EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0369
Proposal for a COUNCIL DECISION extending the validity of Decision 2011/492/EU and suspending the application of its appropriate measures
Návrh ROZHODNUTÍ RADY o prodloužení platnosti rozhodnutí 2011/492/EU a o pozastavení použitelnosti vhodných opatření v něm stanovených
Návrh ROZHODNUTÍ RADY o prodloužení platnosti rozhodnutí 2011/492/EU a o pozastavení použitelnosti vhodných opatření v něm stanovených
/* COM/2014/0369 final - 2014/0186 (NLE) */
Návrh ROZHODNUTÍ RADY o prodloužení platnosti rozhodnutí 2011/492/EU a o pozastavení použitelnosti vhodných opatření v něm stanovených /* COM/2014/0369 final - 2014/0186 (NLE) */
DŮVODOVÁ ZPRÁVA Evropská unie se dne 31. ledna 2011 rozhodla
zahájit konzultace s Republikou Guinea-Bissau podle článku 96
revidované dohody z Cotonou. Toto rozhodnutí bylo přijato
v důsledku událostí, k nimž došlo dne 1. dubna 2010. Toho
dne na příkaz zástupce náčelníka generálního štábu ozbrojených sil
generála Antonia Indjaiho zadržela skupina vzbouřeneckých vojáků
náčelníka štábu José Zamoru Indutu a předsedu vlády Guineje-Bissau
Gomese Júniora. Po této vzpouře se generál Indjai stal de facto
náčelníkem generálního štábu a následně jím byl dne
25. června 2010 výnosem prezidenta Bacaie Sanhy na návrh vlády
jmenován. Evropská unie se domnívá, že vzpoura ze dne
1. dubna 2010 a následné jmenování jejích hlavních strůjců do
vysokých vojenských funkcí je závažným a zjevným porušením podstatných
prvků uvedených v článku 9 dohody z Cotonou (dodržování
demokratických zásad) a představuje zvláště naléhavý případ
podle čl. 96 odst. 2 písm. b) uvedené dohody. Dne 2. února 2011 byl
proto orgánům Guineje-Bissau zaslán dopis, v němž byly vyzvány
ke konzultacím. Zahajovací schůzka konzultací se konala
v Bruselu dne 29. března 2011. Během uvedené
schůzky se účastníci seznámili s návrhy guinejsko-bissauské strany
týkajícími se postupného zajištění nadřazenosti občanské moci,
zlepšení demokratické správy věcí veřejných, záruky dodržování
ústavního pořádku a právního státu a boje proti beztrestnosti a
organizovanému zločinu. Mezi závazky ze
strany Guineje-Bissau patří zejména: ·
naprosto nezávislé vedení a uzavření
vyšetřování a soudních řízení týkajících se vražd, k nimž došlo
v březnu a v červnu 2009, za odpovídajících materiálních a
bezpečnostních podmínek, ·
účinné provádění reformy
bezpečnostního sektoru na základě strategie schválené národním
parlamentem a na základě legislativního balíčku připraveného
s podporou misí SBOP Evropské unie, ·
obnovení vojenské hierarchie s cílem zajistit,
aby na vysoká velitelská místa byly jmenovány osoby, které nebyly zapleteny do
protiústavního nebo nezákonného jednání nebo do násilných činů,
v souladu se závěry a doporučeními plánu ECOWAS na reformu
bezpečnostního sektoru, ·
schválení a umožnění mise odborníků na
podporu reformy bezpečnostního sektoru a zajištění bezpečnosti
politických představitelů realizované za podpory ECOWAS, CPLP
a/nebo dalších partnerů, ·
příprava, schválení a účinné
provádění národních operačních plánů k provedení reformy
bezpečnostního sektoru a k boji proti obchodu s drogami, ·
zlepšení správního a finančního řízení
civilních a vojenských zaměstnanců a opatření pro boj proti
praní špinavých peněz. Ve svých
závěrech, jež jsou výsledkem konzultace, vzala Evropská unie výše uvedené
závazky na vědomí. Vyzvala představitele Republiky Guinea-Bissau, aby
zahájili vyšetřování a soudní stíhání týkající se událostí
z 1. dubna 2010 s cílem podpořit boj proti beztrestnosti a
navrhnout podrobnější harmonogram plnění těchto závazků
v souladu s lhůtami stanovenými v plánu ECOWAS. Evropská unie dne 18. července 2011 rozhodnutím Rady 2011/492/EU
rozhodla o přijetí vhodných opatření pro plnění těchto
závazků, včetně systému vzájemných závazků pro postupnou
obnovu spolupráce s EU. Po prvním kole prezidentských voleb, které se konaly v návaznosti na
úmrtí prezidenta Bacaie Sanhy, provedli dne 12. dubna 2012 některé
jednotky ozbrojených sil státní převrat, během kterého byli zadrženi
úřadující prezident a předseda vlády. Dva roky po převratu z dubna 2012 se konečně dne 13.
