EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22014D0104

2014/104/EU: Rozhodnutí Smíšeného výboru EU a Švýcarska č. 1/2014 ze dne 13. února 2014 , kterým se mění tabulka III a tabulka IV písm. b) protokolu č. 2 Dohody mezi Evropským hospodářským společenstvím a Švýcarskou konfederací ze dne 22. července 1972 o některých zpracovaných zemědělských produktech

OJ L 54, 22.2.2014, p. 19–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/104(1)/oj

22.2.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 54/19


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EU A ŠVÝCARSKA č. 1/2014

ze dne 13. února 2014,

kterým se mění tabulka III a tabulka IV písm. b) protokolu č. 2 Dohody mezi Evropským hospodářským společenstvím a Švýcarskou konfederací ze dne 22. července 1972 o některých zpracovaných zemědělských produktech

(2014/104/EU)

SMÍŠENÝ VÝBOR,

s ohledem na Dohodu mezi Evropským hospodářským společenstvím a Švýcarskou konfederací podepsanou v Bruselu dne 22. července 1972 (1), dále jen „dohoda“, ve znění Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací, kterou se mění dohoda, pokud jde o ustanovení použitelná pro zpracované zemědělské produkty (2), podepsané v Lucemburku dne 26. října 2004, a její protokol č. 2, a zejména na článek 7 uvedeného protokolu,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Za účelem provádění protokolu č. 2 dohody byly pro smluvní strany stanoveny domácí referenční ceny.

(2)

Na domácích trzích smluvních stran se změnily skutečné ceny surovin, na které se vztahují opatření pro vyrovnání cen.

(3)

Je proto nezbytné odpovídajícím způsobem aktualizovat referenční ceny a částky uvedené v tabulce III a tabulce IV písm. b) protokolu č. 2,

PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Protokol č. 2 dohody se mění takto:

a)

tabulka III se nahrazuje zněním uvedeným v příloze I tohoto rozhodnutí;

b)

v tabulce IV se písmeno b) nahrazuje zněním uvedeným v příloze II tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. března 2014.

V Bruselu dne 13. února 2014.

Za smíšený výbor

předseda

Christian ETTER


(1)  Úř. věst. L 300, 31.12.1972, s. 189.

(2)  Úř. věst. L 23, 26.1.2005, s. 19.


PŘÍLOHA I

„TABULKA III

Domácí referenční ceny EU a Švýcarska

Zemědělské suroviny

Švýcarská domácí referenční cena

Domácí referenční cena EU

Čl. 4 odst. 1

na straně Švýcarska rozdíl referenční ceny Švýcarska/EU

referenční cena

Čl. 3 odst. 3

na straně EU rozdíl referenční ceny Švýcarska/EU

referenční cena

CHF na 100 kg netto

CHF na 100 kg netto

CHF na 100 kg netto

EUR na 100 kg netto

Pšenice obecná

50,60

24,30

26,30

0,00

Pšenice tvrdá

1,20

0,00

Žito

42,20

18,95

23,25

0,00

Ječmen

Kukuřice

Mouka z pšenice obecné

94,60

46,65

47,95

0,00

Plnotučné sušené mléko

634,10

463,85

170,25

0,00

Odstředěné sušené mléko

421,15

401,20

19,95

0,00

Máslo

1 068,00

521,20

546,80

0,00

Bílý cukr

Vejce

38,00

0,00

Čerstvé brambory

44,10

27,75

16,35

0,00

Rostlinný tuk

170,00

0,00“


PŘÍLOHA II

„TABULKA IV

b)

Při výpočtech zemědělských složek cla se zohlední tyto základní částky pro zemědělské suroviny:

Zemědělská surovina

Použité základní částka na straně Švýcarska

čl. 3 odst. 2

Použité základní částka na straně EU

čl. 4 odst. 2

CHF na 100 kg netto

EUR na 100 kg netto

Pšenice obecná

22,00

0,00

Pšenice tvrdá

1,00

0,00

Žito

20,00

0,00

Ječmen

Kukuřice

Mouka z pšenice obecné

41,00

0,00

Plnotučné sušené mléko

145,00

0,00

Odstředěné sušené mléko

17,00

0,00

Máslo

465,00

0,00

Bílý cukr

Vejce

32,00

0,00

Čerstvé brambory

14,00

0,00

Rostlinný tuk

145,00

0,00“


Top