EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0158

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/158 ze dne 4. února 2022, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2020/1641 o dovozu živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů určených k lidské spotřebě ze Spojených států amerických (Text s významem pro EHP)

C/2022/562

OJ L 26, 7.2.2022, p. 1–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/158/oj

7.2.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 26/1


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2022/158

ze dne 4. února 2022,

kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2020/1641 o dovozu živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů určených k lidské spotřebě ze Spojených států amerických

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625 ze dne 15. března 2017 o úředních kontrolách a jiných úředních činnostech prováděných s cílem zajistit uplatňování potravinového a krmivového práva a pravidel týkajících se zdraví zvířat a dobrých životních podmínek zvířat, zdraví rostlin a přípravků na ochranu rostlin, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EU) č. 1151/2012, (EU) č. 652/2014, (EU) 2016/429 a (EU) 2016/2031, nařízení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a směrnic Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, směrnic Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutí Rady 92/438/EHS (nařízení o úředních kontrolách) (1), a zejména na čl. 129 odst. 1 uvedeného nařízení,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 ze dne 9. března 2016 o nákazách zvířat a o změně a zrušení některých aktů v oblasti zdraví zvířat („právní rámec pro zdraví zvířat“) (2), a zejména na čl. 238 odst. 3 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení (EU) 2017/625 stanoví obecná pravidla pro provádění úředních kontrol za účelem ověření souladu s pravidly, jejichž cílem je předcházet rizikům, kterým je přímo nebo prostřednictvím životního prostředí vystaven člověk a zvířata, tato rizika odstraňovat nebo snižovat na přijatelnou úroveň.

(2)

Nařízení (EU) 2017/625 stanoví zejména obecné podmínky pro vstup zvířat a zboží ze třetích zemí nebo regionů třetích zemí, včetně potravin určených k lidské spotřebě, do Unie. Článek 129 nařízení (EU) 2017/625 svěřuje Komisi pravomoc uznat, že opatření uplatňovaná třetími zeměmi nebo regiony třetích zemí jsou rovnocenná požadavkům stanoveným některými pravidly uvedenými v čl. 1 odst. 2 zmíněného nařízení, pokud tyto třetí země v tomto ohledu poskytnou objektivní důkaz. Uvedený článek rovněž svěřuje Komisi pravomoc stanovit podmínky pro vstup těchto zvířat a zboží z těchto třetích zemí nebo regionů třetích zemí do Unie, zejména s ohledem na povahu a obsah úředních osvědčení nebo potvrzení, která mají uvedené komodity doprovázet.

(3)

V souladu s prováděcím nařízením Komise (EU) 2020/1641 (3) opatření uplatňovaná ve státech Massachusetts a Washington ve Spojených státech amerických na ochranu veřejného zdraví v souvislosti s produkcí živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů určených k lidské spotřebě a jejich uváděním na trh jsou rovnocenná požadavkům stanoveným v pravidlech týkajících se bezpečnosti potravin uvedených v čl. 1 odst. 2 písm. a) nařízení (EU) 2017/625.

(4)

Prováděcí nařízení (EU) 2020/1641 stanoví vzorové úřední osvědčení pro dovoz živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů určených k lidské spotřebě ze Spojených států amerických. Vzorové úřední osvědčení vyžaduje, aby úřední inspektor potvrdil, že opatření uplatňovaná při produkci a uvádění zmíněných komodit na trh jsou rovnocenná požadavkům stanoveným v pravidlech týkajících se bezpečnosti potravin uvedených v čl. 1 odst. 2 písm. a) nařízení (EU) 2017/625.

(5)

V souladu s opatřeními dohodnutými s Úřadem pro potraviny a léčiva Spojených států amerických odpovědným za vývoz živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů určených k lidské spotřebě do Unie by vzorové úřední osvědčení stanovené prováděcím nařízením (EU) 2020/1641 mělo být upraveno na vhodný formát pro vývoz uvedených komodit do Unie. Konkrétně by vzorové úřední osvědčení mělo informovat o datu odeslání zásilek. Dále by měly být uvedeny informace o tom, zda jsou dané komodity osvědčeny pro lidskou spotřebu nebo pro konečného spotřebitele.

