Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023AP0096

Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 18. dubna 2023 k postoji Rady v prvním čtení k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (EU) 2018/1806, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít při překračování vnějších hranic vízum, jakož i seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci jsou od této povinnosti osvobozeni (Kosovo) (05103/1/2023 – C9-0047/2023 – 2016/0139(COD))

Úř. věst. C, C/2023/455, 1.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/455/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/455/oj

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Série C


C/2023/455

1.12.2023

P9_TA(2023)0096

Třetí země, jejichž státní příslušníci musí mít vízum nebo jsou od této povinnosti osvobozeni: Kosovo

Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 18. dubna 2023 k postoji Rady v prvním čtení k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (EU) 2018/1806, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít při překračování vnějších hranic vízum, jakož i seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci jsou od této povinnosti osvobozeni (Kosovo (*1)) (05103/1/2023 – C9-0047/2023 – 2016/0139(COD))

(Řádný legislativní postup: druhé čtení)

(C/2023/455)

Evropský parlament,

s ohledem na postoj Rady v prvním čtení (05103/1/2023 – C9-0047/2023),

s ohledem na svůj postoj v prvním čtení (1) k návrhu Komise Evropskému parlamentu a Radě (COM(2016)0277),

s ohledem na čl. 294 odst. 7 Smlouvy o fungování Evropské unie,

s ohledem na předběžnou dohodu přijatou příslušným výborem podle čl. 74 odst. 4 jednacího řádu,

s ohledem na článek 67 jednacího řádu,

s ohledem na doporučení pro druhé čtení předložené Výborem pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci (A9-0076/2023),

1.

schvaluje postoj Rady v prvním čtení;

2.

konstatuje, že akt je přijat v souladu s postojem Rady;

3.

pověřuje svou předsedkyni, aby společně s předsedou Rady podepsala akt podle čl. 297 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie;

4.

pověřuje svého generálního tajemníka, aby akt podepsal poté, co ověří, že všechny postupy byly řádně ukončeny, a aby společně s generální tajemnicí Rady zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie;

5.

pověřuje svou předsedkyni, aby předala postoj Parlamentu Radě a Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům.

(*1)  Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244/1999 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.

(1)   Úř. věst. C 108, 26.3.2021, s. 877.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/455/oj

ISSN 1977-0863 (electronic edition)


Top