi byl povolen vstup na území členského státu jako osobě vykonávající práci au pair nebo jako studentovi, jej nemůže zbavit postavení „pracovníka“ a bránit mu v tom, aby působil na „řádném trhu práce“ tohoto členského státu ve smyslu čl. 6 odst. 1 rozhodnutí Rady přidružení č. 1/80 ze dne 19. září 1980 o vývoji přidružení. Tato okolnost nemůže v důsledku toho bránit uvedenému státnímu příslušníkovi, aby se dovolával tohoto ustanovení k tomu, aby dosáhl prodloužení svého pracovního povolení a získal právo pobytu, které s ním souvisí.


(1)  Úř. věst. C 237, 30.9.2006.


Top