Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52024M11694

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.11694 – ASTERION / F2i / 2i AEROPORTI) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

PUB/2024/823

Úř. věst. C, C/2024/5379, 2.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5379/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5379/oj

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada C


C/2024/5379

2.9.2024

Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.11694 – ASTERION / F2i / 2i AEROPORTI)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

(C/2024/5379)

1.   

Komise dne 23. srpna 2024 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).

Toto oznámení se týká těchto podniků:

Asterion Industrial Partners SGEIC, S.A. („Asterion“, Španělsko), prostřednictvím investičního subjektu MERCURIO MIDCO, S.L.U. („Mercurio“, Španělsko),

F2i – Fondi Italiani per le Infrastrutture Società di Gestione del Risparmio S.p.A., jménem a na účet fondu F2i-Terzo Fondo per le Infrastrutture („F2i“, Itálie),

2i Aeroporti S.p.A. („2i Aeroporti“, Itálie), v současnosti společně kontrolovaného podniky F2i a ARDIAN (Francie).

Podniky Asterion a F2i získají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad podnikem 2i Aeroporti S.p.A.

Spojení se uskutečňuje nákupem podílů.

2.   

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

Asterion je nezávislá společnost pro správu investic, která se zaměřuje na infrastrukturu na evropském středním trhu.

F2i je nezávislý správce infrastrukturních fondů a zaměřuje se především na italskou infrastrukturu.

2i Aeroporti je holdingová společnost působící v odvětví správy letišť v Itálii. Má podíly představující většinovou kontrolu v podnicích: i) Società Azionaria Gestione Aeroporto Torino S.p.A., provozovateli letiště Turín; ii) Società Gestione Servizi Aeroporti Campani S.p.A., provozovateli letišť Neapol a Salerno; iii) Aeroporto Friuli Venezia Giulia S.p.A., provozovateli letiště Terst.

3.   

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.

V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojení podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 o kontrole spojování podniků (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.   

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:

M.11694 – ASTERION / F2i / 2i AEROPORTI

Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Poštovní adresa:

Commission européenne/Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)   Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).

(2)   Úř. věst. C 160, 5.5.2023, s. 1.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5379/oj

ISSN 1977-0863 (electronic edition)


Top