This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R0724
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/724 of 15 May 2020 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/724 ze dne 15. května 2020 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/724 ze dne 15. května 2020 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
C/2020/3327
Úř. věst. L 170, 2.6.2020, p. 9–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2.6.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 170/9 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/724
ze dne 15. května 2020
o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (1), a zejména na čl. 57 odst. 4 a čl. 58 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 (2), je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení. |
(2) |
Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo pro výklad kombinované nomenklatury všeobecná pravidla. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Unie s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím. |
(3) |
Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódu KN uvedeného ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky. |
(4) |
Je vhodné umožnit, aby držitel mohl závazné informace o sazebním zařazení zboží dotčeného tímto nařízením, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po určitou dobu podle čl. 34 odst. 9 nařízení (EU) č. 952/2013. Tato doba by měla být stanovena na tři měsíce. |
(5) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.
Článek 2
Závazné informace o sazebním zařazení zboží, které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohou být nadále používány podle ustanovení čl. 34 odst. 9 nařízení (EU) č. 952/2013 po dobu tří měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 15. května 2020.
Za Komisi,
jménem předsedkyně,
Philip KERMODE
úřadující generální ředitel
Generální ředitelství pro daně a celní unii
(1) Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1.
(2) Nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1).
PŘÍLOHA
Popis zboží |
Zařazení (kód KN) |
Odůvodnění |
(1) |
(2) |
(3) |
Výrobek ve formě duté kuličky z nití, pásků nebo podobných tvarů čísel 5404 nebo 5405 s malým kruhovým otvorem, kolem něhož je obruba z měkkého plastu, která umožňuje, aby byl výrobek navlečen například na elektrické světelné řetězy (tzv. světelné ozdoby). Výrobek existuje v různých barvách a velikostech a je dovážen samostatně. Je určen k dekoraci samostatně nebo například společně se světelnými ozdobami. (Viz obrázek) (*1) |
5609 00 00 |
Zařazení je stanoveno podle všeobecného pravidla 1 pro výklad kombinované nomenklatury, poznámky 7f) a poznámky 8a) k třídě XI a podle znění kódu KN 5609 00 00 . Zařazení výrobku do kódu KN 9405 99 00 jako část a součást (stínidla) elektrického svítidla, jinde neuvedené ani nezahrnuté, je vyloučeno, protože výrobek není identifikovatelný svým tvarem ani zvláštními vlastnostmi jako část a součást určená výhradně nebo hlavně pro použití s elektrickým svítidlem (viz rovněž vysvětlivky k harmonizovanému systému ke kapitole 94, Části a součásti). Výrobek je určen k použití s různými svítidly, jinými dekorativními předměty nebo k samostatnému umístění jako vnitřní dekorace. Výrobek je proto třeba zařadit podle základního materiálu do kódu KN 5609 00 00 jako výrobky z nití, pásků nebo podobných tvarů čísel 5404 nebo 5405, motouzů, šňůr, provazů nebo lan, jinde neuvedené ani nezahrnuté. |
(*1) Obrázek slouží pouze pro informaci.