EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02019R2013-20191205

Consolidated text: Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/2013 ze dne 11. března 2019, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1369, pokud jde o označování elektronických displejů energetickými štítky, a zrušuje nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2010 (Text s významem pro EHP)Text s významem pro EHP

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/2013/2019-12-05

02019R2013 — CS — 05.12.2019 — 000.001


Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2019/2013

ze dne 11. března 2019,

kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1369, pokud jde o označování elektronických displejů energetickými štítky, a zrušuje nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2010

(Text s významem pro EHP)

(Úř. věst. L 315 5.12.2019, s. 1)


Opraveno:

 C1

Oprava, Úř. věst. L 050, 24.2.2020, s.  18 (2019/2013)




▼B

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2019/2013

ze dne 11. března 2019,

kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1369, pokud jde o označování elektronických displejů energetickými štítky, a zrušuje nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2010

(Text s významem pro EHP)



Článek 1

Předmět a oblast působnosti

1.  Toto nařízení stanoví požadavky na označování štítky a uvádění doplňkových informací o výrobku týkající se elektronických displejů, včetně televizních přijímačů, monitorů a digitálních informačních displejů.

2.  Toto nařízení se nevztahuje na:

a) 

elektronické displeje s plochou obrazovky do 100 centimetrů čtverečních včetně;

b) 

projektory;

c) 

videokonferenční systémy typu „vše v jednom“;

d) 

lékařské displeje;

e) 

headsety pro virtuální realitu;

f) 

displeje, které jsou integrovány nebo mají být integrovány do výrobků uvedených v čl. 2 odst. 3 písm. a) a odst. 4 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/19/EU ( 1 );

g) 

elektronické displeje, jež jsou součástmi nebo podsestavami výrobků, na něž se vztahují prováděcí opatření přijatá podle směrnice 2009/125/ES;

h) 

displeje pro vysílání;

i) 

bezpečnostní displeje;

j) 

digitální interaktivní tabule;

k) 

digitální fotorámečky;

l) 

digitální informační displeje, které splňují některou z těchto charakteristik:

1) 

jsou navrženy a vyrobeny jako zobrazovací modul, který má být integrován jako dílčí zobrazovací plocha v rámci větší zobrazovací jednotky a který není určen k použití jako samostatná zobrazovací jednotka;

2) 

jsou distribuovány jako samostatná jednotka v krytu pro trvalé venkovní použití;

3) 

jsou distribuovány jako samostatná jednotka v krytu s plochou obrazovky menší než 30 dm2 nebo větší než 130 dm2;

4) 

displej má hustotu pixelů menší než 230 pixelů/cm2 nebo větší než 3 025 pixelů/cm2;

5) 

nejvyšší stupeň jasu bílého obrazu v provozním režimu se standardním dynamickým rozsahem (SDR) je větší než nebo se rovná 1 000 cd/m2;

6) 

žádné vstupní rozhraní pro videosignál a ovládání displeje, které by umožňovaly správné zobrazení normalizované zkušební sekvence dynamického videa pro účely měření výkonu;

m) 

stavové displeje;

n) 

ovládací panely.

Článek 2

Definice

Pro účely tohoto nařízení se rozumí:

1) 

„elektronickým displejem“ zobrazovací jednotka a související elektronika, jejíž primární funkcí je zobrazování vizuálních informací ze zdrojů s pevným nebo bezdrátovým připojením;

2) 

„televizním přijímačem“ elektronický displej určený primárně k zobrazování a příjmu audiovizuálních signálů, jehož součástmi jsou elektronický displej a jeden či více tunerů/přijímačů;

3) 

„tunerem/přijímačem“ elektronický obvod, který detekuje signál televizního vysílání, jako je pozemní digitální nebo satelitní vysílání, avšak nikoli internetové vysílání typu unicast (jednosměrové vysílání), a usnadňuje výběr televizního kanálu ze skupiny vysílacích kanálů;

4) 

„monitorem“ nebo „počítačovým monitorem“ nebo „počítačovým displejem“ elektronický displej určený ke sledování zblízka jednou osobou, např. na pracovním stole;

5) 

„digitálním fotorámečkem“ elektronický displej, který zobrazuje výhradně statické vizuální informace;

6) 

„projektorem“ optické zařízení pro zpracování analogových nebo digitálních videoobrazových informací v jakémkoli formátu za účelem modulace zdroje světla a projekce výsledného obrazu na vnější plochu;

7) 

„indikátorem stavu“ displej používaný k zobrazení jednoduchých, ale měnících se informací, jako je zvolený kanál, čas nebo spotřeba energie. Jednoduchý světelný indikátor se nepovažuje za indikátor stavu;

8) 

