Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1062

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014 ze dne 4. srpna 2014 , týkající se pracovního programu systematického přezkumu všech stávajících účinných látek obsažených v biocidních přípravcích, které jsou uvedeny v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 Text s významem pro EHP

    Úř. věst. L 294, 10.10.2014, p. 1–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 19/06/2022

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2014/1062/oj

    10.10.2014   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 294/1


    NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 1062/2014

    ze dne 4. srpna 2014,

    týkající se pracovního programu systematického přezkumu všech stávajících účinných látek obsažených v biocidních přípravcích, které jsou uvedeny v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012

    (Text s významem pro EHP)

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ze dne 22. května 2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání (1), a zejména na čl. 89 odst. 1 první pododstavec uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Nařízení Komise (ES) č. 1451/2007 (2) stanoví prováděcí pravidla pro program přezkumu stávajících biocidních účinných látek (dále jen „program přezkumu“), který byl zahájen v souladu s čl. 16 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES (3). Protože tato směrnice byla zrušena a nahrazena nařízením (EU) č. 528/2012, měla by být prováděcí pravidla pro pokračování programu přezkumu přizpůsobena ustanovením uvedeného nařízení.

    (2)

    Je důležité určit kombinace účinné látky a typu přípravku, které mohou být dodávány na trh a používány podle přechodných ustanovení článku 89 nařízení (EU) č. 528/2012 s výhradou vnitrostátních předpisů. Mělo by tomu být i v případě kombinací účinné látky a typu přípravku, které jsou hodnoceny v programu přezkumu.

    (3)

    Pokud přípravek využíval odchylky pro potraviny a krmiva podle článku 6 nařízení (ES) č. 1451/2007, ale nevztahuje se na něj výjimka pro potraviny a krmiva uvedená v čl. 2 odst. 5 písm. a) nařízení (EU) č. 528/2012, měly by být účinné látky, které obsahuje, hodnoceny v programu přezkumu pro příslušný typ přípravku. S výhradou vnitrostátních předpisů by mělo být jejich dodávání na trh a používání umožněno až do ukončení uvedeného hodnocení. Systém předchozího prohlášení by měl vymezit, které přípravky tohoto ustanovení využijí. Totéž by mělo platit v případech, kdy neoznámení kombinace účinné látky a typu přípravku vyplynulo z nové definice typů přípravků v nařízení (EU) č. 528/2012 oproti definici uvedené ve směrnici 98/8/ES nebo je řádně odůvodněno rozhodnutím Komise přijatým v souladu s čl. 3 odst. 3 nařízení (EU) č. 528/2012, judikaturou (například rozhodnutím ve věci C-420/10 (4)) nebo závaznými pokyny Komise či příslušných orgánů členských států, které se následně posoudí.

    (4)

    Pokud biocidní přípravek obsahuje účinnou látku, která již není zařazena do programu přezkumu, z této látky sestává nebo se z ní vyrábí, avšak současně je používání tohoto biocidního přípravku v členském státě nezbytné, mělo by být v tomto členském státě použití a dodávání na trh povoleno na jeho zodpovědnost, za určitých podmínek a po omezenou dobu.

    (5)

    V zájmu jednotnosti a zjednodušení by měl být postup hodnocení účinných látek v programu přezkumu ve všech důležitých částech totožný s postupem stanoveným pro žádosti předložené podle článku 7 nařízení (EU) č. 528/2012 nebo podle prováděcího nařízení Komise (EU) č. 88/2014 (5).

    (6)

    Pro látky, které splňují kritéria vyloučení nebo kritéria pro náhradu, by měl hodnotící příslušný orgán předložit agentuře návrh harmonizované klasifikace a označení látky podle čl. 37 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 (6), pokud jde o sledované vlastnosti vzbuzující obavy, a zároveň by mělo být zachováno právo členského státu předložit návrh týkající se jiných nebo všech sledovaných vlastností. Hodnotící příslušný orgán by měl také konzultovat agenturu v případě látek, které by splňovaly kritéria pro látky perzistentní, bioakumulativní či toxické, nebo látek, které by mohly být považovány za látky s vlastnostmi vyvolávajícími narušení endokrinní činnosti.

    (7)

    Aby bylo zajištěno, že program přezkumu bude dokončen do cílového data uvedeného v čl. 89 odst. 1 nařízení (EU) č. 528/2012, mělo by se hodnocení omezit na kombinace účinné látky a typu přípravku, u nichž byly příslušné údaje předloženy ve lhůtách stanovených v nařízení (ES) č. 1451/2007 nebo v tomto nařízení. Kromě toho by se měly stanovit vhodné lhůty pro dokončení hodnocení, přičemž by se měla vzít v úvahu možnost, že žádosti by mohly být potvrzeny méně než rok před uplynutím těchto lhůt.

    (8)

    Ohledně zařazení do přílohy I kategorie 7 nařízení (EU) č. 528/2012 dosud nebyly stanoveny žádné požadavky na údaje. Je proto vhodné v této fázi omezit žádosti o zařazení do uvedené přílohy na kategorie 1, 2, 3, 4, 5 nebo 6.

    (9)

    Bez ohledu na čl. 90 odst. 2 nařízení (EU) č. 528/2012 vyplývá z článku 91 uvedeného nařízení, že kritéria uvedená v článku 10 zmíněného nařízení by měla být relevantní pro následné povolování biocidních přípravků ve všech případech. Je proto vhodné určit látky splňující tato kritéria ve všech hodnoceních účinných látek.

    (10)

    Potenciální účastník programu přezkumu by měl mít možnost se po vzájemné dohodě připojit ke stávajícímu účastníkovi nebo jej nahradit za předpokladu, že kvůli tomu nedojde ke zpoždění hodnocení z důvodu omezeného přístupu k údajům, protože jinak by potenciální účastník musel generovat údaje znovu.

    (11)

    Protože je účast v programu přezkumu dobrovolná, mělo by být účastníkům umožněno od ní odstoupit. Pokud k tomu dojde, měli by mít potenciální účastníci možnost převzít podporu, nebylo-li této možnosti využito již jednou, neboť tím dochází ke zpoždění programu přezkumu, a nezačala-li agentura již pracovat na svém stanovisku.

    (12)

    Pokud se při hodnocení účinné látky ukáže, že identita oficiálně zařazená do programu přezkumu přesně neodpovídá identitě skutečně hodnocené látky, a z hodnocení nelze vyvodit závěry ohledně identity oficiálně zařazené látky, mělo by být možné tuto látku v průběhu hodnocení znovu definovat a povolit jiným osobám, aby převzaly podporu této oficiálně zařazené látky.

    (13)

    Některé látky zařazené do programu přezkumu nejsou v době přijetí tohoto nařízení podporovány žádným účastníkem. Totéž se týká určitých nanomateriálů, ačkoli podle čl. 4 odst. 4 nařízení (EU) č. 528/2012 tyto materiály nelze schválit, pokud tak není výslovně stanoveno. U uvedených látek a nanomateriálů by měly mít osoby možnost převzít účast, protože jinak by tyto látky a nanomateriály musely být z programu přezkumu vyloučeny.

    (14)

    Aby bylo zajištěno, že žádná látka nezůstane v programu neoprávněně ani do něj nebude zařazena, aniž by následně byla vyhodnocena, mělo by setrvání látky, která ještě nebyla hodnocena, v programu nebo její zařazení podléhat oznamování nezbytných údajů o ní,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    KAPITOLA 1

    PŘEDMĚT A DEFINICE

    Článek 1

    Předmět

    Toto nařízení stanoví pravidla pro provádění pracovního programu systematického přezkumu všech stávajících účinných látek uvedených v článku 89 nařízení (EU) č. 528/2012.

    Článek 2

    Definice

    Pro účely tohoto nařízení se použijí tyto definice:

    a)

    „rozhodnutím o neschválení“ se rozumí rozhodnutí neschválit kombinaci látky a typu přípravku podle čl. 9 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) č. 528/2012 nebo čl. 89 odst. 1 třetího pododstavce uvedeného nařízení, nebo kombinaci nezařadit do přílohy I nebo IA směrnice 98/8/ES;

    b)

    „kombinací látky a typu přípravku zařazenou do programu přezkumu“ se rozumí kombinace látky a typu přípravku uvedená v příloze II, která splňuje tyto podmínky:

    i)

    nevztahuje se na ni žádný z těchto aktů:

    směrnice o zařazení do přílohy I nebo IA směrnice 98/8/ES,

    nařízení umožňující schválení podle čl. 89 odst. 1 třetího pododstavce nařízení (EU) č. 528/2012,

    ii)

    nebyla předmětem žádného rozhodnutí o neschválení nebo bylo poslední rozhodnutí o neschválení zrušeno;

    c)

    „účastníkem“ se rozumí osoba, která předložila žádost o kombinaci látky a typu přípravku zařazené do programu přezkumu nebo předložila oznámení, které odpovídá požadavkům podle čl. 17 odst. 5 tohoto nařízení, nebo jejímž jménem byla tato žádost nebo oznámení předloženo;

    d)

    „hodnotícím příslušným orgánem“ se rozumí příslušný orgán členského státu uvedeného v příloze II tohoto nařízení, určený v souladu s článkem 81 nařízení (EU) č. 528/2012.

    KAPITOLA 2

    POSTUP HODNOCENÍ DOKUMENTACE

    Článek 3

    Žádost o schválení nebo zařazení do přílohy I nařízení (EU) č. 528/2012

    1.   Žádost o schválení či zařazení do přílohy I nařízení (EU) č. 528/2012 může podat pouze účastník, u jehož oznámení došla agentura k závěru, že odpovídá požadavkům podle čl. 17 odst. 5 tohoto nařízení.

