EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0635
Commission Implementing Regulation (EU) No 635/2014 of 13 June 2014 opening a tariff quota for the import of industrial sugar until the end of 2016/2017 marketing year
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 635/2014 ze dne 13. června 2014 o otevření celní kvóty pro dovoz průmyslového cukru do konce hospodářského roku 2016/17
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 635/2014 ze dne 13. června 2014 o otevření celní kvóty pro dovoz průmyslového cukru do konce hospodářského roku 2016/17
OJ L 175, 14.6.2014, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2017
14.6.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 175/14 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 635/2014
ze dne 13. června 2014
o otevření celní kvóty pro dovoz průmyslového cukru do konce hospodářského roku 2016/17
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na článek 193 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V čl. 139 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 1308/2013 se stanoví, že produkty podle čl. 140 odst. 2 uvedeného nařízení mohou být vyráběny s využitím cukru vyrobeného nad rámec kvóty podle článku 136 uvedeného nařízení. Některé tyto produkty však mohou být vyrobeny s využitím cukru dovezeného do Unie. Aby se zajistilo zásobování nezbytné pro tuto výrobu, je vhodné pro určitá množství průmyslového cukru pozastavit ukládání dovozních cel. |
(2) |
Ze zkušeností z posledních hospodářských let vyplývá, že pozastavení dovozních cel pro množství 400 000 tun cukru určeného na výrobu produktů uvedených v čl. 140 odst. 2 nařízení (EU) č. 1308/2013 na hospodářský rok bylo v průběhu daného hospodářského roku pro zajištění zásobování nezbytného k výrobě těchto produktů v Unii dostatečné. |
(3) |
Aby měly zúčastněné strany jistotu, že zásobování nezbytné pro výrobu produktů uvedených v čl. 140 odst. 2 nařízení (EU) č. 1308/2013 bude po všechny hospodářské roky až do ukončení systému kvót neustále k dispozici, je vhodné stanovit pozastavení dovozních cel pro určité množství cukru na každý rok z těchto tří hospodářských let, a sice 2014/15 až 2016/17. |
(4) |
Kromě toho článek 11 nařízení Komise (ES) č. 891/2009 (2) stanoví správu celní kvóty na dovoz průmyslového cukru s pořadovým číslem 09.4390. |
(5) |
Je proto nutné určit množství průmyslového cukru, na něž by nemělo být uloženo dovozní clo pro hospodářské roky 2014/15 až 2016/17. |
(6) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Ukládání dovozního cla na průmyslový cukr kódu KN 1701 s pořadovým číslem 09.4390 v množství 400 000 tun se pozastavuje pro všechny tři hospodářské roky od 1. října 2014 do 30. září 2017.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. října 2014 do dne 30. září 2017.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 13. června 2014.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Nařízení Komise (ES) č. 891/2009 ze dne 25. září 2009 o otevření a správě některých celních kvót Společenství v odvětví cukru (Úř. věst. L 254, 26.9.2009, s. 82).