„ovládacím panelem“ elektronický displej, jehož hlavní funkcí je zobrazování informací souvisejících s provozním stavem výrobku; může zajišťovat interakci uživatele dotykem nebo jinými prostředky za účelem ovládání chodu výrobku. Může být integrován do výrobků nebo speciálně navržen a uváděn na trh pro výhradní použití s daným výrobkem;

9) 

„videokonferenčním systémem typu „vše v jednom“ specializovaný systém určený pro videokonference a spolupráci, který je integrován do jediné skříně, jehož specifikace zahrnují všechny tyto charakteristiky:

a) 

podporu specifického protokolu pro videokonference ITU-T H.323 nebo IETF SIP dodávaného výrobcem;

b) 

kameru nebo kamery, displej a schopnost zpracovávat obousměrné video v reálném čase včetně odolnosti vůči ztrátovosti paketů;

c) 

reproduktor a schopnost zpracovávat audio pro obousměrné hands-free audio v reálném čase včetně odstranění ozvěny;

d) 

funkci šifrování;

e) 

HiNA.

10) 

zkratkou „HiNA“ vysoká dostupnost sítě podle definice v článku 1 nařízení Komise (ES) č. 1275/2008 ( 2 );

11) 

„displejem pro vysílání“ elektronický displej určený a uváděný na trh pro profesionální použití vysílacími a videoprodukčními společnostmi pro tvorbu videoobsahu. Jeho specifikace zahrnuje všechny tyto charakteristiky:

a) 

funkci kalibrace barev;

b) 

funkci analýzy vstupního signálu pro sledování vstupního signálu a detekci chyb, jako je osciloskop/vektoroskop, RGB cutoff, funkci kontroly stavu videosignálu při skutečném pixelovém rozlišení, prokládaný režim a screen marker;

c) 

sériové digitální rozhraní (SDI) nebo protokol pro přenos videa přes internet (VoIP) integrované ve výrobku;

d) 

není určen pro použití ve veřejných prostorách;

12) 

„digitální interaktivní tabulí“ elektronický displej, který uživateli umožňuje přímou interakci se zobrazovaným obrazem. Digitální interaktivní tabule je určena zejména pro prezentace, výuku nebo spolupráci na dálku, včetně přenosu audio- a videosignálů. Její specifikace zahrnují všechny tyto charakteristiky:

a) 

je navržena především tak, aby mohla být zavěšena, namontována na stojan, umístěna na polici nebo stůl nebo upevněna na fyzické konstrukci, aby ji mohlo sledovat více osob;

b) 

musí se používat s počítačovým softwarem se specifickými funkcemi pro správu obsahu a interakci;

c) 

je integrována s počítačem nebo navržena tak, aby byla speciálně používána s počítačem, aby bylo možné spustit software uvedený v písmenu b);

d) 

plochu zobrazovací jednotky větší než 40 dm2;

e) 

interakci uživatele dotykem pomocí prstu nebo pera nebo jinými prostředky, jako jsou ruce, paže, gesta nebo hlas;

13) 

„bezpečnostním displejem“ elektronický displej, jehož specifikace zahrnuje všechny tyto charakteristiky:

a) 

funkci vlastní kontroly schopnou předávat vzdálenému serveru alespoň jednu z těchto informací:

— 
stav napájení,
— 
vnitřní teplotu ze snímání teploty pro zabránění přetížení,
— 
zdroj videosignálu,
— 
zdroj audiosignálu a stav audia (hlasitost/vypnutí zvuku),
— 
verzi modelu a firmware;
b) 

uživatelem specifikované specializované provedení usnadňující instalaci displeje do profesionálních skříní nebo konzolí;

14) 

„digitálním informačním displejem“ elektronický displej, který je primárně určen ke sledování větším počtem osob v jiných než stolních konfiguracích a v jiném než domácím prostředí. Jeho specifikace zahrnují všechny tyto charakteristiky:

a) 

specifický identifikátor umožňující adresovat konkrétní zobrazovací jednotku;

b) 

funkci zabraňující neoprávněnému přístupu k nastavení displeje a zobrazovanému obrazu;

c) 

síťové připojení (zahrnující pevné nebo bezdrátové rozhraní) pro ovládání, monitorování nebo příjem zobrazovaných informací ze vzdálených zdrojů typu unicast (jednosměrové vysílání) nebo multicast (vícesměrové vysílání), ale nikoli broadcast (všesměrové vysílání);

d) 

je navržen tak, aby byl zavěšen, namontován nebo upevněn na fyzickou konstrukci pro sledování větším počtem osob, a není uváděn na trh se stojanem;

e) 

nezahrnuje tuner pro zobrazení signálů vysílání;

15) 

„integrovanými“ – pokud jde o displeje, které jsou funkční součástí jiného výrobku – elektronické displeje, které nelze používat nezávisle na daném výrobku a které na něm závisí při zajišťování svých funkcí, včetně napájení;