    Pokud se žádost týká zařazení do přílohy I nařízení (EU) č. 528/2012, může se týkat pouze kategorií 1, 2, 3, 4, 5 nebo 6 uvedené přílohy.

    2.   Žádosti uvedené v odstavci 1 se podávají agentuře do dvou let po prohlášení o souladu s požadavky podle čl. 17 odst. 5.

    Článek 4

    Přijetí žádostí

    1.   Agentura informuje účastníka o poplatku splatném podle prováděcího nařízení Komise (EU) č. 564/2013 (7) a zamítne žádost, pokud účastník nezaplatí poplatek ve lhůtě 30 dnů. O této skutečnosti informuje účastníka i hodnotící příslušný orgán.

    2.   Po obdržení poplatků splatných podle prováděcího nařízení (EU) č. 564/2013 přijme agentura žádost a informuje o tom účastníka a hodnotící příslušný orgán, přičemž uvede datum přijetí žádosti a její jedinečný identifikační kód.

    3.   Proti rozhodnutím agentury podle odstavce 1 tohoto článku lze podat opravný prostředek v souladu s článkem 77 nařízení (EU) č. 528/2012.

    4.   Hodnotící příslušný orgán informuje účastníka o poplatku splatném podle čl. 80 odst. 2 nařízení (EU) č. 528/2012 do 30 dnů poté, co agentura přijala žádost, a zamítne žádost, pokud účastník nezaplatí poplatek ve lhůtě 30 dnů. O této skutečnosti informuje účastníka a agenturu.

    Článek 5

    Potvrzení žádostí o schválení nebo zařazení do kategorie 6 přílohy I nařízení (EU) č. 528/2012

    1.   Pokud agentura přijme podle čl. 4 odst. 2 žádost o schválení nebo zařazení do kategorie 6 přílohy I nařízení (EU) č. 528/2012, která obsahuje údaje vyžadované v souladu s čl. 6 odst. 1 a 2 uvedeného nařízení, a byl zaplacen poplatek podle čl. 4 odst. 4, hodnotící příslušný orgán žádost potvrdí do 30 dnů po zaplacení poplatků.

    2.   Pokud hodnotící příslušný orgán obdržel od účastníka dokumentaci podle nařízení (ES) č. 1451/2007, avšak ta dosud nebyla uznána jako úplná podle článku 13 uvedeného nařízení, potvrdí hodnotící příslušný orgán žádost nejpozději do 3. ledna 2015.

    3.   V případech uvedených v odstavcích 1 a 2 hodnotící příslušný orgán neprovádí posouzení kvality ani přiměřenosti předložených údajů nebo odůvodnění.

    4.   Pokud hodnotící příslušný orgán usoudí, že žádost je neúplná, sdělí účastníkovi, jaké doplňující informace jsou k potvrzení žádosti nutné, a k předložení těchto informací stanoví přiměřenou lhůtu. Tato lhůta běžně nepřesáhne 90 dnů.

    Rozhodne-li hodnotící příslušný orgán, že předložené doplňující informace postačují ke splnění požadavků uvedených v odstavci 2, potvrdí žádost do 30 dnů od obdržení doplňujících informací.

    Jestliže účastník požadované informace ve stanovené lhůtě nepředloží, hodnotící příslušný orgán žádost zamítne a informuje o této skutečnosti účastníka a agenturu. V těchto případech se vrací poplatky zaplacené v souladu s čl. 80 odst. 1 a 2 nařízení (EU) č. 528/2012.

    Při potvrzení žádosti hodnotící příslušný orgán neprodleně informuje účastníka, agenturu a další příslušné orgány a uvede datum tohoto potvrzení.

    Článek 6

    Hodnocení žádostí

    1.   Tento článek se použije, pokud platí některá z těchto podmínek:

    a)

    je-li žádost potvrzena podle článku 5;

    b)

    pokud hodnotící příslušný orgán uznal dokumentaci jako úplnou podle článku 13 nařízení (ES) č. 1451/2007, ale dosud nepředložil Komisi zprávu příslušného orgánu podle čl. 14 odst. 4 uvedeného nařízení;

    c)

    pokud agentura přijala žádost o zařazení do kategorie 1, 2, 3, 4 nebo 5 přílohy I nařízení (EU) č. 528/2012 podle čl. 4 odst. 2 a byl zaplacen poplatek podle čl. 4 odst. 4.

    2.   Hodnotící příslušný orgán zhodnotí žádost podle článků 4 a 5 nařízení (EU) č. 528/2012 a případně též veškeré návrhy na úpravu požadavků na údaje předložené v souladu s čl. 6 odst. 3 uvedeného nařízení a zašle hodnotící zprávu a závěry svého hodnocení agentuře.

    3.   Pokud stejnou kombinaci látky a typu přípravků podporuje několik účastníků, vypracuje hodnotící příslušný orgán pouze jednu hodnotící zprávu. Hodnotící zprávu a závěry zašle v jedné z těchto lhůt, podle toho, co nastane později:

    a)

    365 dnů po posledním potvrzení uvedeném v odst. 1 písm. a), uznání úplnosti uvedeném v odst. 1 písm. b) nebo zaplacení poplatku uvedeného v odst. 1 písm. c) u dotyčné kombinace látky a typu přípravku;

    b)

    ve lhůtě stanovené v příloze III.

    4.   Před tím, než hodnotící příslušný orgán předloží své závěry agentuře, umožní účastníkovi podat do 30 dnů k hodnotící zprávě a k závěrům hodnocení písemné připomínky. Hodnotící příslušný orgán tyto připomínky odpovídajícím způsobem zohlední v závěrečné fázi svého hodnocení.

    5.   Pokud se ukáže, že jsou k hodnocení nutné doplňující informace, hodnotící příslušný orgán účastníka vyzve, aby tyto informace ve stanovené lhůtě předložil, a informuje o tom agenturu.

    Lhůta 365 dnů uvedená v odstavci 3 se přeruší na dobu ode dne vznesení požadavku do dne obdržení informací. Pokud to není odůvodněno povahou požadovaných údajů nebo výjimečnými okolnostmi, přerušení nepřesáhne následující lhůty:

    a)

    365 dní v případě, že se doplňující informace týkají otázek, které nebyly řešeny v rámci směrnice 98/8/ES nebo v rámci postupů stanovených pro uplatňování uvedené směrnice;

    b)

    180 dní ve všech ostatních případech.

    6.   Pokud hodnotící příslušný orgán usoudí, že existují obavy ohledně zdraví lidí nebo zvířat nebo životního prostředí vyplývající z kumulativních účinků plynoucích z používání biocidních přípravků obsahujících stejné nebo rozdílné účinné látky, své obavy zdokumentuje v souladu s požadavky příslušných částí oddílu II bodu 3 přílohy XV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (8) a zahrne je do svých závěrů.

    7.   V případě potřeby po dokončení hodnocení nebezpečnosti hodnotící příslušný orgán bez zbytečného odkladu a nejpozději při předložení hodnotící zprávy podle odstavce 3:

    a)

    předloží návrh agentuře podle čl. 37 odst. 1 nařízení (ES) č. 1272/2008, jestliže se domnívá, že je splněno jedno z kritérií uvedených v čl. 36 odst. 1 uvedeného nařízení, ale není náležitě řešeno v části 3 přílohy VI uvedeného nařízení;

    b)

    konzultuje s agenturou, pokud se domnívá, že jedno z kritérií čl. 5 odst. 1 písm. d) nebo e) nařízení (EU) č. 528/2012 nebo podmínka čl. 10 odst. 1 písm. d) uvedeného nařízení jsou splněny, ale nejsou náležitě řešeny v příloze XIV nařízení (ES) č. 1907/2006 nebo v seznamu uvedeném v čl. 59 odst. 1 uvedeného nařízení.

    Článek 7

    Stanovisko agentury

    1.   Tento článek se použije, pokud platí některá z těchto podmínek:

    a)

    pokud hodnotící příslušný orgán předložil hodnotící zprávu podle čl. 6 odst. 2 a případně předložil návrh nebo provedl konzultaci podle čl. 6 odst. 7;

    b)

    pokud byla předložena Komisi zpráva příslušného orgánu podle čl. 14 odst. 4 nařízení (ES) č. 1451/2007, ale hodnotící zprávu dosud nepřezkoumal Stálý výbor pro biocidní přípravky podle čl. 15 odst. 4 uvedeného nařízení.

    2.   Po přijetí zprávy agentura vypracuje a předloží Komisi stanovisko o schválení kombinace látky a typu přípravku nebo jeho zařazení do kategorie 1, 2, 3, 4, 5 nebo 6 přílohy I nařízení (EU) č. 528/2012, případně obojím, s ohledem na závěry hodnotícího příslušného orgánu.

    Agentura zahájí přípravu stanoviska v jedné z těchto lhůt, podle toho, co nastane později:

    a)

    do tří měsíců po přijetí zprávy;

    b)

    ve lhůtě stanovené v příloze III.

    Agentura předloží stanovisko Komisi do 270 dnů od zahájení přípravy.

    Článek 8

    Účinné látky, které se mají nahradit

    1.   Při přípravě svého stanoviska podle čl. 7 odst. 2 agentura prověří, zda účinná látka splňuje některé z kritérií uvedených v čl. 10 odst. 1 nařízení (EU) č. 528/2012, a tuto otázku zmíní ve svém stanovisku.

    2.   Aniž jsou dotčeny články 66 a 67 nařízení (EU) č. 528/2012, dříve než agentura předloží své stanovisko Komisi, zveřejní informace o možných látkách, které se mají nahradit, během maximálně 60 dnů; v této době mohou zúčastněné třetí strany předložit příslušné informace včetně informací o dostupných náhradách. Agentura obdržené informace náležitě zohlední v závěrečné fázi přípravy svého stanoviska.

