Accept Refuse

EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013Q0626(01)

Změna jednacího řádu Soudního dvora

OJ L 173, 26.6.2013, p. 65–65 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

In force

26.6.2013   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 173/65


ZMĚNA JEDNACÍHO ŘÁDU SOUDNÍHO DVORA

SOUDNÍ DVŮR,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména její čl. 253 šestý pododstavec,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména její čl. 106a odst. 1,

s ohledem na čl. 64 druhý pododstavec Protokolu o statutu Soudního dvora Evropské unie,

vzhledem k tomu, že s přistoupením Chorvatské republiky se chorvatština stává úředním jazykem Evropské unie a je třeba tento jazyk zahrnout mezi jednací jazyky stanovené jednacím řádem,

se schválením Rady ze dne 7. června 2013,

PŘIJÍMÁ TUTO ZMĚNU SVÉHO JEDNACÍHO ŘÁDU:

Článek 1

Článek 36 jednacího řádu Soudního dvora ze dne 25. září 2012 (1) se nahrazuje tímto:

„Článek 36

Jednacími jazyky jsou angličtina, bulharština, čeština, dánština, estonština, finština, francouzština, chorvatština, irština, italština, litevština, lotyština, maďarština, maltština, němčina, nizozemština, polština, portugalština, rumunština, řečtina, slovenština, slovinština, španělština a švédština.“

Článek 2

1.   Tato změna jednacího řádu bude zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie. V platnost vstoupí dnem vstupu v platnost Smlouvy o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii.

2.   Znění jednacího řádu v jazyce chorvatském bude přijato po vstupu smlouvy uvedené v prvním odstavci v platnost.

V Lucemburku dne 18. června 2013.

 


(1)  Úř. věst. L 265, 29.9.2012, s. 1.


Top