16) 

„lékařským displejem“ elektronický displej, který spadá do oblasti působnosti:

a) 

směrnice Rady 93/42/EHS ( 3 ) o zdravotnických prostředcích nebo

b) 

nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/745 o zdravotnických prostředcích ( 4 ) nebo

c) 

směrnice Rady 90/385/EHS ( 5 ) o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aktivních implantabilních zdravotnických prostředků nebo

d) 

směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/79/ES ( 6 ) o diagnostických zdravotnických prostředcích in vitro nebo

e) 

nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/746 ( 7 ) o diagnostických zdravotnických prostředcích in vitro;

17) 

„monitorem třídy 1“ monitor pro pokročilé hodnocení technické kvality obrazů v klíčových fázích produkce nebo vysílání, jako je snímání obrazu, postprodukce, přenos a uchovávání;

18) 

„plochou obrazovky“ viditelná plocha elektronického displeje vypočítaná vynásobením maximální šířky viditelného obrazu maximální výškou viditelného obrazu, měřeno podél povrchu panelu (plochého nebo zakřiveného);

19) 

„headsetem pro virtuální realitu“ zařízení určené pro nasazení na hlavu, které uživateli poskytuje zážitek z ponoření do virtuální reality zobrazováním stereoskopických obrazů pro každé oko s funkcemi sledování pohybů hlavy;

20) 

„místem prodeje“ místo, kde jsou elektronické displeje vystaveny nebo nabízeny k prodeji, k pronájmu nebo ke koupi na splátky.

Článek 3

Povinnosti dodavatelů

1.  Dodavatelé zajistí, aby:

a) 

každý elektronický displej byl dodán se štítkem v tištěné podobě majícím provedení a obsahujícím informace stanovené v příloze III;

b) 

parametry informačního listu výrobku uvedené v příloze V byly nahrány do databáze výrobků;

c) 

pokud o to výslovně požádá obchodník, byl informační list výrobku k dispozici v tištěné podobě;

d) 

obsah technické dokumentace stanovený v příloze VI byl vložen do databáze výrobků;

e) 

jakákoli vizuální reklama na konkrétní model elektronického displeje, včetně reklamy na internetu, obsahovala třídu energetické účinnosti a rozpětí tříd energetické účinnosti uvedené na štítku v souladu s přílohou VII a přílohou VIII;

f) 

jakýkoli technický propagační materiál týkající se konkrétního modelu elektronického displeje, včetně materiálu na internetu, který popisuje jeho konkrétní technické parametry, obsahoval třídu energetické účinnosti daného modelu a rozpětí tříd energetické účinnosti uvedené na štítku v souladu s přílohou VII;

g) 

elektronický štítek mající provedení a obsahující informace stanovené v příloze III byl obchodníkům zpřístupněn pro každý model elektronického displeje;

h) 

elektronický informační list výrobku stanovený v příloze V byl obchodníkům zpřístupněn pro každý model elektronického displeje;

i) 

kromě požadavku stanoveného v písmeni a) byl štítek vytištěn na obalu výrobku nebo na něj nalepen.

2.  Třída energetické účinnosti musí vycházet z indexu energetické účinnosti vypočítaného podle přílohy II.

Článek 4

Povinnosti obchodníků

Obchodníci zajistí, aby:

a) 

každý elektronický displej byl v místech prodeje, včetně veletrhů, označen štítkem poskytnutým dodavateli podle čl. 3 odst. 1 písm. a) vystaveným na přední straně spotřebiče nebo na něj zavěšeným nebo umístěným tak, aby byl zřetelně viditelný a jednoznačně se vztahoval ke konkrétnímu modelu; pokud je elektronický displej ponechán v zapnutém stavu, když jej zákazníci mohou vidět k prodeji, může být tištěný štítek nahrazen elektronickým štítkem podle čl. 3 odst. 1 písm. g) zobrazeným na obrazovce;

b) 

pokud je model elektronického displeje v místě prodeje vystaven, aniž by nebyla žádná jednotka vyjmuta z balení, musí být viditelný štítek natištěný na krabici nebo na ní nalepený;

c) 

v případě prodeje na dálku nebo telemarketingu byly štítek a informační list výrobku poskytovány v souladu s přílohami VII a VIII;

d) 

jakákoli vizuální reklama na konkrétní model elektronického displeje, včetně reklamy na internetu, obsahovala třídu energetické účinnosti a rozpětí tříd energetické účinnosti uvedené na štítku v souladu s přílohou VII;

e) 

jakýkoli technický propagační materiál týkající se konkrétního modelu elektronického displeje, včetně technického propagačního materiálu na internetu, který popisuje jeho konkrétní technické parametry, obsahoval třídu energetické účinnosti daného modelu a rozpětí tříd energetické účinnosti uvedené na štítku v souladu s přílohou VII.