dubna a 18. května 2014 konaly parlamentní a prezidentské volby. Tyto
volby, které všichni mezinárodní pozorovatelé, včetně volební
pozorovatelské mise EU, označili za svobodné a věrohodné, byly
významným krokem na cestě ke znovunastolení ústavního pořádku. Rozhodnutím Rady 2013/385/EU ze dne 15. července 2013 byla
platnost vhodných opatření stanovených rozhodnutím Rady 2011/492/EU
prodloužena o jeden rok do 19. července 2014. Pro Komisi je důležité, aby nevypršela platnost rozhodnutí Rady
2011/492/EU, neboť to i nadále poskytuje základní rámec pro podporu
demokratické stability a právního státu v Guineji-Bissau. Navrhuje se tedy
prodloužení lhůty o jeden rok do 19. července 2015. Vzhledem k
proběhnuvším volbám, jež byly věrohodné, a proto, aby bylo možné
jednat s demokraticky zvolenými orgány a podporovat je na cestě země
ke stabilitě, demokracii a rozvoji, se však navrhuje pozastavení
použitelnosti vhodných opatření. Závěr Vzhledem k výše uvedeným
skutečnostem se Rada žádá, aby přijala přiložený návrh
rozhodnutí Rady, kterým se prodlužuje platnost rozhodnutí 2011/492/EU, avšak
pozastavuje použitelnost vhodných opatření v něm stanovených. 2014/0186 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o prodloužení platnosti rozhodnutí
2011/492/EU a o pozastavení použitelnosti vhodných opatření v něm
stanovených RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování
Evropské unie, s ohledem na Dohodu o partnerství mezi
členy skupiny afrických, karibských a tichomořských států
na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho
členskými státy na straně druhé, podepsanou v Cotonou dne 23.
června 2000[1]
(dále jen „dohoda o partnerství AKT-EU“) a naposledy pozměněnou v
Ouagadougou v Burkině Faso dne 22. června 2010[2], a zejména na
článek 96 uvedené dohody, s ohledem na vnitřní dohodu mezi zástupci
vlád členských států, zasedajícími v Radě,
o opatřeních, která mají být přijata, a o postupech, které mají
být dodrženy při provádění dohody o partnerství AKT-EU[3], a zejména na
článek 3 uvedené dohody, s ohledem na návrh Evropské komise, vzhledem k těmto důvodům: (1) Rozhodnutím Rady 2011/492/EU[4] byly uzavřeny
konzultace s Republikou Guinea-Bissau podle článku 96 dohody
o partnerství AKT-EU a byla přijata vhodná opatření
upřesněná v příloze uvedeného rozhodnutí. (2) Rozhodnutím Rady 2013/385/EU[5] bylo rozhodnutí Rady
2011/492/EU pozměněno tak, že doba použitelnosti vhodných
opatření byla prodloužena o jeden rok do 19. července 2014. (3) Podstatné prvky uvedené v
článku 9 dohody o partnerství AKT-EU jsou i nadále porušovány a
současné podmínky v Guineji-Bissau nezajišťují dodržování lidských
práv, demokratických zásad a právního státu. Je tudíž vhodné prodloužit
platnost rozhodnutí Rady 2011/492/EU o jeden rok. (4) Avšak vzhledem ke tomu, že
volby, které se konaly ve dnech 13. dubna a 18. května 2014, byly
svobodné, věrohodné a měly klidný průběh, což
představuje významný krok na cestě k větší demokracii a
stabilitě, a proto, aby bylo možné jednat s demokraticky zvolenými orgány
a přímo je podporovat v jejich úsilí o konsolidaci demokratických
institucí, společenské usmíření a podporu socioekonomického vývoje
Guineje-Bissau, měla by vhodná opatření stanovená v příloze
rozhodnutí Rady 2011/492/EU být pozastavena. (5) Toto rozhodnutí by mělo
být přezkoumáno šest měsíců po vstupu v platnost, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Platnost rozhodnutí 2011/492/EU
a v něm stanovených vhodných opatření se prodlužuje do 19.