    3.   Pokud je účinná látka schválena a splňuje jedno z kritérií stanovených v čl. 10 odst. 1 nařízení (EU) č. 528/2012, musí být označena za látku, která se má nahradit, v nařízení přijatém v souladu s čl. 89 odst. 1 prvním pododstavcem uvedeného nařízení.

    Článek 9

    Rozhodnutí Komise

    Po obdržení stanoviska agentury podle čl. 7 odst. 2 Komise bez zbytečného prodlení připraví návrh rozhodnutí pro přijetí podle čl. 89 odst. 1, nebo případně podle čl. 28 odst. 1 nařízení (EU) č. 528/2012.

    KAPITOLA 3

    ZMĚNY PRVKŮ PROGRAMU PŘEZKUMU

    Článek 10

    Připojení nebo nahrazení účastníků po vzájemné dohodě

    1.   Roli účastníka je možno po vzájemné dohodě mezi stávajícím účastníkem a potenciálním účastníkem převzít nebo sdílet za předpokladu, že má potenciální účastník právo odvolávat se na všechny údaje předložené nebo uvedené stávajícím účastníkem.

    2.   Oznámení pro účely tohoto článku předkládají agentuře společně potenciální a stávající účastník prostřednictvím rejstříku pro biocidní přípravky uvedeného v článku 71 nařízení (EU) č. 528/2012 (dále jen „rejstřík“) a oznámení musí obsahovat všechna příslušná povolení k přístupu.

    3.   Po obdržení oznámení splňujícího požadavky podle odstavce 2 agentura aktualizuje informace v rejstříku týkající se totožnosti účastníka.

    4.   Osoba usazená na území Unie, která převzala roli účastníka nebo se připojila k účastníkovi podle tohoto článku, je pro účely článku 95 nařízení (EU) č. 528/2012 považována za osobu, která předložila dokumentaci nebo povolení k přístupu k dokumentaci.

    Článek 11

    Odstoupení účastníků

    1.   Má se za to, že účastník odstoupil z účasti na podpoře kombinace látky a typu přípravku v programu přezkumu, v těchto případech:

    a)

    pokud informoval agenturu nebo hodnotící příslušný orgán prostřednictvím rejstříku o svém záměru odstoupit;

    b)

    pokud nepředložil žádost ve lhůtě uvedené v čl. 3 odst. 2;

    c)

    pokud jeho žádost byla zamítnuta podle čl. 4 odst. 1, čl. 4 odst. 4 nebo čl. 5 odst. 4;

    d)

    pokud nepředložil doplňující informace ve lhůtách uvedených v čl. 6 odst. 5;

    e)

    pokud jinak nezaplatil poplatky hodnotícímu příslušnému orgánu nebo agentuře.

    2.   Odstoupení se považuje za provedené včas, pokud k němu nedojde po datu, kdy hodnotící příslušný orgán předložil žadateli zprávu příslušného orgánu podle čl. 6 odst. 4 tohoto nařízení.

    Článek 12

    Důsledky včasného odstoupení

    1.   Pokud je o včasném odstoupení informován hodnotící příslušný orgán, ale nikoli agentura, informuje ji hodnotící příslušný orgán bez zbytečného odkladu prostřednictvím rejstříku.

    2.   Pokud je o včasném odstoupení informována agentura, aktualizuje informace v rejstříku týkající se totožnosti účastníka.

    3.   Pokud z programu přezkumu včas odstoupili všichni účastníci podporující tutéž kombinaci látky a typu přípravku a pokud byla role účastníka pro uvedenou kombinaci dříve převzata, informuje o tom agentura prostřednictvím rejstříku Komisi.

    Článek 13

    Nová definice aktivních látek

    1.   Pokud hodnocení stávající účinné látky neumožní vyvodit závěry týkající se látky, jak jsou uvedeny v příloze II, hodnotící příslušný orgán po konzultaci s dotyčným účastníkem stanoví novou identitu látky. Hodnotící příslušný orgán o tom informuje agenturu.

    2.   Agentura v rejstříku aktualizuje informace týkající se identity látky.

    Článek 14

    Převzetí role účastníka

    1.   Agentura zveřejní otevřenou výzvu k převzetí role účastníka pro kombinaci látky a typu přípravku, pokud nastane jeden z těchto případů:

    a)

    pokud všichni účastníci podporující tutéž kombinaci látky a typu přípravku včas odstoupili podle článku 11 a jejich role účastníka pro danou kombinaci nebyla předtím převzata;

    b)

    na základě nové definice podle článku 13; v tomto případě se výzva týká pouze té látky, na kterou se vztahuje stávající identita v příloze II, ale nikoliv nová identita látky.

    2.   Do dvanácti měsíců ode dne zveřejnění podle odstavce 1 může kterákoli osoba předložit oznámení pro kombinaci podle článku 17.

    3.   Do dvanácti měsíců od data vstupu tohoto nařízení v platnost může kterákoli osoba oznámit kombinaci látky a typu přípravku zařazenou do části 2 přílohy II podle článku 17.

    Článek 15

    Kombinace látky a typu přípravku způsobilé pro zařazení do programu přezkumu

    Pokud biocidní přípravek, který spadá do oblasti působnosti nařízení (EU) č. 528/2012 a je uváděn na trh, sestává ze stávající účinné látky, jež není schválena ani zařazena do programu přezkumu pro tento typ přípravku a není zařazena do přílohy I uvedeného nařízení, tuto látku obsahuje nebo se z ní vyrábí, je uvedená látka způsobilá pro zařazení do programu přezkumu pro příslušný typ přípravku na základě některého z těchto důvodů:

    a)

    osoba uvádějící výrobek na trh se spoléhala na pokyny nebo písemné doporučení vydané Komisí nebo příslušným orgánem jmenovaným v souladu s článkem 26 směrnice 98/8/ES nebo článkem 81 nařízení (EU) č. 528/2012, pokud na základě objektivně opodstatněných důvodů vedly uvedené pokyny či doporučení k přesvědčení, že výrobek byl vyňat z působnosti směrnice 98/8/ES nebo nařízení (EU) č. 528/2012, nebo že byl příslušný typ přípravku jedním z přípravků, pro který byla účinná látka oznámena, a pokud jsou uvedené pokyny či doporučení následně přezkoumány v rozhodnutí přijatém podle čl. 3 odst. 3 nařízení (EU) č. 528/2012 nebo v nových, závazných pokynech zveřejněných Komisí;

    b)

    látka využívala odchylky pro potraviny a krmiva stanovené v článku 6 nařízení (ES) č. 1451/2007;

    c)

    biocidní přípravek patří podle nařízení (EU) č. 528/2012 k odlišnému typu přípravku, než tomu bylo podle směrnice 98/8/ES, v důsledku změny působnosti těchto typů přípravků a obsahuje látku zařazenou do programu přezkumu pro původní typ přípravku, ale nikoli pro nový.

    Článek 16

    Prohlášení o zájmu na oznámení

    1.   Prohlášení o zájmu oznámit látku, která je způsobilá pro zařazení do programu přezkumu podle článku 15, předkládá prostřednictvím rejstříku kterákoli osoba, jež má zájem oznámit kombinaci látky a typu přípravku, jednomu z následujících příjemců:

    a)

    Komisi nejpozději dvanáct měsíců po zveřejnění rozhodnutí nebo pokynů uvedených v čl. 15 písm. a);

    b)

    agentuře nejpozději 30. října 2015 v případech uvedených v čl. 15 písm. b);

    c)

    Komisi nejpozději 30. října 2015 v případech uvedených v čl. 15 písm. c).

    2.   Prohlášení musí obsahovat příslušnou kombinaci látky a typu přípravku. V případech uvedených v čl. 15 písm. a) musí prohlášení obsahovat opodstatněné odůvodnění, z nějž vyplývá, že jsou splněny veškeré podmínky v něm uvedené.

    3.   Pokud bylo prohlášení učiněno v případě uvedeném v čl. 15 písm. a) nebo c) a Komise dospěje po konzultaci s členskými státy k závěru, že odstavec 6 není použitelný, a případně, že jsou splněny podmínky pro oznámení uvedené v čl. 15 písm. a), uvědomí o tom agenturu.

    4.   Pokud bylo prohlášení učiněno v případě uvedeném v čl. 15 písm. b) nebo pokud Komise informovala agenturu podle odstavce 3, zveřejní agentura tuto informaci elektronickými prostředky s uvedením příslušné kombinace látky a typu přípravku. Pro účely tohoto nařízení se zveřejnění podle čl. 3a odst. 3 třetího pododstavce nařízení (ES) č. 1451/2007 považuje za zveřejnění podle tohoto odstavce.

    5.   Kterákoli osoba, která má zájem oznámit kombinaci látky a typu přípravku, tak může učinit podle článku 17 do šesti měsíců ode dne zveřejnění podle odstavce 4.

    6.   V případech uvedených v čl. 15 písm. a) a c) se kombinace látky a typu přípravku považuje za oznámenou účastníkem a není způsobilá k dalšímu oznámení, pokud jsou splněny tyto podmínky:

    a)

    příslušná účinná látka je již zařazena do programu přezkumu;

    b)

    dokumentace předložená hodnotícímu členskému státu pro příslušnou účinnou látku již obsahuje všechny údaje, které jsou nezbytné pro hodnocení typu přípravku;

    c)

    účastník, který předložil dotyčnou dokumentaci, uvedl, že má zájem o podporu této kombinace látky a typu přípravku.