Článek 5

Povinnosti poskytovatele služeb na internetových hostingových platformách

Pokud poskytovatel hostingových služeb podle článku 14 směrnice 2000/31/ES umožní prodej elektronických displejů prostřednictvím svých internetových stránek, musí umožnit zobrazení elektronického štítku a elektronického informačního listu výrobku poskytnutého obchodníkem pomocí zobrazovacího mechanismu v souladu s ustanoveními přílohy VIII a musí informovat obchodníka o povinnosti je zobrazit.

Článek 6

Metody měření

Informace, které mají být poskytnuty na základě článků 3 a 4, se získají spolehlivými, přesnými a reprodukovatelnými metodami měření a výpočtů, které zohledňují uznávané nejmodernější metody měření a výpočtů, jak je stanoveno v příloze IV.

Článek 7

Postup ověřování pro účely dozoru nad trhem

Členské státy použijí při provádění kontrol v rámci dozoru nad trhem podle čl. 8 odst. 3 nařízení (EU) 2017/1369 postup ověřování stanovený v příloze IX.

Článek 8

Přezkum

Komise přezkoumá toto nařízení s ohledem na technický pokrok a předloží výsledky tohoto přezkumu, včetně případného návrhu na revizi, konzultačnímu fóru nejpozději do 25. prosince 2022.

Při přezkumu se posuzuje zejména:

a) 

zda je nebo je stále vhodné mít samostatné energetické kategorie pro SDR a HDR;

b) 

tolerance pro ověřování stanovené v příloze IX;

c) 

zda mají být do oblasti působnosti zahrnuty jiné elektronické displeje;

d) 

zda je vhodně vyvážená přísnost pravidel u větších a menších výrobků;

e) 

zda je možné vyvinout vhodné způsoby oznamování spotřeby energie;

f) 

možnost řešení aspektů oběhového hospodářství.

Kromě toho Komise přezkoumá štítky za účelem změny jejich stupnice, jakmile budou splněny požadavky článku 11 nařízení (EU) 2017/1369.

Článek 9

Zrušení

Nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2010 se zrušuje s účinkem ode dne 1. března 2021.

Článek 10

Přechodná opatření

Ode dne 25. prosince 2019 do 28. února 2021 lze informační list výrobku vyžadovaný podle čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) č. 1062/2010 místo v tištěné podobě zpřístupnit prostřednictvím databáze výrobků. V takovém případě dodavatel zajistí, pokud o to výslovně požádá obchodník, aby byl informační list výrobku zpřístupněn v tištěné podobě.

Článek 11

Vstup v platnost a použitelnost

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. března 2021. Avšak čl. 3 odst. 1 písm. a) se použije ode dne 1. listopadu 2020.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.




PŘÍLOHA I

Definice pro účely těchto příloh:

Následujícími pojmy se rozumí:

1) 

„indexem energetické účinnosti“ (EEI) indexové číslo představující relativní energetickou účinnost elektronického displeje, jak je stanoveno v příloze II části B;

2) 

„vysoce dynamickým rozsahem (HDR)“ způsob zvýšení kontrastního poměru obrazu elektronického displeje pomocí metadat generovaných při vytváření videomateriálu, který řídící obvody displeje interpretují za účelem vytvoření kontrastního poměru a vykreslení barev, jež lidské oko vnímá jako realističtější, než jakých lze dosáhnout na displejích, které nejsou kompatibilní s HDR;

3) 

„kontrastním poměrem“ rozdíl mezi nejvyšší úrovní jasu a černou úrovní v obraze;

4) 

„jasem (luminancí)“ fotometrická měrná veličina vyjadřující svítivost na jednotku plochy u světla, které se šíří daným směrem, udávaná v kandelách na metr čtvereční (cd/m2). Pro subjektivní hodnocení jasu (luminance) displeje se často používá pojem „subjektivní jas (brightness)“;

5) 

„automatickým řízením subjektivního jasu („Automatic Brightness Control“– ABC)“ automatický mechanismus, který, je-li zapnutý, řídí subjektivní jas elektronického displeje v závislosti na úrovni okolního světla dopadajícího na přední stranu displeje;

6) 

„výchozí“ – pokud jde o určitou funkci nebo nastavení – hodnota konkrétní funkce nastavená ve výrobě, která je k dispozici, když zákazník výrobek používá poprvé, a také poté, co je provedena „obnova továrního nastavení“, pokud ji výrobek umožňuje;

7) 

„pixelem (obrazovým prvkem)“ plocha nejmenšího prvku obrazu, který lze odlišit od sousedních prvků;

