EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R0621
Commission Delegated Regulation (EU) 2020/621 of 18 February 2020 amending Annexes I and V to Regulation (EU) 2019/125 of the European Parliament and of the Council concerning trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/621 ze dne 18. února 2020, kterým se mění přílohy I a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/125 o obchodování s některým zbožím, které by mohlo být použito pro trest smrti, mučení nebo jiné kruté, nelidské či ponižující zacházení nebo trestání
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/621 ze dne 18. února 2020, kterým se mění přílohy I a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/125 o obchodování s některým zbožím, které by mohlo být použito pro trest smrti, mučení nebo jiné kruté, nelidské či ponižující zacházení nebo trestání
C/2020/819
OJ L 144, 7.5.2020, p. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.5.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 144/1 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2020/621
ze dne 18. února 2020,
kterým se mění přílohy I a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/125 o obchodování s některým zbožím, které by mohlo být použito pro trest smrti, mučení nebo jiné kruté, nelidské či ponižující zacházení nebo trestání
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/125 ze dne 16. ledna 2019 o obchodování s některým zbožím, které by mohlo být použito pro trest smrti, mučení nebo jiné kruté, nelidské či ponižující zacházení nebo trestání (1), a zejména na čl. 24 první pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Příslušné orgány členských států jsou uvedeny v příloze I nařízení (EU) 2019/125. Belgie, Irsko, Francie, Chorvatsko, Itálie, Maďarsko, Nizozemsko, Rakousko, Polsko, Rumunsko, Slovensko a Spojené království informovaly Komisi, že položky týkající se jejich příslušných orgánů by měly být změněny. Měla by být změněna rovněž adresa pro oznamování Komisi. |
(2) |
Podle článků 16 a 19 nařízení (EU) 2019/125 se pro vývoz některého zboží, které by mohlo být použito k výkonu trestu smrti, a pro zprostředkovatelské služby nebo technickou pomoc v souvislosti s tímto zbožím, které je uvedeno v příloze IV uvedeného nařízení, požaduje povolení. |
(3) |
Všeobecné vývozní povolení Unie stanovené v příloze V nařízení (EU) 2019/125 se vztahuje na vývoz do zemí, které zrušily trest smrti za všechny trestné činy a stvrdily jeho zrušení mezinárodně právním závazkem (2), pokud tyto země splňují podmínky a požadavky pro používání uvedeného povolení. Příslušné země jsou uvedeny v části 2 přílohy V. |
(4) |
Pokud jde o země, které nejsou členy Rady Evropy, seznam v části 2 přílohy V nařízení (EU) 2019/125 obsahuje ty země, které zrušily trest smrti za všechny trestné činy a rovněž bez jakýchkoli výhrad ratifikovaly druhý opční protokol k Mezinárodnímu paktu o občanských a politických právech (3). |
(5) |
Poté, co Gambie a Madagaskar uvedený protokol bez výhrad ratifikovaly, splňují podmínky pro zařazení na seznam uvedený v příloze V nařízení (EU) 2019/125. |
(6) |
Pokud jde o položku „Bývalá jugoslávská republika Makedonie“, dne 15. února 2019 byla Evropská unie oficiálně informována o tom, že vstoupila v platnost Prespanská dohoda (4), která stanoví pro tuto zemi název „Republika Severní Makedonie“ jako úplný název a „Severní Makedonie“ jako zkrácený název (čl. 1 odst. 3 písm. a)). Tuto změnu názvu je vhodné zohlednit a přesunout danou položku na příslušné místo na seznamu. |
(7) |
Přílohy I a V nařízení (EU) 2019/125 by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Přílohy I a V nařízení (EU) 2019/125 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 18. února 2020.
Za Komisi
Ursula VON DER LEYEN
Předsedkyně
(1) Úř. věst. L 30, 31.1.2019, s. 1.
(2) Viz čl. 20 odst. 1 a 33. bod odůvodnění nařízení (EU) 2019/125.
(3) Druhý opční protokol k Mezinárodnímu paktu o občanských a politických právech týkající se zrušení trestu smrti. Znění přijaté rezolucí Valného shromáždění OSN 44/1281 ze dne 15. prosince 1989.
(4) Konečná dohoda o urovnání neshod popsaných v rezolucích Rady bezpečnosti Organizace spojených národů 817 (1993) a 845 (1993), ukončení prozatímní dohody z roku 1995 a vytvoření strategického partnerství mezi stranami.
PŘÍLOHA
Přílohy I a V nařízení (EU) 2019/125 se mění takto:
1) |
v příloze I se bod A mění takto:
|
2) |
v příloze I se bod B nahrazuje tímto:
|
3) |
v příloze V se seznam v části 2 (Místa určení) mění takto:
|