    Článek 17

    Postup oznámení

    1.   Oznámení podle čl. 14 odst. 2 a 3 nebo čl. 16 odst. 5 se předkládají agentuře prostřednictvím rejstříku.

    2.   Oznámení musí být předloženo ve formátu IUCLID. Musí obsahovat údaje uvedené v příloze I.

    3.   Pokud není v příloze II pro dotyčnou účinnou látku uveden hodnotící příslušný orgán, informuje oznamovatel agenturu o názvu jím vybraného příslušného orgánu, který je jmenován v souladu s článkem 81 nařízení (EU) č. 528/2012, a poskytne písemné potvrzení dokládající, že příslušný orgán souhlasí s tím, že dokumentaci posoudí.

    4.   Po obdržení oznámení o tom uvědomí agentura Komisi a oznamovatele informuje o poplatcích splatných podle nařízení (EU) č. 564/2013. Jestliže oznamovatel neuhradí poplatky do 30 dnů od přijetí uvedené informace, agentura oznámení zamítne a uvědomí o tom oznamovatele a Komisi.

    5.   Po uhrazení poplatků agentura do 30 dnů ověří, zda oznámení vyhovuje požadavkům uvedeným v odstavci 2. Pokud oznámení těmto požadavkům nevyhovuje, poskytne agentura oznamovateli lhůtu v délce 30 dnů, aby své oznámení doplnil nebo opravil. Po uplynutí této 30denní lhůty agentura do 30 dnů buď prohlásí, že oznámení vyhovuje požadavkům odstavce 2, nebo oznámení zamítne, a své rozhodnutí sdělí oznamovateli a Komisi.

    6.   V souladu s článkem 77 nařízení (EU) č. 528/2012 proti rozhodnutím agentury podle odstavců 4 nebo 5 podat opravný prostředek.

    7.   Pokud oznámení vyhovuje požadavkům podle odstavce 5:

    a)

    v případě, že bylo oznámení předloženo podle čl. 14 odst. 2 nebo 3, agentura neprodleně aktualizuje informace v rejstříku týkající se totožnosti účastníka a případně identity látky;

    b)

    v případě, že oznámení bylo předloženo podle čl. 16 odst. 5, agentura neprodleně informuje Komisi, že požadavkům bylo vyhověno.

    Článek 18

    Zařazení do programu přezkumu

    Pokud je kombinace látky a typu přípravku považována za oznámenou v souladu s čl. 16 odst. 6 nebo pokud agentura informuje Komisi o dodržení požadavků v souladu s čl. 17 odst. 7 písm. b), zařadí Komise kombinaci látky a typu přípravku do programu přezkumu.

    Článek 19

    Informace o látkách, které nejsou nadále podporovány v rámci programu přezkumu

    Pokud nebylo ve lhůtě stanovené v čl. 16 odst. 5 obdrženo žádné oznámení nebo pokud byla oznámení uvedená ve zmíněném článku přijata a následně zamítnuta agenturou podle čl. 17 odst. 4 nebo 5, agentura o tom informuje členské státy prostřednictvím rejstříku a zveřejní tuto informaci elektronickou cestou.

    Článek 20

    Rozhodnutí Komise o látkách, které nejsou nadále podporovány v rámci programu přezkumu

    Komise připraví návrh rozhodnutí o neschválení podle čl. 89 odst. 1 třetího pododstavce nařízení (EU) č. 528/2012 v těchto případech:

    a)

    pokud agentura informuje Komisi o včasném odstoupení účastníků podle čl. 12 odst. 3 tohoto nařízení;

    b)

    pokud žádná osoba nepodala oznámení ve lhůtách stanovených v čl. 14 odst. 2 nebo 3 tohoto nařízení nebo pokud bylo oznámení předloženo a zamítnuto podle čl. 17 odst. 4 nebo 5;

    c)

    pokud bylo oznámení předloženo ve lhůtě stanovené v čl. 14 odst. 2 nebo 3 tohoto nařízení a byly dodrženy požadavky podle čl. 17 odst. 5 tohoto nařízení, ale identita látky v oznámení zahrnuje pouze část stávající identity v příloze II tohoto nařízení.

    V případě uvedeném v prvním pododstavci písm. c) se návrh rozhodnutí o neschválení vztahuje na každou látku, na kterou se vztahuje stávající identita v příloze II tohoto nařízení, avšak nikoli oznámení nebo jakékoli rozhodnutí o schválení.

    KAPITOLA 4

    PŘECHODNÁ OPATŘENÍ

    Článek 21

    Přechodná opatření pro látky uvedené v článku 15

    1.   Členský stát může pokračovat v uplatňování svého stávajícího systému nebo praxe dodávání na trh a používání biocidního přípravku, který sestává ze stávající účinné látky uvedené v čl. 15 písm. b) a c), tuto látku obsahuje nebo z ní vzniká. V těchto případech:

    a)

    nesmí být biocidní přípravek nadále dodáván na trh s účinkem od 24 měsíců po datu vstupu tohoto nařízení v platnost;

    b)

    stávající zásoby biocidního přípravku mohou být dále využívány do 30 měsíců po dni vstupu tohoto nařízení v platnost.

    2.   Členský stát může pokračovat v uplatňování svého stávajícího systému nebo praxe dodávání na trh a používání biocidního přípravku, který sestává ze stávající účinné látky uvedené v čl. 15 písm. a), tuto látku obsahuje nebo z ní vzniká. V těchto případech:

    a)

    nesmí být biocidní přípravek nadále dodáván na trh s účinkem od 24 měsíců po té z dále uvedených událostí, která nastane později:

    i)

    dni vstupu tohoto nařízení v platnost,

    ii)

    oznámení nebo zveřejnění rozhodnutí nebo pokynů uvedených v čl. 15 písm. a);

    b)

    stávající zásoby biocidního přípravku mohou být dále využívány do 30 měsíců po té z dále uvedených událostí, která nastane později:

    i)

    dni vstupu tohoto nařízení v platnost,

    ii)

    oznámení nebo zveřejnění rozhodnutí nebo pokynů uvedených v čl. 15 písm. a).

    3.   Členský stát může pokračovat v uplatňování svého stávajícího systému nebo praxe dodávání na trh a používání biocidního přípravku, který sestává ze stávající účinné látky zveřejněné agenturou podle čl. 16 odst. 4 pro příslušný typ výrobku, tuto látku obsahuje nebo z ní vzniká. V těchto případech:

    a)

    nesmí být biocidní přípravek nadále dodáván na trh s účinkem od dvanácti měsíců po datu, kdy agentura provedla elektronické zveřejnění podle článku 19 a

    b)

    stávající zásoby biocidního přípravku mohou být dále využívány do osmnácti měsíců po datu uvedeného zveřejnění.

    Článek 22

    Nezbytná použití

    1.   Aniž je dotčen čl. 55 odst. 1 nařízení (EU) č. 528/2012, do osmnácti měsíců od data rozhodnutí o neschválení stávající účinné látky, pokud členský stát považuje tuto stávající účinnou látku za nezbytnou z důvodů uvedených v čl. 5 odst. 2 prvním pododstavci písm. b) nebo c) nařízení (EU) č. 528/2012, tento členský stát může předložit Komisi odůvodněnou žádost o odchylku od čl. 89 odst. 2 druhého pododstavce uvedeného nařízení.

    2.   Žádající členský stát předloží odůvodněnou žádost agentuře prostřednictvím rejstříku. Pokud žádost obsahuje důvěrné informace, žádající členský stát musí zároveň předložit nedůvěrné znění.

    3.   Agentura zveřejní žádost nebo případně nedůvěrnou verzi elektronickými prostředky. Členské státy nebo jiné osoby mohou podat připomínky ve lhůtě 60 dnů po zveřejnění.

    4.   Po zvážení obdržených připomínek může Komise povolit odchylku od čl. 89 odst. 2 druhého pododstavce nařízení (EU) č. 528/2012, která umožní uvádět biocidní přípravky, jež sestávají z této látky, obsahují ji nebo z ní vznikají, na trh žádajícího členského státu a používat je v daném členském státu v souladu s vnitrostátními právními předpisy a s výhradou podmínek odstavce 5 a veškerých dalších podmínek uložených Komisí.

    5.   Členský stát, jemuž je povolena odchylka:

    a)

    zajistí, že další používání bude omezeno na takové případy a takovou dobu, kdy jsou plněny podmínky odstavce 1;

    b)

    zavede vhodná opatření ke zmírnění rizik, aby zajistil minimalizaci expozice člověka, zvířat nebo životního prostředí;

    c)

    zajistí, aby se hledala alternativní řešení nebo aby byla včas před uplynutím platnosti odchylky připravena žádost o schválení účinné látky v souladu článkem 7 nařízení (EU) č. 528/2012.

    KAPITOLA 5

    ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

    Článek 23

    Zrušení

    Zrušuje se nařízení (ES) č. 1451/2007.

    Odkazy na zrušené nařízení se považují za odkazy na toto nařízení.

    Článek 24

    Vstup v platnost

    Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 4. srpna 2014.

    Za Komisi

    předseda

    José Manuel BARROSO


    (1)  Úř. věst. L 167, 27.6.2012, s. 1.

    (2)  Nařízení Komise (ES) č. 1451/2007 ze dne 4. prosince 2007 o druhé etapě desetiletého pracovního programu uvedeného v čl. 16 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES o uvádění biocidních přípravků na trh (Úř. věst. L 325, 11.12.2007, s. 3).

    (3)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES ze dne 16. února 1998 o uvádění biocidních přípravků na trh (Úř. věst. L 123, 24.4.1998, s. 1).