8) 

„zapnutým stavem“ nebo „aktivním režimem“ stav, ve kterém je elektronický displej připojen ke zdroji energie, je aktivován a zajišťuje jednu nebo více svých zobrazovacích funkcí;

9) 

„nucenou nabídkou“ specifická nabídka, která se zobrazí při prvním spuštění elektronického displeje nebo po obnově továrního nastavení, která nabízí soubor nastavení displeje předdefinovaných dodavatelem;

10) 

„normální konfigurací“ nastavení displeje, které je konečnému uživateli doporučeno dodavatelem v nabídce prvního nastavení, nebo tovární nastavení elektronického displeje pro zamýšlené použití výrobku. Pro konečného uživatele musí v zamýšleném prostředí a pro zamýšlené použití zajišťovat optimální kvalitu. Normální konfigurace je stav, ve kterém jsou měřeny hodnoty pro vypnutý stav, pohotovostní režim, pohotovostní režim při připojení na síť a zapnutý stav;

11) 

„nejjasnější konfigurací v zapnutém stavu“ konfigurace elektronického displeje nastavená dodavatelem, která poskytuje přijatelný obraz s nejvyšším naměřeným jasem.

12) 

„prodejní konfigurací“ konfigurace elektronického displeje, která je určena specificky pro předvádění elektronického displeje, například v podmínkách s vysokou intenzitou osvětlení (v prodejně), a nezahrnuje automatické vypnutí v případě, že není zjištěna žádná činnost či přítomnost uživatele.

13) 

„čidlem přítomnosti osob v místnosti“ nebo „čidlem pro detekci gest“ nebo „čidlem obsazenosti“ čidlo, které sleduje pohyb v prostoru kolem výrobku a reaguje na něj a jehož signál může iniciovat přepnutí do zapnutého stavu. Absenci detekovaného pohybu po předem stanovenou dobu lze využít k přepnutí do pohotovostního režimu nebo pohotovostního režimu při připojení na síť;

14) 

„vypnutým stavem“ stav, ve kterém je elektronický displej připojen k síťovému zdroji energie a nezajišťuje žádnou funkci; vypnutým stavem se rozumí rovněž:

(1) 

stavy pouze s indikací vypnutého stavu;

(2) 

stavy, které zajišťují pouze funkce, jež mají zabezpečit elektromagnetickou kompatibilitu podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/30/EU ( 8 );

15) 

„pohotovostním režimem“ stav, kdy je elektronický displej připojen k síťovému nebo stejnosměrnému zdroji energie, k fungování v souladu se zamýšleným účelem vyžaduje přísun energie z tohoto zdroje a zajišťuje pouze následující funkce, jež mohou trvat po neomezenou dobu:

— 
funkci opětovné aktivace, nebo funkci opětovné aktivace a pouze indikaci zapnuté funkce opětovné aktivace a/nebo
— 
zobrazování informací nebo indikaci stavu;
16) 

„funkcí opětovné aktivace“ funkce, která pomocí dálkového spínače, dálkového ovládání, vnitřního čidla, časového spínače nebo – v případě displeje připojeného na síť v pohotovostním režimu při připojení na síť – sítě umožňuje přepnout z pohotovostního režimu nebo pohotovostního režimu při připojení na síť do režimu jiného než vypnutého stavu, který zajišťuje další funkce;

17) 

„zobrazovacím mechanismem“ jakákoliv obrazovka, včetně dotykové obrazovky nebo jiné použité technologie vizualizace, která uživateli zobrazí obsah internetu;

18) 

„vnořeným zobrazením“ vizuální rozhraní, v němž se k obrázku či sadě údajů přistupuje kliknutím pomocí myši nebo ukázáním myší na jiný obrázek či sadu údajů nebo roztažením jiného obrázku či sady údajů na dotykovém displeji;

19) 

„dotykovou obrazovkou“ obrazovka reagující na dotyk, např. v zařízeních, jako je tablet, počítač typu slate nebo chytrý telefon;

20) 

„alternativním textem“ text poskytnutý jako alternativa grafiky, který umožňuje poskytnout informace v jiné než grafické podobě v případě, že zobrazovací jednotky nejsou schopny grafiku zobrazit, nebo jako pomůcka pro usnadnění přístupu, například jako vstup do aplikací pro syntézu řeči;

21) 

„vnějším napájecím zdrojem (EPS)“ zařízení definované v nařízení Komise (EU) 2019/1782 ( 9 );

22) 

„standardizovaným EPS“ vnější napájecí zdroj, který je navržen pro napájení různých zařízení a je v souladu s normou vydanou některou z mezinárodních normalizačních organizací;

23) 

