EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D0929

Rozhodnutí Rady (EU) 2021/929 ze dne 6. května 2021 o úpravě kontaktů mezi generálním sekretariátem Rady a zástupci zájmových skupin

ST/5703/2021/INIT

OJ L 207, 11.6.2021, p. 19–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/929/oj

11.6.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 207/19


ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2021/929

ze dne 6. května 2021

o úpravě kontaktů mezi generálním sekretariátem Rady a zástupci zájmových skupin

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o Evropské unii,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 240 této smlouvy,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Článek 11 odst. 1 Smlouvy o Evropské unii (dále jen „Smlouva o EU“) vyžaduje, aby orgány Unie vhodnými způsoby poskytovaly občanům a reprezentativním sdružením možnost projevovat a veřejně si vyměňovat své názory na všechny oblasti činnosti Unie. Článek 11 odst. 2 dále vyžaduje, aby orgány Unie udržovaly s reprezentativními sdruženími a s občanskou společností otevřený, transparentní a pravidelný dialog.

(2)

Článek 15 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen „Smlouva o fungování EU“) stanoví, že s cílem podpořit řádnou správu věcí veřejných a zajistit účast občanské společnosti jednají orgány, instituce a jiné subjekty Unie co nejotevřeněji.

(3)

Podle článku 298 Smlouvy o fungování EU se při plnění svých úkolů orgány, instituce a jiné subjekty Unie opírají o otevřenou, efektivní a nezávislou evropskou správu.

(4)

Aby mohly orgány, instituce a jiné subjekty Unie (dále jen „orgány Unie“) jednat co nejotevřeněji, měly by mít zúčastněné strany možnost vyslovit během rozhodovacího procesu své názory a odborné poznatky, a zvýšit tak kvalitu přijímaných rozhodnutí a posílit podporu, jíž se těmto rozhodnutím dostává.

(5)

V zájmu zachování důvěry v politické, legislativní a správní procesy Unie by se kontakty se zástupci zájmových skupin měly uskutečňovat transparentním a etickým způsobem.

(6)

Za tímto účelem uzavřely Evropský parlament, Rada Evropské unie a Evropská komise interinstitucionální dohodu o povinném rejstříku transparentnosti (1) (dále jen „interinstitucionální dohoda“).

(7)

Rada je odhodlána vytvořit rámec pro transparentní a etické kontakty mezi zástupci zájmových skupin a úředníky a zaměstnanci (dále jen „zaměstnanci“) svého generálního sekretariátu, a za tímto účelem zavést zásadu podmíněnosti. Podle této zásady je nezbytnou podmínkou možnosti vykonávání určitých činností, na něž se vztahuje interinstitucionální dohoda, zápis zástupců zájmových skupin do rejstříku transparentnosti.

(8)

Rada má za to, že zřízení rejstříku transparentnosti, jenž bude společný Evropskému parlamentu, Radě a Komisi a bude přístupný dalším orgánům Unie, představuje nejúčelnější způsob, jak zásadu podmíněnosti uplatňovat. Předpokladem zápisu do rejstříku transparentnosti by mělo být dodržování kodexu chování připojeného k interinstitucionální dohodě.

(9)

Orgány rejstříku transparentnosti by měly mít v souladu s interinstitucionální dohodou pravomoc přijímat, rovněž i jménem Rady, jednotlivá rozhodnutí týkající se žadatelů a subjektů zapsaných do rejstříku.

(10)

Žádné ustanovení tohoto rozhodnutí by nemělo být vykládáno v tom smyslu, že uděluje zástupcům zájmových skupin zapsaným do rejstříku transparentnosti přednostní právo na přístup k dokumentům v držení Rady,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Zásada podmíněnosti

V případech stanovených tímto rozhodnutím a v souladu s interinstitucionální dohodou o povinném rejstříku transparentnosti je zápis do rejstříku transparentnosti nezbytnou podmínkou pro to, aby mohli zástupci zájmových skupin vykonávat určité činnosti.