    (4)  Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 1. března 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce: Landgericht Hamburg – Německo) – Söll GmbH proti Tetra GmbH (uvádění biocidních přípravků na trh – směrnice 98/8/ES – čl. 2 odst. 1 písm. a) – pojem „biocidní přípravky“ – přípravek, který způsobuje vločkování škodlivých organismů, aniž je ničí, odpuzuje nebo zneškodňuje), C-420/10.

    (5)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 88/2014 ze dne 31. ledna 2014, kterým se stanoví postup pro změnu přílohy I nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání (Úř. věst. L 32, 1.2.2014, s. 3).

    (6)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006 (Úř. věst. L 353, 31.12.2008, s. 1).

    (7)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 564/2013 ze dne 18. června 2013 o poplatcích a platbách splatných Evropské agentuře pro chemické látky podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání (Úř. věst. L 167, 19.6.2013, s. 17).

    (8)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1).


    PŘÍLOHA I

    Informace požadované pro oznámení podle článku 17

    Oznámení podle článku 17 obsahuje tyto informace:

    1)

    důkaz, že látka je stávající účinnou látkou ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. d) nařízení (EU) č. 528/2012;

    2)

    údaje o typu/typech přípravku, na který/é se oznámení vztahuje;

    3)

    informace o všech studiích, které byly zadány pro účely žádosti o schválení či zařazení do přílohy I nařízení (EU) č. 528/2012, jakož i očekávané datum jejich dokončení;

    4)

    informace uvedené v oddílech

    a)

    1, 2 a 7.1 až 7.5 tabulky v hlavě 1 přílohy II nařízení (EU) č. 528/2012 pro chemické látky;

    b)

    1, 2 a 6.1 až 6.4 tabulky v hlavě 2 přílohy II nařízení (EU) č. 528/2012 pro mikroorganismy;

    5)

    pokud bylo toto oznámení učiněno v případě uvedeném v čl. 15 písm. a), důkaz, že látka byla na trhu jako účinná látka biocidního přípravku spadajícího do příslušného typu přípravku v den oznámení nebo zveřejnění rozhodnutí nebo pokynů uvedených ve zmíněném písmenu.


    PŘÍLOHA II

    KOMBINACE LÁTKY A TYPU PŘÍPRAVKU ZAŘAZENÉ DO PROGRAMU PŘEZKUMU DNE 4. SRPNA 2014

    ČÁST 1

    Kombinace účinné látky a typu přípravku podporované ke dni 4. srpna 2014, s výjimkou jakýchkoli jiných nanomateriálů než těch, které jsou výslovně uvedeny v položkách 1017 a 1019.

    Číslo položky

    Název látky

    Členský stát zpravodaj

    Číslo ES

    Číslo CAS

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    17

    18

    19

    21

    22

    1

    formaldehyd

    DE

    200-001-8

    50-00-0

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

    6

    5-{[2-(2-butoxyethoxy)ethoxy]methyl}-6- propyl-1,3-benzodioxol (piperonylbutoxid/PBO)

    EL

    200-076-7

    51-03-6

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    9

    bronopol

    ES

    200-143-0

    52-51-7

     

    x

     

     

     

    x

     

     

    x

     

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    29

    chlorkresol

    FR

    200-431-6

    59-50-7

    x

    x

    x

     

     

    x

     

     

    x

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

    36

    ethanol

    EL

    200-578-6

    64-17-5

    x

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    37

    kyselina mravenčí

    BE

    200-579-1

    64-18-6

     

    x

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    40

    propan-2-ol

    DE

    200-661-7

    67-63-0

    x

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    43

    kyselina salicylová

    NL

    200-712-3

    69-72-7

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    45

    propan-1-ol

    DE

    200-746-9

    71-23-8

    x

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    52

    ethylenoxid

    N

    200-849-9

    75-21-8

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    60

    kyselina citronová

    BE

    201-069-1

    77-92-9

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    69

    glykolová kyselina/2-hydroxyethanová kyselina

    LT

    201-180-5

    79-14-1

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    70

    kyselina peroxyoctová

    FI

    201-186-8

    79-21-0

    x

    x

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    71

    L-(+)-mléčná kyselina

    DE

    201-196-2

    79-33-4

     

    x

    x

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    79

    2-isopropenyl-8,9-dimethoxy-1,2,6,6a,12,12a-hexahydrochromeno[3,4-b]furo[2,3-h]chromen-6-on (rotenon)

    UK

    201-501-9

    83-79-4

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

    85

    symklosen

    UK

    201-782-8

    87-90-1

     

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    92

    bifenyl-2-ol

    ES

    201-993-5

    90-43-7

    x

    x

    x

    x

     

    x

    x

     

    x

    x

     

     

    x

     

     

     

     

     

    113

    cinnamaldehyd/3-fenylprop-2-enal (cinnamaldehyd)

    UK

    203-213-9

    104-55-2

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    117

    geraniol

    FR

    203-377-1

    106-24-1

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

    x

     

     

    122

    glyoxal

    FR

    203-474-9

    107-22-2

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    133

    hexa-2,4-dienová kyselina (kyselina sorbová)

    DE

    203-768-7

    110-44-1

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    136

    glutaral (glutaraldehyd)

    FI

    203-856-5

    111-30-8

     

    x

    x

    x

     

    x

     

     

     

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    154

    chlorofen

    N

    204-385-8

    120-32-1

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    171

    2-fenoxyethan-1-ol

    UK

    204-589-7

    122-99-6

    x

    x

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

    172

    cetylpyridinium-chlorid/1-hexadecylpyridin-1-ium-chlorid

    UK

    204-593-9

    123-03-5

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    179

    oxid uhličitý

    FR

    204-696-9

    124-38-9

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

    180

    (natrium-kakodylát) – natrium-dimethylarsinát

    PT

    204-708-2

    124-65-2

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    185

    tosylchloramid, sodná sůl (sodná sůl tosylchloramidu – chloramin T) – (N-chlor-4-methylbenzen-1-sulfonamid

    ES

    204-854-7

    127-65-1

     

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    187

    kalium-dimethyldithiokarbamát

    UK

    204-875-1

    128-03-0

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    188

    natrium-dimethyldithiokarbamát

    UK

    204-876-7

    128-04-1

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    195

    natrium-bifenyl-2-olát

    ES

    205-055-6

    132-27-4

    x

    x

    x

    x

     

    x

    x

     

    x

    x

     

     

    x

     

     

     

     

     

    198

    N-[(trichlormethyl)sulfanyl]ftalimid (folpet)

    IT

    205-088-6

    133-07-3

     

     

     

     

     

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    206

    thiram

    BE

    205-286-2

    137-26-8

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    210

    metham-natrium

    BE

    205-293-0

    137-42-8

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

    227

    2-(thiazol-4-yl)benzimidazol (thiabendazol)

    ES

    205-725-8

    148-79-8

     

     

     

     

     

     

    x

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

    235

    diuron

    DK

    206-354-4

    330-54-1

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

    239

    karbamonitril

    DE

    206-992-3

    420-04-2

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    253

    tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazin-2-thion (dazomet)

    BE

    208-576-7

    533-74-4

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

    279

    N-[(dichlorfluormethyl)sulfanyl]-N′,N′-dimethyl-N-(4-methylfenyl)sulfonamid (tolylfluanid)

    FI

    211-986-9

    731-27-1

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

    283

    terbutryn

    SK

    212-950-5

    886-50-0

     

     

     

     

     

     

    x

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

    288

    N-[(dichlorfluormethyl)sulfanyl]-N-fenyl-N′,N′-dimethylsulfamid (dichlofluanid)

    UK

    214-118-7

    1085-98-9

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

    289

    thiokyanatan měďný

    FR

    214-183-1

    1111-67-7

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

    292

    [(1,3-dioxo-1,3,4,5,6,7-hexahydro-2H-isoindol-2-yl)methyl]-trans-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-en-1-yl)cyklopropan-1-karboxylát (d-trans-tetramethrin)

    DE

    214-619-0

    1166-46-7

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    958

    hydroxid vápenatý/hydratované vápno/hašené vápno

    UK

    215-137-3

    1305-62-0

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    959

    oxid vápenatý/vápno/pálené vápno/nehašené vápno

    UK

    215-138-9

    1305-78-8

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    306

    oxid měďný

    FR

    215-270-7

    1317-39-1

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

    315

    butan-2-on-peroxid

    HU

    215-661-2

    1338-23-4

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    321

    monolinuron

    UK

    217-129-5

    1746-81-2

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    330

    N-(3-aminopropyl)-N-dodecylpropan-1,3-diamin (diamin)

    PT

    219-145-8

    2372-82-9

     

    x

    x

    x

     

    x

     

    x

     

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    336

    N,N′-dimethyl-2,2′-disulfandiyldibenzamid (DTBMA)

    PL

    219-768-5

    2527-58-4

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    339

    1,2-benzoisothiazol-3(2H)-on (BIT)

    ES

    220-120-9

    2634-33-5

     

    x

     

     

     

    x

     

     

    x

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    341

    2-methyltetrahydroisothiazol-3(2H)-on (MIT)

    SI

    220-239-6

    2682-20-4

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    346

    natrium-dichlorisokyanurát dihydrát

    UK

    220-767-7

    51580-86-0

     

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    345

    natrium-dichlorisokyanurát

    UK

    220-767-7

    2893-78-9

     

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    348

    ethyl(hexadecyl)dimethylamonium-ethyl-sulfát (MES)

    PL

    221-106-5

    3006-10-8

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    354

    triklosan

    DK

    222-182-2

    3380-34-5

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    359

    (ethylendioxy)dimethanol (reakční produkty ethylenglykolu a paraformaldehydu (EGForm))

    PL

    222-720-6

    3586-55-8

     

    x

     

     

     

    x

     

     

     