„kódem rychlé odezvy (kódem QR)“ maticový kód uvedený na energetickém štítku modelu výrobku, který odkazuje na informace o daném modelu ve veřejné části databáze výrobků;

24) 

„sítí“ komunikační infrastruktura s topologií spojů a architekturou, která zahrnuje fyzické součásti, organizační zásady a komunikační postupy a formáty (protokoly);

25) 

„síťovým rozhraním“ (nebo „síťovým portem“) pevné nebo bezdrátové fyzické rozhraní umožňující síťové připojení, jehož prostřednictvím lze dálkově aktivovat funkce elektronického displeje a přijímat nebo odesílat data. Za síťové rozhraní se nepovažují rozhraní pro vstupní data, jako jsou videosignály a audiosignály, která nepocházejí ze síťového zdroje a nepoužívají síťovou adresu;

26) 

„dostupností sítě“ schopnost elektronického displeje aktivovat funkce poté, co byl síťovým rozhraním zjištěn dálkový spouštěcí signál;

27) 

„displejem připojeným na síť“ elektronický displej, který lze připojit k síti pomocí jednoho z jeho síťových rozhraní, pokud je zapnuto;

28) 

„pohotovostním režimem při připojení na síť“ stav, v němž je elektronický displej schopen obnovit funkci prostřednictvím dálkového spouštěcího signálu ze síťového rozhraní;




PŘÍLOHA II

A.    Třídy energetické účinnosti

Třída energetické účinnosti elektronického displeje se stanoví na základě jeho indexu energetické účinnosti pro označování štítky (EEIlabel ), jak je uvedeno v tabulce 1. Index EEIlabel elektronického displeje se určí v souladu s částí B této přílohy.



Tabulka 1

Třídy energetické účinnosti elektronických displejů

Třída energetické účinnosti

Index energetické účinnosti (EEIlabel )

A

EEIlabel < 0,30

B

0,30 ≤ EEIlabel < 0,40

C

0,40 ≤ EEIlabel < 0,50

D

0,50 ≤ EEIlabel < 0,60

E

0,60 ≤ EEIlabel < 0,75

F

0,75 ≤ EEIlabel < 0,90

G

0,90 ≤ EEIlabel

B.    Index energetické účinnosti (EEIlabel)

Index energetické účinnosti (EEIlabel ) elektronického displeje se vypočítá pomocí této rovnice:

image

▼B

kde:

A představuje zobrazovací plochu v dm2;

Pmeasured je naměřený příkon v zapnutém stavu ve wattech za normální konfigurace a v nastavení dle tabulky 2;

corrl je korekční faktor dle tabulky 3.



Tabulka 2

Měření Pmeasured

Úroveň dynamického rozsahu

Pmeasured

Standardní dynamický rozsah (SDR): PmeasuredSDR

Příkon v zapnutém stavu ve wattech (W) měřený při zobrazování normalizovaných testovacích sekvencí pohyblivých obrazů z dynamického obsahu vysílání. Pokud jsou použitelné tolerance podle části C této přílohy, měly by být odečteny od Pmeasured .

Vysoce dynamický rozsah (HDR)

PmeasuredHDR

Příkon v zapnutém stavu ve wattech (W) měřený jako u PmeasuredSDR , ale s funkcí HDR aktivovanou metadaty v normalizovaných testovacích sekvencích HDR. Pokud jsou použitelné tolerance podle části C této přílohy, měly by být odečteny od Pmeasured .



Tabulka 3

Hodnota corrl

Typ elektronického displeje

hodnota corrl

Televizní přijímač

0,0

Monitor

0,0

Digitální informační displej

0,00062 *(lum-500)*A

kde „lum“ je nejvyšší stupeň jasu bílého obrazu v cd/m2 nejjasnější konfigurace elektronického displeje v zapnutém stavu a A je plocha obrazovky v dm2

C.    Tolerance a úpravy pro účely výpočtu EEIlabel

U elektronických displejů s automatickým ovládání jasu (ABC) lze hodnotu Pmeasured snížit o 10 %, jestliže splňují všechny tyto požadavky:

a) 

funkce ABC je v normální konfiguraci elektronického displeje zapnutá a zůstává zapnutá ve všech ostatních konfiguracích se standardním dynamickým rozsahem, které má konečný uživatel k dispozici;

b) 

hodnota Pmeasured v normální konfiguraci se měří s vypnutou funkcí ABC, nebo pokud tuto funkci nelze vypnout, při okolním osvětlení 100 luxů, měřeném na čidle ABC;

c) 

v příslušných případech musí být hodnota Pmeasured s vypnutou funkcí ABC větší nebo rovna příkonu v zapnutém stavu měřenému se zapnutou funkcí ABC při okolním osvětlení 100 luxů, měřeném na čidle ABC;

d) 

se zapnutou funkcí ABC musí naměřená hodnota příkonu v zapnutém stavu poklesnout alespoň o 20 %, pokud se okolní osvětlení, měřené na čidle ABC, sníží ze 100 luxů na 12 luxů;

e) 

pokud se změní okolní osvětlení, měřené na čidle ABC, funkce ABC řídící jas obrazovky displeje musí splňovat všechny tyto parametry:

