EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012XC0310(02)
Communication from the Commission — Guidelines for the deduction of quotas under Article 105(1), (2) and (5) of Regulation (EC) No 1224/2009
Sdělení Komise – Pokyny pro odpočet kvót podle čl. 105 odst. 1, 2 a 5 nařízení (ES) č. 1224/2009
Sdělení Komise – Pokyny pro odpočet kvót podle čl. 105 odst. 1, 2 a 5 nařízení (ES) č. 1224/2009
OJ C 72, 10.3.2012, p. 27–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.3.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 72/27 |
Sdělení Komise – Pokyny pro odpočet kvót podle čl. 105 odst. 1, 2 a 5 nařízení (ES) č. 1224/2009
2012/C 72/07
Pokud Komise zjistí, že členský stát překročil přidělené kvóty, provede podle čl. 105 odst. 1 nařízení (ES) č. 1224/2009 odpočty z budoucích kvót dotyčného členského státu.
Podle čl. 105 odst. 2 se v případě přečerpání kvóty dostupné v daném roce pro daný členský stát provedou odpočty z roční kvóty členského státu, který ji přečerpal, v následujícím roce nebo letech.
Pokud odpočet podle čl. 105 odst. 1 a 2 nelze provést z kvóty, která byla přečerpána, protože tuto kvótu nemá dotyčný členský stát k dispozici vůbec nebo v dostatečném množství, může být podle čl. 105 odst. 5 odpočet po konzultaci s tímto členským státem proveden v následujícím roce nebo v následujících letech z kvót na jiné populace nebo skupiny populací, které jsou pro členský stát dostupné v téže zeměpisné oblasti nebo které mají stejnou komerční hodnotu.
Aby usnadnila transparentní a jednotné uplatňování těchto ustanovení v souladu se zásadou rovného zacházení, chce Komise zveřejnit zásady, jimiž se bude při provádění odpočtů řídit.
Komise se při uplatňování čl. 105 odst. 1, 2 a 5 nařízení (ES) č. 1224/2009 bude řídit těmito zásadami:
1) |
Celkový odpočet (dále jen „nahrazení“), včetně množství vyplývajících z uplatnění příslušných násobících koeficientů, musí proběhnout v roce, který následuje po roce přečerpání. |
2) |
Pokud je nahrazení vyšší než dostupná kvóta, provede se odpočet z celkové dostupné kvóty v roce, který následuje po roce přečerpání. Zbývající odpočty se provedou z kvót dostupných pro daný rok nebo, bude-li to nutné, pro následujících roky, dokud nebude celé přečerpané množství vráceno (včetně množství vyplývajících z uplatnění příslušných násobících koeficientů). |
3) |
Odchylně od bodu 2 je výjimečně možné pomalejší nahrazení (konkrétně v poměru 50:50 během dvou let nebo jako procentuální podíl příslušného množství v průběhu více než dvou let), pokud bude splněna jedna z těchto podmínek:
|
4) |
Není-li možné provést odpočet z přečerpané populace v roce, který následuje po roce přečerpání, protože daný členský stát nemá kvótu k dispozici, provede se odpočet z jiných populací v téže zeměpisné oblasti nebo se stejnou komerční hodnotou, jak je stanoveno v nařízení o kontrole. Takové populace se určí na základě těchto kritérií:
|
5) |
Odchylně od odstavců 2 a 4 může Komise v každém případě provést odpočty z jiných populací v souladu s čl. 105 odst. 5, pokud by se prostřednictvím odpočtů z jiných populací zabránilo výmětům ve smíšeném rybolovu. |