EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22018D1769
Decision of the EEA Joint Committee No 35/2017 of 3 February 2017 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement [2018/1769]
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 35/2017 ze dne 3. února 2017, kterým se mění příloha IX (Finanční služby) Dohody o EHP [2018/1769]
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 35/2017 ze dne 3. února 2017, kterým se mění příloha IX (Finanční služby) Dohody o EHP [2018/1769]
OJ L 297, 22.11.2018, p. 44–46
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
22.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 297/44 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 35/2017
ze dne 3. února 2017,
kterým se mění příloha IX (Finanční služby) Dohody o EHP [2018/1769]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/752/EU ze dne 30. října 2014 o rovnocennosti regulačního rámce Japonska pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (1) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/753/EU ze dne 30. října 2014 o rovnocennosti regulačního rámce Singapuru pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (2) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(3) |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/754/EU ze dne 30. října 2014 o rovnocennosti regulačního rámce Hongkongu pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (3) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(4) |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/755/EU ze dne 30. října 2014 o rovnocennosti regulačního rámce Austrálie pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (4) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(5) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2038 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce Korejské republiky pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (5) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(6) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2039 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce Jižní Afriky pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (6) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(7) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2040 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce některých provincií Kanady pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (7) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(8) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2041 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce Mexika pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (8) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(9) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2042 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce Švýcarska pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (9) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(10) |
Příloha IX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze IX Dohody o EHP se za bod 31bc (nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012) doplňují nové body, které znějí:
„31bcaa. |
32014 D 0752: prováděcí rozhodnutí Komise 2014/752/EU ze dne 30. října 2014 o rovnocennosti regulačního rámce Japonska pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 311, 31.10.2014, s. 55). |
31bcab. |
32014 D 0753: prováděcí rozhodnutí Komise 2014/753/EU ze dne 30. října 2014 o rovnocennosti regulačního rámce Singapuru pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 311, 31.10.2014, s. 58). |
31bcac. |
32014 D 0754: prováděcí rozhodnutí Komise 2014/754/EU ze dne 30. října 2014 o rovnocennosti regulačního rámce Hongkongu pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 311, 31.10.2014, s. 62). |
31bcad. |
32014 D 0755: prováděcí rozhodnutí Komise 2014/755/EU ze dne 30. října 2014 o rovnocennosti regulačního rámce Austrálie pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 311, 31.10.2014, s. 66). |
31bcae. |
32015 D 2038: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2038 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce Korejské republiky pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 25). |
31bcaf. |
32015 D 2039: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2039 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce Jižní Afriky pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 29). |
31bcag. |
32015 D 2040: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2040 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce některých provincií Kanady pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 32). |
31bcah. |
32015 D 2041: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2041 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce Mexika pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 38). |
31bcai. |
32015 D 2042: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/2042 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce Švýcarska pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 42).“ |
Článek 2
Znění prováděcích rozhodnutí 2014/752/EU, 2014/753/EU, 2014/754/EU, 2014/755/EU, (EU) 2015/2038, (EU) 2015/2039, (EU) 2015/2040, (EU) 2015/2041 a (EU) 2015/2042 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 4. února 2017 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1), nebo dnem vstupu v platnost rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 206/2016 ze dne 30. září 2016 (10), podle toho, které datum je pozdější.
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. února 2017.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Claude MAERTEN
(1) Úř. věst. L 311, 31.10.2014, s. 55.
(2) Úř. věst. L 311, 31.10.2014, s. 58.
(3) Úř. věst. L 311, 31.10.2014, s. 62.
(4) Úř. věst. L 311, 31.10.2014, s. 66.
(5) Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 25.
(6) Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 29.
(7) Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 32.
(8) Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 38.
(9) Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 42.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.