— 
jas obrazovky naměřený při 60 luxech je mezi 65 % až 95 % jasu obrazovky naměřeného při 100 luxech,
— 
jas obrazovky naměřený při 35 luxech je mezi 50 % až 80 % jasu obrazovky naměřeného při 100 luxech,
— 
jas obrazovky naměřený při 12 luxech je mezi 35 % až 70 % jasu obrazovky naměřeného při 100 luxech.




PŘÍLOHA III

Energetické štítky elektronických displejů

1.   ŠTÍTEK

image

Na energetickém štítku elektronických displejů se uvedou tyto informace:

I. 

kód QR;

II. 

název nebo ochranná známka dodavatele;

III. 

identifikační značka modelu používaná dodavatelem;

IV. 

stupnice tříd energetické účinnosti od A do G;

V. 

třída energetické účinnosti stanovená v souladu s přílohou II částí B při použití PmeasuredSDR ;

VI. 

spotřeba energie v zapnutém stavu v kWh na 1 000 h při přehrávání obsahu SDR zaokrouhlená na nejbližší celé číslo;

VII. 

třída energetické účinnosti stanovená v souladu s přílohou II částí B při použití PmeasuredHDR ;

VIII. 

spotřeba energie v zapnutém stavu v kWh na 1 000 h při přehrávání obsahu HDR zaokrouhlená na nejbližší celé číslo;

IX. 

viditelná úhlopříčka obrazovky vyjádřená v centimetrech a palcích a horizontální a vertikální rozlišení v pixelech;

X. 

číslo tohoto nařízení, tj. „2019/2013“.

2.   PROVEDENÍ ENERGETICKÉHO ŠTÍTKU

image

Přičemž:

a) 

Štítek musí mít minimální šířku 96 mm a výšku 192 mm. Pokud je vytištěn ve větším formátu, musí být jeho obsah nicméně zachován proporcionálně k výše uvedeným specifikacím. U elektronických displejů s úhlopříčkou viditelné plochy menší než 127 cm (50 palců) může být štítek vytištěn ve zmenšené podobě, ale nesmí být menší než 60 % své obvyklé velikosti; nicméně jeho obsah musí být úměrný výše uvedeným specifikacím a kód QR musí být i nadále čitelný běžně dostupnými čtečkami kódu QR, například čtečkami integrovanými do chytrých telefonů.

b) 

Pozadí štítku je 100 % bílé.

c) 

Použijí se typy písma Verdana a Calibri.

d) 

Rozměry a specifikace prvků na štítku musí odpovídat nákresu provedení štítku.

e) 

Barevné provedení je CMYK – azurová, purpurová, žlutá a černá, podle tohoto vzoru: 0,70,100,0: 0 % azurová, 70 % purpurová, 100 % žlutá, 0 % černá.

f) 

Štítek musí splňovat všechny tyto požadavky (čísla se vztahují k výše uvedenému obrázku):

image

barevné provedení loga EU je:

— 
pozadí: 100,80,0,0;
— 
hvězdy: 0,0,100,0;

image

barva loga znázorňujícího energii je: 100,80,0,0;

image

kód QR je 100 % černý;

image

název dodavatele je 100 % černý, použije se tučné písmo Verdana o velikosti 9 bodů;

image

identifikační značka modelu je 100 % černá, použije se normální písmo Verdana o velikosti 9 bodů;

image

stupnice A až G má tuto podobu:

— 
písmena stupnice energetické účinnosti jsou 100 % bílá, použije se tučné písmo Calibri o velikosti 19 bodů, písmena jsou vystředěna na ose ve vzdálenosti 4,5 mm od levé strany šipek;
— 
barevné provedení šipek stupnice A až G je toto:
— 
Třída A: 100,0,100,0;
— 
Třída B: 70,0,100,0;
— 
Třída C: 30,0,100,0;
— 
Třída D: 0,0,100,0;
— 
Třída E: 0,30,100,0;
— 
Třída F: 0,70,100,0;
— 
Třída G: 0,100,100,0;

image

vnitřní dělicí čáry jsou o tloušťce 0,5 bodu a jejich barva je 100 % černá;

image

barva písmena označujícího třídu energetické účinnosti je 100 % bílá, použije se tučné písmo Calibri o velikosti 33 bodů. Šipka třídy energetické účinnosti a příslušná šipka ve stupnici A až G musí být umístěny tak, aby jejich hroty byly zarovnány. Písmeno v šipce třídy energetické účinnosti musí být ve středu obdélníkové části šipky, která je 100 % černá;

image

hodnota spotřeby energie v SDR je provedena tučným písmem Verdana o velikosti 28 bodů; výraz „kWh/1 000 h“ je proveden normálním písmem Verdana o velikosti 16 bodů. Text musí být vystředěn, barevné provedení je 100 % černá.