července 2015. Použitelnost vhodných opatření se však pozastavuje. Vhodná opatření se
průběžně přezkoumávají a v případě
závažného zhoršení situace v Guineji-Bissau se opět použijí. Tato
opatření se v každém
případě přezkoumají šest měsíců po vstupu tohoto
rozhodnutí v platnost. Článek 2 Dopis uvedený v příloze tohoto rozhodnutí
se zašle orgánům Guineje-Bissau. Článek 3 Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem
přijetí. Článek
4 Toto rozhodnutí se vyhlásí v Úředním
věstníku Evropské unie. V Bruselu dne Za Radu předseda || [1] Úř. věst. L 317, 15.12.2000, s. 3. [2] Úř. věst. L 287, 4.11.2010, s. 3. [3] Úř. věst. L 317, 15.12.2000, s. 376, ve
znění Úř. věst. L 247, 9.9.2006, s. 48. [4] Rozhodnutí Rady 2011/492/EU ze dne 18. července
2011 o uzavření konzultací s Republikou Guinea-Bissau podle článku 96
dohody o partnerství AKT-EU (Úř. věst. L 203, 6.8.2011, s. 2). [5] Rozhodnutí Rady ze dne 15. července 2013,
kterým se prodlužuje doba použitelnosti vhodných opatření stanovených
v rozhodnutí 2011/492/EU o Guineji-Bissau a kterým se uvedené
rozhodnutí mění (Úř. věst. L 194, 17.7.2013, s. 6). PŘÍLOHA
návrhu rozhodnutí Rady
o prodloužení platnosti rozhodnutí 2011/492/EU a o pozastavení použitelnosti
vhodných opatření v něm stanovených
Vaše Excelence, prezidente Republiky
Guinea-Bissau, Vaše Excelence, předsedo vlády Republiky
Guinea-Bissau, vážení pánové, po konzultacích, které se konaly
v Bruselu dne 29. března 2011 v rámci článku 96 dohody
o partnerství AKT-EU, rozhodla Evropská unie dne 18. července 2011
rozhodnutím Rady 2011/492/EU přijmout vhodná opatření,
včetně systému vzájemných závazků pro postupnou obnovu
spolupráce s EU. Rozhodnutím Rady 2013/385/EU ze dne 15. července 2012 byla
platnost rozhodnutí Rady 2011/492/EU prodloužena o jeden rok do 19.
července 2014. V posledních dvanácti měsících,
během nichž řídily chod země prozatímní orgány, nedošlo k
žádnému pokroku, pokud jde o dodržování lidských práv, boj proti beztrestnosti,
reformu bezpečnostního sektoru či boj proti nedovolenému obchodování,
zejména obchodu s drogami, což jsou závazky přijaté v rámci systému
vzájemných závazků pro postupnou obnovu spolupráce s EU. Evropská unie je nicméně potěšena
tím, že volby konané ve dnech 13. dubna a 18. května 2014 byly svobodné a
věrohodné a měly klidný průběh, což představuje
významný krok na cestě k demokracii a stabilitě v zemi. EU se tudíž
rozhodla pozastavit použitelnost opatření uplatňovaných podle
článku 96 dohody z Cotonou a stanovených v rozhodnutí Rady 2011/492/EU,
aby mohla jednat s demokraticky zvolenými orgány a přímo je podporovat ve
Vašem úsilí o konsolidaci, usmíření a rozvoj země, a to ve spolupráci
s dalšími mezinárodními partnery. Evropská unie přikládá velký význam
článku 9 dohody z Cotonou, poněvadž dodržování lidských
práv, demokratických institucí a právního státu představuje základ
vztahů mezi EU a Guinejí-Bissau, a situaci v Guineji-Bissau bude
i nadále pozorně sledovat. Politické a socioekonomické problémy, s nimiž
Vaše země zápolí, jsou nemalé, ale jsme přesvědčeni, že se
vynasnažíte, abyste v dialogu se všemi politickými skupinami přijali
rozhodnutí, která jsou nutná nejen na ekonomické a finanční úrovni, ale i
v zásadních oblastech, jako je reforma bezpečnostního sektoru a boj proti
beztrestnosti. Evropská unie je i nadále pevně odhodlána
rozvíjet partnerství s lidem Guineje-Bissau. Záměrem tohoto rozhodnutí
Evropské unie o pozastavení použitelnosti vhodných opatření a
o obnovení dialogu a spolupráce s legitimními orgány je dát nový
impulz posilování vztahů mezi EU a Guinejí-Bissau s cílem
normalizovat vzájemné vztahy. Závazky přijaté Guinejí-Bissau v rámci
konzultací podle článku 96 však zůstávají použitelné a Evropská unie
očekává, že Vaše vláda se jim bude prioritně věnovat a vyvine
veškeré nezbytné úsilí k jejich splnění. Evropská unie vyzývá všechny strany, aby se
chopily příležitosti a přiblížily zemi k demokratické stabilitě,
právnímu státu, dodržování lidských práv a socioekonomickému rozvoji. S úctou Za Radu || Za Komisi C. ASHTON vysoká představitelka || A. PIEBALGS komisař