Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025D1318

Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2025/1318 ze dne 27. června 2025 o některých dočasných mimořádných opatřeních v souvislosti s infekcí virem nodulární dermatitidy skotu v Itálii (oznámeno pod číslem C(2025) 4422)

C/2025/4422

Úř. věst. L, 2025/1318, 1.7.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/1318/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/07/2025; Zrušeno 32025D1582

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/1318/oj

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2025/1318

1.7.2025

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2025/1318

ze dne 27. června 2025

o některých dočasných mimořádných opatřeních v souvislosti s infekcí virem nodulární dermatitidy skotu v Itálii

(oznámeno pod číslem C(2025) 4422)

(Pouze italské znění je závazné)

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 ze dne 9. března 2016 o nákazách zvířat a o změně a zrušení některých aktů v oblasti zdraví zvířat („právní rámec pro zdraví zvířat“) (1), a zejména na čl. 259 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Infekce virem nodulární dermatitidy skotu je infekční nákaza přenášená vektory, která postihuje skot. Může mít závažný dopad na dotčenou populaci zvířat a ziskovost chovu, což rovněž narušuje přemísťování zásilek uvedených zvířat a produktů z těchto zvířat v rámci Unie, jakož i vývoz do třetích zemí.

(2)

V případě ohniska infekce virem nodulární dermatitidy skotu existuje vážné riziko šíření uvedené nákazy do jiných zařízení chovajících skot, zejména v důsledku jejího přenosu prostřednictvím vektorů.

(3)

Nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 (2) se doplňují pravidla pro tlumení nákaz uvedených na seznamu podle čl. 9 odst. 1 písm. a), b) a c) nařízení (EU) 2016/429 a klasifikovaných jako nákazy kategorie A, B a C v prováděcím nařízení Komise (EU) 2018/1882 (3). Články 21 a 22 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 konkrétně stanoví vytvoření uzavřeného pásma v případě ohniska nákazy kategorie A, včetně infekce virem nodulární dermatitidy skotu, a některá opatření, jež se v tomto pásmu mají uplatňovat. V čl. 21 odst. 1 uvedeného nařízení v přenesené pravomoci se dále stanoví, že uzavřené pásmo zahrnuje alespoň ochranné pásmo, pásmo dozoru a v případě potřeby další uzavřená pásma kolem ochranných pásem a pásem dozoru nebo v jejich blízkosti.

(4)

Itálie informovala Komisi o stávající situaci na svém území, pokud jde o infekci skotu virem nodulární dermatitidy skotu, v návaznosti na ohnisko uvedené nákazy u chovaného skotu v provincii Nuoro v regionu Sardinie, které bylo nahlášeno dne 23. června 2025. V návaznosti na toto hlášení Itálie podle dostupných informací vymezila uzavřené pásmo ve smyslu nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 zahrnující ochranné pásmo a pásmo dozoru, v nichž se rovněž uplatňují opatření k tlumení nákaz stanovená v nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687.

(5)

Za účelem tlumení šíření infekce virem nodulární dermatitidy skotu, a rovněž aby se předešlo jakémukoli zbytečnému narušení obchodu uvnitř Unie a zamezilo neopodstatněným překážkám pro obchod ze strany třetích zemí, je nutné urychleně vymezit na úrovni Unie uzavřené pásmo v souvislosti s infekcí virem nodulární dermatitidy skotu zahrnující ochranné pásmo, pásmo dozoru a další uzavřená pásma v Itálii.

(6)

Velikost ochranného pásma, pásma dozoru a dalších uzavřených pásem a doba trvání opatření, která mají být v těchto pásmech uplatňována, vycházejí z kritérií stanovených v čl. 64 odst. 1 nařízení (EU) 2016/429 a rovněž z pravidel stanovených v nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687. Kritéria použitá pro volbu velikosti ochranného pásma, pásma dozoru a dalších uzavřených pásem, jakož i doby trvání opatření, která mají být v těchto pásmech uplatňována, zahrnují nejen posouzení epizootologické situace, pokud jde o infekci virem nodulární dermatitidy skotu v oblastech postižených uvedenou nákazou, ale také posouzení dalších epizootologických faktorů, včetně geografických parametrů, a rizika dalšího šíření této nákazy. Při volbě doby trvání opatření stanovených v tomto rozhodnutí byly rovněž zohledněny mezinárodní normy Kodexu zdraví suchozemských živočichů Světové organizace pro zdraví zvířat (4).

(7)

Oblasti vymezené jako ochranné pásmo, pásmo dozoru a další uzavřená pásma v Itálii by proto měly být stanoveny v příloze tohoto rozhodnutí a doba trvání uvedené regionalizace by měla být stanovena v právu Unie. Vzhledem ke skutečnosti, že infekce virem nodulární dermatitidy skotu se může šířit prostřednictvím subklinicky infikovaného skotu, je kromě toho nezbytné zakázat přemísťování skotu z jakéhokoli místa v ochranném pásmu, pásmu dozoru nebo dalších uzavřených pásmech do místa určení nacházejícího se mimo vnější obvod dalšího uzavřeného pásma.