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    365

    pyridin-2-thiol-1-oxid, sodná sůl (pyrithion sodný)

    SE

    223-296-5

    3811-73-2

     

    x

    x

     

     

    x

    x

     

    x

    x

     

     

    x

     

     

     

     

     

    368

    1-(3-chlorallyl)-3,5,7-triaza-1-azoniaadamantan-chlorid (CTAC)

    PL

    223-805-0

    4080-31-3

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

    x

    x

     

     

     

     

     

    377

    1,3,5-tris(2-hydroxyethyl)hexahydro-1,3,5-triazin (HHT)

    PL

    225-208-0

    4719-04-4

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    382

    1,3,4,6-tetrakis(hydroxymethyl)hexahydroimidazo[4,5-d]imidazol-2,5-dion (TMAD)

    ES

    226-408-0

    5395-50-6

     

    x

     

     

     

    x

     

     

     

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    387

    dimorfolinomethan (MBM)

    AT

    227-062-3

    5625-90-1

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

    392

    methylen-dithiokyanát

    FR

    228-652-3

    6317-18-6

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

    393

    1,3-bis(hydroxymethyl)-5,5-dimethylimidazolidin-2,4-dion (DMDMH)

    PL

    229-222-8

    6440-58-0

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

    397

    didecyldimethylamonium-chlorid (DDAC)

    IT

    230-525-2

    7173-51-5

    x

    x

    x

    x

     

    x

     

    x

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    401

    stříbro

    SE

    231-131-3

    7440-22-4

     

    x

     

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

    403

    měď

    FR

    231-159-6

    7440-50-8

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

    405

    oxid siřičitý

    DE

    231-195-2

    7446-09-5

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    424

    bromid sodný

    NL

    231-599-9

    7647-15-6

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    432

    chlornan sodný

    IT

    231-668-3

    7681-52-9

    x

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    434

    tetramethrin

    DE

    231-711-6

    7696-12-0

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    439

    peroxid vodíku

    FI

    231-765-0

    7722-84-1

    x

    x

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    444

    7a-ethyldihydro-1H,3H,5H-oxazolo[3,4-c]oxazol (EDHO)

    PL

    231-810-4

    7747-35-5

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

    450

    dusičnan stříbrný

    SE

    231-853-9

    7761-88-8

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    453

    peroxodisíran sodný

    PT

    231-892-1

    7775-27-1

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    455

    chlornan vápenatý

    IT

    231-908-7

    7778-54-3

     

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

    457

    chlor

    IT

    231-959-5

    7782-50-5

     

    x

     

     

    x

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

    458

    síran amonný

    UK

    231-984-1

    7783-20-2

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    473

    pyrethriny a pyrethroidy

    ES

    232-319-8

    8003-34-7

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

    x

     

     

    491

    oxid chloričitý

    PT

    233-162-8

    10049-04-4

     

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    494

    2,2-dibrom-2-kyanacetamid (DBNPA)

    DK

    233-539-7

    10222-01-2

     

    x

     

    x

     

    x

     

     

     

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    501

    karbendazim

    DE

    234-232-0

    10605-21-7

     

     

     

     

     

     

    x

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

    515

    bromid amonný

    SE

    235-183-8

    12124-97-9

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    522

    zink-1-oxo-1λ5-pyridin-2-thiolát

    SE

    236-671-3

    13463-41-7

     

    x

     

     

     

    x

    x

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    x

     

    524

    dodecylguanidin-monohydrochlorid

    ES

    237-030-0

    13590-97-1

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

    526

    kalium-bifenyl-2-olát

    ES

    237-243-9

    13707-65-8

     

     

     

     

     

    x

     

     

    x

    x

     

     

    x

     

     

     

     

     

    529

    brommonochlorid

    NL

    237-601-4

    13863-41-7

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

    531

    (benzyloxy)methanol

    UK

    238-588-8

    14548-60-8

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

    534

    bis(1-hydroxypyridin-2(1H)-thionato-O,S)měďnatý komplex (pyrithion mědi)

    SE

    238-984-0

    14915-37-8

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

    541

    natrium-4-chlor-3-methylfenolát

    FR

    239-825-8

    15733-22-9

    x

    x

    x

     

     

    x

     

     

    x

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

    550

    5,5′-bis(4-chlorfenyl)-1,1′-(hexan-1,6-diyl)bis(biguanid)-bis(d-glukonát) (CHDG)

    PT

    242-354-0

    18472-51-0

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    554

    4-[(dijodmethyl)sulfonyl]-1-methylbenzen

    UK

    243-468-3

    20018-09-1

     

     

     

     

     

    x

    x

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

    559

    [(benzothiazol-2-yl)sulfanyl]methyl-thiokyanát (TCMTB)

    N

    244-445-0

    21564-17-0

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

    562

    [2-methyl-4-oxo-3-(prop-2-yn-1-yl)cyklopent-2-en-1-yl]-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-en-1-yl)cyklopropan-1-karboxylát (prallethrin)

    EL

    245-387-9

    23031-36-9

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    563

    kalium-(E,E)-hexa-2,4-dienoát (sorbát draselný)

    DE

    246-376-1

    24634-61-5

     

     

     

     

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    566

    α, α′,α′′-trimethylhexahydro-1,3,5-triazin-1,3,5-triethanol (HPT)

    AT

    246-764-0

    25254-50-6

     

    x

     

     

     

    x

     

     

     

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

    571

    2-oktyltetrahydroisothiazol-3-on (OIT)

    UK

    247-761-7

    26530-20-1

     

     

     

     

     

    x

    x

     

    x

    x

    x

     

    x

     

     

     

     

     

    577

    dimethyl(oktadecyl)[3-(trimethoxysilyl)propyl]amonium-chlorid

    ES

    248-595-8

    27668-52-6

     

    x

     

     

     

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    578

    N2-terc-butyl-N4-cyklopropyl-6-(methylsulfanyl)-1,3,5-triazin-2,4-diamin (cybutryn)

    NL

    248-872-3

    28159-98-0

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

    588

    bromchlor-5,5-dimethylimidazolidin-2,4-dion (BCDMH/bromchlordimethylhydantoin)

    NL

    251-171-5

    32718-18-6

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    590

    3-(4-isopropylfenyl)-1,1-dimethylmočovina/isoproturon

    DE

    251-835-4

    34123-59-6

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

    597

    1-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichlorfenyl)ethyl]imidazol (imazalil)

    DE

    252-615-0

    35554-44-0

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    599

    S-[(6-chlor-2-oxooxazolo[4,5-b]pyridin-3(2H)-yl)methyl]-O,O-dimethyl-fosforothioát (azamethifos)

    UK

    252-626-0

    35575-96-3

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    600

    2-brom-2-(brommethyl)pentandinitril (DBDCB)

    CZ

    252-681-0

    35691-65-7

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    961

    oxid vápenato-hořečnatý/dolomitické vápno

    UK

    253-425-0

    37247-91-9

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    962

    hydroxid vápenato-hořečnatý/hydratované dolomitické vápno

    UK

    254-454-1

    39445-23-3

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    606

    [(3-fenoxyfenyl)kyanmethyl]-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-en-1-yl)cyklopropan-1-karboxylát (cyfenothrin)

    EL

    254-484-5

    39515-40-7

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    608

    dimethyl(tetradecyl)[3-(trimethoxysilyl)propyl]amonium-chlorid

    PL

    255-451-8

    41591-87-1

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    609

    cis- a trans-p-menthan-3,8-diol (směs) (citriodiol)

    UK

    255-953-7

    42822-86-6

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

    614

    (RS)-α-kyano-3-fenoxybenzyl-(1RS)-cis,trans-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyklopropanekarboxylát (cypermethrin)

    BE

    257-842-9

    52315-07-8

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    615

    3-fenoxybenzyl(1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyklopropankarboxylát (permethrin)

    IE

    258-067-9

    52645-53-1

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    618

    [1-ethynyl-2-methylpent-2-en-1-yl]-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-en-1-yl)cyklopropan-1-karboxylát (empenthrin)

    BE

    259-154-4

    54406-48-3

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    619

    3-jodprop-2-yn-1-yl-N-butylkarbamát (IPBC)

    DK

    259-627-5

    55406-53-6

     

     

     

     

     

     

    x

     

    x

    x

     

     

    x

     

     

     

     

     

    620

    tetrakis(hydroxymethyl)fosfonium-sulfát (2:1) (THPS)

    MT

    259-709-0

    55566-30-8

     

    x

     

     

     

    x

     

     

     

     

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    628

    (±)-1-{[2-(2,4-dichlorfenyl)-4-propyl- 1,3-dioxolan-2-yl]methyl}-1H-1,2,4-triazol (propikonazol)

    FI

    262-104-4

    60207-90-1

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    635

    alkyltrimethylammoniumchlorid kokosového oleje (ATMAC/TMAC)

    IT

    263-038-9

    61789-18-2

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    648

    4,5-dichlor-2-oktylisothiazol-3(2H)-on (4,5-dichlor- 2-oktyl-2H-isothiazol-3-on (DCOIT))

    N

    264-843-8

    64359-81-5

     

     

     

     

     

     

    x

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

    649

    1-(2-chlorbenzyl)-3-[(trifluormethoxy)fenyl]močovina (triflumuron)

    IT

    264-980-3

    64628-44-0

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    656

    bis(5-methyloxazolidin-3-yl)methan (oxazolidin/MBO)

    AT

    266-235-8

    66204-44-2

     

    x

     

     

     

    x

     

     

     

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    657

    6-(cyklopropylamino)-1,3,5-triazin-2,4-diamin (cyromazin)