Článek 2

Rejstřík transparentnosti

1.   Rozsah činností vykonávaných zástupci zájmových skupin, které podléhají zápisu, jakož i podmínky způsobilosti a zápisu zástupců zájmových skupin vymezuje interinstitucionální dohoda.

2.   Radu ve správní radě rejstříku transparentnosti zastupuje její generální tajemník. Správní rada rozhoduje na základě konsensu a je jí nápomocen společný sekretariát za podmínek stanovených v interinstitucionální dohodě.

3.   Správní rada a sekretariát mají v souladu s interinstitucionální dohodou pravomoc přijímat jménem Rady jednotlivá rozhodnutí týkající se žadatelů a subjektů zapsaných do rejstříku.

Článek 3

Jednání se zaměstnanci generálního sekretariátu Rady

1.   Jednání konaná mezi zástupci zájmových skupin a generálním tajemníkem a generálními řediteli generálního sekretariátu Rady jsou podmíněna předchozím zápisem zástupců zájmových skupin do rejstříku transparentnosti.

2.   Při kontaktech se zástupci zájmových skupin se zaměstnanci generálního sekretariátu Rady řídí pravidly a normami chování vymezenými ve služebním řádu úředníků Evropské unie a pracovním řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie, stanovenými v nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 (2), jakož i dalšími relevantními vnitřními pravidly generálního sekretariátu Rady. Generální tajemník Rady přijme jakékoli další pokyny pro zaměstnance, jež mohou být pro uplatňování uvedených pravidel a norem při kontaktech se zástupci zájmových skupin nezbytné, a to v souladu se zásadami stanovenými v tomto rozhodnutí.

3.   Generální tajemník Rady přijme opatření ke zvýšení povědomí zaměstnanců o pravidlech, jimiž se řídí kontakty se zástupci zájmových skupin.

Článek 4

Tematické informační brífinky

Účast zástupců zájmových skupin na tematických informačních brífincích, jež pořádá generální sekretariát Rady, je v příslušných případech a po konzultaci s předsednictvím Rady podmíněna jejich předchozím zápisem do rejstříku transparentnosti.

Článek 5

Veřejné akce

Účast zástupců zájmových skupin jako řečníků na veřejných akcích, jež pořádá generální sekretariát Rady, vystupují-li ve své profesní funkci, je podmíněna zápisem těchto zástupců zájmových skupin do rejstříku transparentnosti.

Článek 6

Vstup do prostor Rady

1.   Pro účely výkonu činností uvedených v článcích 3, 4 a 5 poskytne generální sekretariát Rady zástupcům zájmových skupin identifikační průkazy opravňující je k dočasnému vstupu do prostor Rady, a to pod podmínkou jejich předchozího zápisu do rejstříku transparentnosti a dodržování bezpečnostních pravidel Rady. Zástupci zájmových skupin se neúčastní zasedání Rady ani jejích přípravných orgánů, ledaže by jejich přítomnost byla povolena v souladu s rozhodnutí Rady 2009/937/EU (3) (dále jen „jednací řád Rady“).

2.   Generální sekretariát Rady stanoví pro vydávání průkazů zástupcům zájmových skupin požadavky na bezpečnost a prokazování totožnosti.

Článek 7

Přístup k dokumentům

Přístup zástupců zájmových skupin k dokumentům Rady se řídí nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 (4).

Článek 8

Provádění

Generální sekretariát přijme opatření nezbytná pro provádění tohoto rozhodnutí.

Článek 9

Vstup v platnost a použitelnost

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 6. května 2021.

Za Radu

předseda

J. BORRELL FONTELLES


(1)  Interinstitucionální dohody mezi Evropským parlamentem, Radou Evropské unie a Evropskou komisí o povinném rejstříku transparentnosti (viz strana 1 v tomto čísle Úředního věstníku).

(2)  Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 1.

(3)  Rozhodnutí Rady 2009/937/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se přijímá její jednací řád (Úř. věst. L 325, 11.12.2009, s. 35).

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43).


Top