(6)

Kromě hygienických požadavků vzorového úředního osvědčení stanoveného prováděcím nařízením (EU) 2020/1641 by živí mlži druhů uvedených na seznamu v prováděcím nařízení Komise (EU) 2018/1882 (4), kteří jsou určeni k lidské spotřebě, a produkty živočišného původu z těchto měkkýšů, které jsou určeny k dalšímu zpracování v Unii před lidskou spotřebou, měli vstoupit do Unie pouze tehdy, jsou-li doprovázeni úředním osvědčením, jež obsahuje příslušná potvrzení o zdraví zvířat. Aby byly splněny veterinární požadavky, jež poskytují záruky rovnocenné zárukám stanoveným v právních předpisech Unie, vzorové úřední osvědčení by tudíž mělo obsahovat obecné veterinární požadavky na vstup do Unie stanovené v čl. 6 odst. 1 písm. a) a b), čl. 6 odst. 2, čl. 7 odst. 1 a článku 8 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/692 (5) a zvláštní veterinární požadavky pro vstup těchto komodit do Unie stanovené v čl. 167 písm. a), písm. c) bodech ii) a iii) a písm. d) a čl. 169 odst. 1 a 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692.

(7)

Prováděcí nařízení (EU) 2020/1641 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(8)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha prováděcího nařízení (EU) 2020/1641 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 4. února 2022.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Úř. věst. L 95, 7.4.2017, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 84, 31.3.2016, s. 1.

(3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/1641 ze dne 5. listopadu 2020 o dovozu živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů určených k lidské spotřebě ze Spojených států amerických (Úř. věst. L 370, 6.11.2020, s. 4).

(4)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/1882 ze dne 3. prosince 2018 o uplatňování některých pravidel pro prevenci a tlumení nákaz na kategorie nákaz uvedených na seznamu a o stanovení seznamu druhů a skupin druhů, které představují značné riziko šíření zmíněných nákaz uvedených na seznamu (Úř. věst. L 308, 4.12.2018, s. 21).

(5)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/692 ze dne 30. ledna 2020, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429, pokud jde o pravidla pro vstup zásilek některých zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu do Unie a jejich přemísťování a manipulaci s nimi po vstupu (Úř. věst. L 174, 3.6.2020, s. 379).


PŘÍLOHA

VZOROVÉ ÚŘEDNÍ OSVĚDČENÍ PRO VSTUP ŽIVÝCH, CHLAZENÝCH, ZMRAZENÝCH NEBO ZPRACOVANÝCH MLŽŮ, OSTNOKOŽCŮ, PLÁŠTĚNCŮ A MOŘSKÝCH PLŽŮ URČENÝCH K LIDSKÉ SPOTŘEBĚ ZE SPOJENÝCH STÁTŮ AMERICKÝCH

Image 1

Image 2

Spojené státy americké (US)

Veterinární osvědčení do EU


Část II: Osvědčení

II.

Zdravotní informace

II.a

Číslo jednací osvědčení

II.b

II.1

Potvrzení o zdravotní nezávadnosti živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů určených k lidské spotřebě

Já, níže podepsaný, potvrzuji, že:

Zde popsané produkty splňují příslušné normy Spojených států amerických a požadavky programu Spojených států amerických pro regulační kontroly měkkýšů a byly vyprodukovány v souladu s těmito normami a požadavky.

Zde popsané produkty jsou označeny jako produkty, které nejsou určeny k ponoření do vody v EU ani ke kontaktu s touto vodou.

Veškerý materiál z měkkýšů pocházející ze zahraničí, který byl použit v těchto produktech, pochází ze třetích zemí / zařízení / chovných oblastí schválených pro vývoz živých mlžů do EU.