    EL

    266-257-8

    66215-27-8

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    666

    [(3-fenoxy-4-fluorfenyl)kyanmethyl]-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyklopropan-1-karboxylát (cyfluthrin)

    DE

    269-855-7

    68359-37-5

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    667

    alkyl(C12-18)dimethylbenzylammoniumchlorid (ADBAC (C12-18))

    IT

    269-919-4

    68391-01-5

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    671

    alkyl(C12-16)dimethylbenzylammoniumchlorid (ADBAC/BKC (C12-C16))

    IT

    270-325-2

    68424-85-1

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    673

    didecyldimethylamonium-chlorid (DDAC) (C8-10)

    IT

    270-331-5

    68424-95-3

    x

    x

    x

    x

     

    x

     

     

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    690

    alkyl(C12-C18)benzyl(dimethyl)amoniové soli 1,1-dioxo-1λ-1,2-benzoisothiazol-3(2H)-onu (ADBAS)

    MT

    273-545-7

    68989-01-5

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    691

    natrium-N-(hydroxymethyl)glycinát

    AT

    274-357-8

    70161-44-3

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    692

    alkyl(C10-C16)dimethylaminoxidy

    PT

    274-687-2

    70592-80-2

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    693

    bis(peroxosíran)-bis(síran) pentadraselný

    SI

    274-778-7

    70693-62-8

     

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    701

    magnesium-monoperoxyftalát hexahydrát (MMPP)

    PL

    279-013-0

    84665-66-7

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1015

    margosa, Azadirachta indica, výtažek

    DE

    283-644-7

    84696-25-3

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

    724

    alkyl(C12-C14)dimethylbenzylammoniumchlorid (ADBAC (C12-C14))

    IT

    287-089-1

    85409-22-9

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    725

    alkyl(C12-C14)ethylbenzylammoniumchlorid (ADEBAC (C12-C14))

    IT

    287-090-7

    85409-23-0

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    731

    kopretina stračkolistá, Chrysanthemum cinerariaefolium, výtažek

    ES

    289-699-3

    89997-63-7

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    744

    levandule zvrhlá, Lavandula hybrida, výtažek/levandulový olej

    PT

    294-470-6

    91722-69-9

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

    776

    1-[3,5-dichlor-4-(1,1,2,2-tetrafluorethoxy)fenyl]-3-(2,6-difluorbenzoyl)močovina (hexaflumuron)

    PT

    401-400-1

    86479-06-3

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    779

    reakční produkty glutamové kyseliny a N-alkyl(C12-C14)propan-1,2-diaminu (glukoprotamin)

    DE

    403-950-8

    164907-72-6

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    785

    6-ftalimidoperoxyhexanová kyselina (PAP)

    IT

    410-850-8

    128275-31-0

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    791

    2-butyl-1,2-benzothiazol-3(2H)-on (BBIT)

    CZ

    420-590-7

    4299-07-4

     

     

     

     

     

    x

    x

     

    x

    x

     

     

    x

     

     

     

     

     

    792

    komplex tetrachlordekaoxidu (TCDO)

    DE

    420-970-2

    92047-76-2

    x

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    811

    hydrogenfosforečnan stříbrno-sodno-zirkoničitý

    SE

    422-570-3

    265647-11-8

    x

    x

     

    x

     

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    794

    sek-butyl-2,2-(2-hydroxyethyl)piperidin-1-karboxylát (ikaridin)

    DK

    423-210-8

    119515-38-7

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

    797

    1-((Z)-3-chlorallyl)-3,5,7-triaza-1-azoniaadamantanchlorid (cis-CTAC)

    PL

    426-020-3

    51229-78-8

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

    800

    {[2,5-dioxo-3-(prop-2-yn-1-yl)imidazolidin-1-yl]methyl}-2,2-dimethyl-3- (2-methylprop-1-en-1-yl)cyklopropan- 1-karboxylát (směs stereoisomerů) (imiprothrin)

    UK

    428-790-6

    72963-72-5

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    790

    5-chlor-2-(4-chlorfenoxy)fenol (DCPP)

    AT

    429-290-0

    3380-30-1

    x

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    807

    (E)-1-[(2-chlorthiazol-5-yl)methyl]-3-methyl-2-nitroguanidin (chlothianidin)

    DE

    433-460-1

    210880-92-5

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    952

    Bacillus sphaericus 2362, kmen ABTS-1743

    IT

    mikroorganismus

    143447-72-7

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    955

    Bacillus thuringiensis subsp. israelensis, kmen SA3A

    IT

    mikroorganismus

    není relevantní

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    957

    Bacillus subtilis

    DE

    mikroorganismus

    není relevantní

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    928

    5-chlor-2-methylisothiazol-3(2H)-on (Einecs 247-500-7) a 2-methylisothiazol-3(2H)-on (Einecs 220-239-6), směs (3:1) (směs CMIT/MIT)

    FR

    směs

    55965-84-9

     

    x

     

    x

     

    x

     

     

     

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    939

    aktivní chlor (vyráběný reakcí kyseliny chlorné a chlornanu sodného in situ)

    SK

    směs

    není relevantní

     

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    813

    peroxyoktanová kyselina

    FR

    není relevantní

    33734-57-5

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1014

    stříbrný zeolit

    SE

    není relevantní

    není relevantní

     

    x

     

    x

    x

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    849

    3-fenoxybenzyl-(1R,3RS)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-en-1-yl)cyklopropan-1-karboxylát (d-fenothrin)

    IE

    není relevantní

    188023-86-1

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    931

    alkyltrimethylendiaminy, N-C12-14(se sudým číslem), produkty reakce s chloroctovou kyselinou (Ampholyt 20)

    IE

    není relevantní

    139734-65-9

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    152

    produkty reakce 5,5-dimethylhydantoinu, 5-ethyl-5-methylhydantoinu s bromem a chlorem (DCDMH)

    NL

    není k dispozici

    není k dispozici

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

    459

    reakční směs oxidu titaničitého a chloridu stříbrného

    SE

    není k dispozici

    není k dispozici

    x

    x

     

     

     

    x

    x

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

    777

    reakční produkty 5,5-dimethylhydantoinu, 5-ethyl-5-methylhydantoinu s chlorem (DCEMH)

    NL

    není k dispozici

    není k dispozici

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

    810

    fosforečnanové sklo s obsahem stříbra

    SE

    není k dispozici

    308069-39-8

     

    x

     

     

     

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    824

    stříbrno-zinečnatý zeolit

    SE

    není k dispozici

    130328-20-0

     

    x

     

    x

    x

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1013

    stříbrno-mědnatý zeolit

    SE

    není k dispozici

    130328-19-7

     

    x

     

    x

    x

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1017

    stříbro adsorbované na oxidu křemičitém (jako nanomateriál ve formě stabilního agregátu s primárními částicemi na nanoúrovni)

    SE

    není k dispozici

    není k dispozici

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1019

    oxid křemičitý (jako nanomateriál tvořený agregáty a aglomeráty)

    FR

    není k dispozici

    68909-20-6

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    831

    křemelina

    FR

    přípravek na ochranu rostlin

    61790-53-2

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    854

    (RS)-3-alyl-2-metyl-4-oxocyklopent-2-enyl-(1R,3R;1R,3S)-2,2-dimetyl-3-(2-metylprop-1-enyl)-cyklopropankarboxylát (směs 4 izomerů 1R trans, 1R: 1R trans, 1S: 1R cis, 1R: 1R cis, 1S 4:4:1:1) (d-allethrin)

    DE

    přípravek na ochranu rostlin

    231937-89-6

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    855

    (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyklopent-2-en-1-yl-(1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-en-1-yl)cyklopropan-1-karboxylát (směs 2 stereoisomerů) (esbiothrin)

    DE

    přípravek na ochranu rostlin

    260359-57-7

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    848

    N-[(6-chlor-3-pyridyl)methyl]-N′-kyan-N-methylethanimidamid (acetamiprid)

    BE

    přípravek na ochranu rostlin

    160430-64-8

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    835

    esfenvalerát/(S)-(3-fenoxyfenyl)kyanmethyl-(S)-2-(4-chlorfenyl)-3-methylbutanoát (esfenvalerát)

    PT

    přípravek na ochranu rostlin

    66230-04-4

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    836

    [(3-fenoxylfenyl)kyanmethyl]-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyklopropan-1-karboxylát (α-cypermethrin)

    BE

    přípravek na ochranu rostlin

    67375-30-8

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    843

    4-brom-2-(4-chlorfenyl)-1-(ethoxymethyl)-5-(trifluormethyl)pyrrol-3-karbonitril (chlorfenapyr)

    PT

    přípravek na ochranu rostlin

    122453-73-0

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    859

    polymer N-methylmethanaminu(EINECS 204-697-4) s (chlormethyl)oxiranem (EINECS 203-439-8)/polymerní kvartérní chlorid amonný (PQ Polymer)

    HU

    polymer

    25988-97-0

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

    863

    poly(biguanid-1,5-diylhexan-1,6-diyl) (PHMB)

    FR

    polymer

    27083-27-8/32289-58-0

    x

    x

    x

    x

    x

    x

     

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

    868

    poly(biguanid-1,5-diylhexan-1,6-diyl-hydrochlorid)

    FR

    polymer

    91403-50-8

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

    869

    α-[2-(didecylmethylamonio)ethyl]-ω-[hydroxypoly(oxyethylen)-propionát] (Bardap 26)

    IT

    polymer

    94667-33-1

     

    x

     

    x

     

     

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

    872

    N-didecyl-N-dipolyethoxyammonium-borát/ α, α -(didecyliminio)bis[ω-hydropoly(ethylenoxy)]-bor át (polymerický betain)

    EL

    polymer

    214710-34-6

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ČÁST 2

    Kombinace účinné látky a typu přípravku nepodporované ke dni 4. srpna 2014

    Tato část této přílohy obsahuje

    kombinace látky a typu přípravku uvedené v tabulce níže, včetně případných nanoforem,

    jakékoli nanoformy všech kombinací látky a typu přípravku uvedených v tabulce v části 1, kromě těch, které jsou uvedeny v tabulce, a

    jakékoli nanoformy všech kombinací účinných látek a typu přípravku schválených do 4. srpna 2014, s výjimkou těch, které byly výslovně schváleny.

