EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0038
Decision of the EEA Joint Committee No 38/2011 of 1 April 2011 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 38/2011 ze dne 1. dubna 2011 , kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 38/2011 ze dne 1. dubna 2011 , kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP
OJ L 171, 30.6.2011, p. 39–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 092 P. 156 - 156
In force
30.6.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 171/39 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 38/2011
ze dne 1. dubna 2011,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Příloha XIII Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 5/2011 ze dne 11. února 2011 (1). |
(2) |
Doporučení Komise 2010/379/EU ze dne 5. července 2010 o posuzování rizik spojených se závadami zjištěnými v průběhu silniční technické kontroly (užitkových vozidel) v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2000/30/ES (2) by mělo být začleněno do Dohody, |
ROZHODL TAKTO:
Článek 1
Pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU SMLUVNÍ STRANY NA VĚDOMÍ“ se za bod 36b (doporučení Komise 2010/19/EU) přílohy XIII Dohody doplňuje nový bod, který zní:
„36c. |
32010 H 0379: doporučení Komise 2010/379/EU ze dne 5. července 2010 o posuzování rizik spojených se závadami zjištěnými v průběhu silniční technické kontroly (užitkových vozidel) v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2000/30/ES (Úř. věst. L 173, 8.7.2010, s. 97).“ |
Článek 2
Znění doporučení 2010/379/EU v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 2. dubna 2011 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 1. dubna 2011.
Za Smíšený výbor EHP
pověřený předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 93, 7.4.2011, s. 33.
(2) Úř. věst. L 173, 8.7.2010, s. 97.
(3) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.