(1) (2)[II.2

Potvrzení o zdraví zvířat pro živé mlže (3) druhů uvedených na seznamu, kteří jsou určeni k lidské spotřebě

Já, níže podepsaný úřední veterinární lékař, potvrzuji, že vodní živočichové uvedení v části I kolonce I.18 splňují:

II.2.1

obecné veterinární požadavky na vstup do Unie stanovené v čl. 6 odst. 1 písm. a)(4) a b), čl. 6 odst. 2, čl. 7 odst. 1 a článku 8 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/692 (1);

II.2.2

zvláštní veterinární požadavky pro vstup komodit, na něž se toto osvědčení použije, do Unie stanovené v čl. 167 písm. a), písm. c) bodech ii) a iii) a písm. d) a čl. 169 odst. 1 a 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692.]

Poznámky

V souladu s Dohodou o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména s čl. 5 odst. 4 Protokolu o Irsku/Severním Irsku ve spojení s přílohou 2 uvedeného protokolu, zahrnují odkazy na Evropskou unii v tomto osvědčení Spojené království s ohledem na Severní Irsko.

Část I:

Kolonka I.8: Region původu: stát USA, kde byly produkty sebrány, a kód schválené produkční oblasti.

Část II:

1)

Část II.2 tohoto osvědčení se použije pouze na tyto komodity živých mlžů určených k lidské spotřebě:

a)

měkkýši druhů uvedených na seznamu přepravovaní bez vody, kteří jsou zabaleni a označeni k lidské spotřebě v souladu se zvláštními požadavky na uvedené živočichy stanovenými v nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 (2) a kteří již nejsou schopni přežít jako živá zvířata, pokud by byli vráceni do vodního prostředí;

b)

měkkýši druhů uvedených na seznamu přepravovaní bez vody, kteří jsou určeni k lidské spotřebě bez dalšího zpracování, pokud jsou zabaleni pro maloobchodní prodej v souladu s požadavky na taková balení uvedenými v nařízení (ES) č. 853/2004;

c)

měkkýši druhů uvedených na seznamu přepravovaní bez vody, kteří jsou zabaleni a označeni k lidské spotřebě v souladu se zvláštními požadavky na uvedené živočichy stanovenými v nařízení (ES) č. 853/2004 a kteří jsou určeni k dalšímu zpracování bez dočasného uskladnění v místě zpracování.

2)

Část II.2 se nepoužije a měla by být vymazána, pokud zásilka sestává z volně žijících vodních živočichů vyložených z rybářských plavidel.

3)

Druhy uvedené ve sloupcích 3 a 4 tabulky v příloze prováděcího nařízení Komise (EU) 2018/1882 (3). Druhy uvedené ve sloupci 4 uvedené tabulky se považují za vektory pouze za podmínek stanovených v čl. 171 odst. 1 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692.

4)

Je-li nákaza významná a podléhá-li povinnému hlášení.

5)

Podepíše:

úřední veterinární lékař, pokud je vyplněno Potvrzení o zdraví zvířat v části II.2,

osvědčující úředník nebo úřední veterinární lékař, pokud Potvrzení o zdraví zvířat v části II.2 je vymazáno.

[Úřední veterinární lékař] (5) / [Osvědčující úředník] (5 )

Jméno (hůlkovým písmem) _______________________________

Kvalifikace a titul _______________________________

Datum _______________________________

Podpis _______________________________

Razítko


(1)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/692 ze dne 30. ledna 2020, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429, pokud jde o pravidla pro vstup zásilek některých zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu do Unie a jejich přemísťování a manipulaci s nimi po vstupu (Úř. věst. L 174, 3.6.2020, s. 379).

(2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu (Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 55).

(3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/1882 ze dne 3. prosince 2018 o uplatňování některých pravidel pro prevenci a tlumení nákaz na kategorie nákaz uvedených na seznamu a o stanovení seznamu druhů a skupin druhů, které představují značné riziko šíření zmíněných nákaz uvedených na seznamu (Úř. věst. L 308, 4.12.2018, s. 21).


Top