(8)

Vzhledem k naléhavosti epizootologické situace v Unii, pokud jde o šíření infekce virem nodulární dermatitidy skotu, a k potřebě zabránit šíření této nákazy z postiženého zařízení v Itálii do jiných částí uvedeného členského státu nebo do jiných členských států, měla by se opatření stanovená v tomto prováděcím rozhodnutí začít uplatňovat co nejdříve.

(9)

Do vydání stanoviska Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva by proto ochranné pásmo, pásmo dozoru a další uzavřená pásma v Itálii měly být neprodleně zřízeny a zařazeny na seznam v příloze tohoto rozhodnutí a měla by být stanovena doba trvání uvedených pásem.

(10)

S ohledem na stávající epizootologickou situaci v Unii, pokud jde o infekci virem nodulární dermatitidy skotu, by se toto rozhodnutí mělo použít do 10. srpna 2025.

(11)

Toto rozhodnutí bude přezkoumáno na příštím zasedání Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Itálie zajistí, aby:

a)

příslušné orgány uvedeného členského státu v souladu s článkem 21 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 a za podmínek stanovených v uvedeném článku neprodleně vymezily uzavřené pásmo zahrnující ochranné pásmo, pásmo dozoru a další uzavřená pásma;

b)

ochranné pásmo a pásmo dozoru a další uzavřená pásma uvedené v písmeni a) zahrnovaly alespoň oblasti uvedené v příloze tohoto rozhodnutí;

c)

opatření, která mají být uplatňována v ochranném pásmu, pásmu dozoru a dalších uzavřených pásmech, byla uplatňována nejméně do dat uvedených v příloze tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Itálie zajistí, aby bylo zakázáno přemísťování skotu z ochranného pásma, pásma dozoru nebo dalších uzavřených pásem uvedených v příloze do místa určení nacházejícího se mimo vnější obvod dalšího uzavřeného pásma, a to až do dat uvedených ve zmíněné příloze.

Článek 3

Toto rozhodnutí se použije do 10. srpna 2025.

Článek 4

Toto rozhodnutí je určeno Italské republice.

V Bruselu dne 27. června 2025.

Za Komisi

Olivér VÁRHELYI

člen Komise


(1)   Úř. věst. L 84, 31.3.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.

(2)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 ze dne 17. prosince 2019, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429, pokud jde o pravidla pro prevenci a tlumení určitých nákaz uvedených na seznamu (Úř. věst. L 174, 3.6.2020, s. 64, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/687/oj).

(3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/1882 ze dne 3. prosince 2018 o uplatňování některých pravidel pro prevenci a tlumení nákaz na kategorie nákaz uvedených na seznamu a o stanovení seznamu druhů a skupin druhů, které představují značné riziko šíření zmíněných nákaz uvedených na seznamu (Úř. věst. L 308, 4.12.2018, s. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/1882/oj).

(4)   https://www.woah.org/en/what-we-do/standards/codes-and-manuals/terrestrial-code-online-access/.


PŘÍLOHA

Část A:   Ochranná pásma a pásma dozoru vymezená kolem potvrzeného ohniska

Administrativní oblast a referenční číslo ADIS příslušného ohniska

Oblasti vymezené jako ochranná pásma a pásma dozoru v rámci uzavřeného pásma v Itálii podle článku 1

Datum ukončení platnosti

Region Sardinie

IT-LSD-2025-00001

Ochranné pásmo:

Those parts of the region of Sardinia, contained within a circle of a radius of 20 kilometres, centred on UTM 30, ETRS89 coordinates Lat. 40.30429, Long. 9.22154 (IT-LSD-2025-00001).

24.7.2025

Pásmo dozoru:

Those parts of the region of Sardinia, contained within a circle of a radius of 50 kilometres, centred on UTM 30, ETRS89 coordinates Lat. 40.30429, Long. 9.22154 (IT-LSD-2025-00001) excluding the areas included in the protection zone.

10.8.2025

Pásmo dozoru:

Those parts of the region of Sardinia, contained within a circle of a radius of 20 kilometres, centred on UTM 30, ETRS89 coordinates Lat. 40.30429, Long. 9.22154 (IT-LSD-2025-00001).

25.7.2025 – 10.8.2025

Část B:   Další uzavřené pásmo

Administrativní oblast

Oblasti vymezené jako další uzavřené pásmo v rámci uzavřeného pásma v Itálii podle článku 1

Datum ukončení platnosti

Region Sardinie

The entire territory of the region of Sardinia excluding the areas included in any protection or surveillance zone.

10.8.2025


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/1318/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


Top