    Kombinace látky a typu přípravku a nanomateriály zařazené do této části budou předmětem rozhodnutí o neschválení podle článku 20, jestliže žádná osoba nepodá oznámení do dvanácti měsíců od vstupu tohoto nařízení v platnost podle čl. 14 odst. 3 nebo pokud je takové oznámení zamítnuto podle čl. 17 odst. 4 nebo 5.

    Číslo položky

    Název látky

    Členský stát zpravodaj

    Číslo ES

    Číslo CAS

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    17

    18

    19

    21

    22

    1021

    1,3-dichlor-5,5-dimethylhydantoin (nově definovaný podle položky 152)

    NL

    204-258-7

    118-52-5

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

    166

    benzyl(hexadecyl)dimethylamonium-chlorid (viz položka 948)

     

    204-526-3

    122-18-9

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    167

    benzyl(dimethyl)oktadecylamonium-chlorid (viz položka 948)

     

    204-527-9

    122-19-0

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    213

    benzyl(dodecyl)dimethylamonium-chlorid (viz položka 948)

     

    205-351-5

    139-07-1

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    214

    benzyl(dimethyl)tetradecylamonium-chlorid (viz položka 948)

     

    205-352-0

    139-08-2

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    227

    2-(thiazol-4-yl)benzimidazol (thiabendazol)

    ES

    205-725-8

    148-79-8

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    331

    didecyldimethylamonium-bromid (viz položka 949)

     

    219-234-1

    2390-68-3

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    384

    dimethyl(dioktyl)amonium-chlorid (viz položka 949)

     

    226-901-0

    5538-94-3

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    399

    benzyl(dodecyl)dimethylamonium-bromid (viz položka 948)

     

    230-698-4

    7281-04-1

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    401

    stříbro

    SE

    231-131-3

    7440-22-4

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    418

    oxid křemičitý amorfní

    FR

    231-545-4

    7631-86-9

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    449

    síran měďnatý

    FR

    231-847-6

    7758-98-7

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1016

    chlorid stříbrný

    SE

    232-033-3

    7783-90-6

    x

    x

     

     

     

    x

    x

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

     

    554

    4-[(dijodmethyl)sulfonyl]-1-methylbenzen

    UK

    243-468-3

    20018-09-1

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    587

    decyl(dimethyl)oktylamonium-chlorid (viz položka 949)

     

    251-035-5

    32426-11-2

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    601

    benzyldimethyl(oktadec-9-en-1-yl)amonium-chlorid (viz položka 948)

     

    253-363-4

    37139-99-4

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    615

    3-fenoxybenzyl(1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyklopropankarboxylát (permethrin)

    IE

    258-067-9

    52645-53-1

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    637

    alkyl(benzyl)dimethylamonium-chloridy (alkyl odvozen od mastných kyselin kokosového oleje) (viz položka 948)

     

    263-080-8

    61789-71-7

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    638

    dialkyl(dimethyl)amonium-chloridy (alkyl odvozen od mastných kyselin kokosového oleje) (viz položka 949)

     

    263-087-6

    61789-77-3

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    639

    dialkyl(dimethyl)amonium-chloridy (alkyl odvozen od hydrogenovaných mastných kyselin loje) (viz položka 949)

     

    263-090-2

    61789-80-8

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    647

    alkyl(C8-C18)benzyl(dimethyl)amonium-chloridy (viz položka 948)

     

    264-151-6

    63449-41-2

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    668

    dialkyl(C6-C12)dimethylamonium-chloridy (viz položka 949)

     

    269-925-7

    68391-06-0

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    670

    alkyl(C8-C16)benzyl(dimethyl)amonium-chloridy (viz položka 948)

     

    270-324-7

    68424-84-0

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    689

    alkyl(C10-C16)benzyl(dimethyl)amonium-chloridy (viz položka 948)

     

    273-544-1

    68989-00-4

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    692

    alkyl(C10-C16)dimethylaminoxidy

    PT

    274-687-2

    70592-80-2

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    697

    dialkyl(C8-C18)dimetylamonium-chloridy (viz položka 949)

     

    277-453-8

    73398-64-8

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1000

    dihydrogen-bis(monoperoxyftalato)magnesát hexahydrát

    PL

    279-013-0

    14915-85-4

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    998

    výtažek margosy jiný než z jader rostliny Azadirachta indica extrahovaný vodou a dále zpracovaný organickými rozpouštědly

    DE

    283-644-7

    84696-25-3

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    741

    alkyl(C8-C18)benzyl(dimethyl)amonium-bromidy (viz položka 948)

     

    293-522-5

    91080-29-4

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1020

    1,3-dichlor-5-ethyl-5-methylimidazolidin-2,4-dion (nově definovaný podle položky 777)

    NL

    401-570-7

    89415-87-2

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

    778

    1-(4-chlorfenyl)-4,4-dimethyl-3-[(1H-1,2,4-triazol-1-yl)methyl]pentan-3-ol (tebukonazol)

    DK

    403-640-2

    107534-96-3

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    805

    reakční produkt dimethyl-adipátu, dimethyl-glutarátu a dimethyl-sukcinátu s peroxidem vodíku (perestan)

    HU

    432-790-1

    není relevantní

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    923

    alkyl(benzyl)dimethylamonium-chlorid/benzalkonium-chlorid (viz položka 948)

     

    směs

    8001-54-5

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    949

    (dialkyl)dimethylamonium-chloridy, -bromidy nebo -methyl-sulfáty) (alkyly (C6-C18) nasycené a nenasycené, odvozené od mastných kyselin loje, kokosového oleje a sójového oleje) (DDAC)

    IT

    směs látek uvedených v seznamu EINECS

    není relevantní

    x

    x

    x

    x

     

     

     

    x

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    950

    alkyltrimethylamonium-chloridy, -bromidy nebo -methyl-sulfáty) (alkyly (C8-C18) nasycené a nenasycené, odvozené od mastných kyselin loje, kokosového oleje a sójového oleje) (TMAC)

    IT

    směs látek uvedených v seznamu EINECS

    není relevantní

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    948

    benzyl(alkyl)dimethylamonium-chloridy, -bromidy nebo -hydroxidy) (alkyly (C8-C22) nasycené a nenasycené, odvozené od mastných kyselin loje, kokosového oleje a sójového oleje) (BKC)

    IT

    směs látek uvedených v seznamu EINECS

    není relevantní

    x

    x

    x

    x

     

     

     

    x

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    849

    3-fenoxybenzyl-(1R,3RS)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-en-1-yl)cyklopropan-1-karboxylát (d-fenothrin)

    IE

    není relevantní

    188023-86-1

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

    1001

    alkyl(C12-C16)benzyl(dimethyl)amonium-chloridy (jiné než látka spadající pod položku 671)

    IT

    není relevantní

    není relevantní

    x

    x

    x

    x

     

     

     

    x

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    1002

    alkyl(C12-C18)benzyl(dimethyl)amonium-chloridy(jiné než látka spadající pod položku 667)

    IT

    není relevantní

    není relevantní

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    1003

    alkyl(C12-C18)(ethylbenzyl)dimethylamonium- chloridy (jiné než látka spadající pod položku 725)

    IT

    není relevantní

    není relevantní

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    1005

    alkyl(C12-C14)benzyl(dimethyl)amonium-chloridy (jiné než látka spadající pod položku 724)

    IT

    není relevantní

    není relevantní

    x

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

    x

    1006

    fosforečnanové sklo obsahující stříbro, zinek, hliník a bor

    SE

    není relevantní

    398477-47-9

     

    x

     

     

     

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1009

    dialkyl(C8-C10)dimetylamonium-chloridy (jiné než látka spadající pod položku 673)

    IT

    není relevantní

    není relevantní

    x

    x

    x

    x

    x

    x

     

     

     

    x

    x

    x

     

     

     

     

     

     

    1011

    alkyl(trimethyl)amonium-chloridy (alkyl odvozen od mastných kyselin kokosového oleje) (jiné než látka spadající pod položku 635)

    IT

    není relevantní

    není relevantní

     

     

     

     

     

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1012

    hlinitokřemičitan sodný, stříbrný a zinečnatý komplex/stříbrno-zinečnatý zeolit

    SE

    není relevantní

    130328-20-0

     

    x

     

     

     

     

    x

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    598

    (±)-1-(β-allyloxy-2,4-dichlorfenylethyl)imidazol (imazalil technický)

    DE

    přípravek na ochranu rostlin

    73790-28-0

     

     

    x

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    PŘÍLOHA III

    Lhůty

    Typy přípravků

    Lhůty pro předložení hodnotící zprávy podle čl. 6 odst. 3 písm. b)

    Lhůty pro zahájení přípravy stanoviska podle čl. 7 odst. 2 písm. b)

    8, 14, 16, 18, 19 a 21

    31.12.2015

    31.3.2016

    3, 4 a 5

    31.12.2016

    31.3.2017

    1 a 2

    31.12.2018

    31.3.2019

    6 a 13

    31.12.2019

    31.3.2020

    7, 9 a 10

    31.12.2020

    31.3.2021

    11, 12, 15, 17, 20 a 22

    31.12.2022

    31.9.2023


    Top