image

piktogramy znázorňující HDR a obrazovku jsou 100 % černé barvy a musí odpovídat vyobrazením v provedení štítku; texty (čísla a jednotky) jsou 100 % černé a musí splňovat tyto požadavky:

— 
písmena tříd energetické účinnosti (A až G) nad piktogramem HDR se vystředí, přičemž písmeno odpovídající příslušné třídě energetické účinnosti je provedeno tučným písmem Verdana o velikosti 16 bodů a ostatní písmena jsou provedena normálním písmem Verdana o velikosti 10 bodů; hodnota spotřeby energie v HDR pod piktogramem HDR se vystředí, provede se tučným písmem Verdana o velikosti 16 bodů a výraz „kWh/1 000 h“ se provede normálním písmem Verdana o velikosti 10 bodů;
— 
texty u piktogramu obrazovky se provedou normálním písmem Verdana o velikosti 9 bodů a umístí se v souladu s vyobrazením v provedení štítku;

image

číslo nařízení je 100 % černé, použije se normální písmo Verdana o velikosti 6 bodů.




PŘÍLOHA IV

Metody měření a výpočty

Pro účely souladu a ověření souladu s požadavky tohoto nařízení se měření a výpočty provedou za použití harmonizovaných norem, jejichž referenční čísla byla zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie, nebo za použití jiných spolehlivých, přesných a reprodukovatelných metod, které zohledňují obecně uznávané nejmodernější poznatky. Musí být v souladu s ustanoveními uvedenými v této příloze.

Měření a výpočty musí odpovídat technickým definicím, podmínkám, rovnicím a parametrům stanoveným v této příloze. Elektronické displeje, které mohou fungovat v režimu 2D i 3D, se zkoušejí při provozu v režimu 2D.

Elektronický displej, který je rozdělen do dvou nebo více fyzicky oddělených jednotek, ale je uváděn na trh v jednom balení, se pro účely kontroly shody s požadavky této přílohy považuje ze jeden elektronický displej. Jestliže je více elektronických displejů, které mohou být uváděny na trh samostatně, spojeno do jednoho systému, považují se jednotlivé elektronické displeje každý zvlášť za jeden displej.

1.    MĚŘENÍ PŘÍKONU V ZAPNUTÉM STAVU

Měření příkonu v zapnutém stavu musí splňovat všechny tyto obecné podmínky:

a) 

elektronické displeje se měří v běžné konfiguraci;

b) 

měření se provádí při okolní teplotě 23 °C +/–5 °C;

c) 

měření se provádí za použití testovacích smyček dynamického vysílacího videosignálu, které reprezentují typický obsah vysílání pro elektronické displeje ve standardním dynamickém rozsahu (SDR). U měření HDR musí elektronický displej automaticky a správně reagovat na metadata HDR v testovací smyčce. Měří se průměrný příkon v průběhu deseti po sobě jdoucích minut;

d) 

měření se provádí poté, co byl elektronický displej alespoň jednu hodinu ve vypnutém stavu – nebo není-li vypnutý stav k dispozici, v pohotovostním režimu – a bezprostředně poté alespoň jednu hodinu v zapnutém stavu, a ukončí se nejpozději před uplynutím tří hodin v zapnutém stavu. Příslušný videosignál se zobrazuje během celé doby trvání zapnutého stavu. V případě elektronických displejů, u kterých je známo, že se ustálí během jedné hodiny, je možné tyto doby zkrátit, pokud lze prokázat, že se výsledné měření pohybuje v rozmezí 2 % výsledků, kterých by bylo jinak dosaženo při dodržení zde předepsaných dob;

e) 

je-li k dispozici funkce ABC, měření se provádí, když je vypnuta. Pokud ABC nelze vypnout, provádí se měření při okolním osvětlení 100 luxů, měřeném na čidle ABC.

2.    MĚŘENÍ NEJVYŠŠÍHO STUPNĚ JASU BÍLÉHO OBRAZU

Měření nejvyššího stupně jasu bílého obrazu se provádí:

a) 

jasoměrem detekujícím část obrazovky s plně (100 %) bílým obrazem, jenž je součástí celoobrazovkového zkušebního obrazce, který nepřesahuje bod průměrného stupně jasu (APL), při němž dochází k omezení výkonu nebo jiným nepravidelnostem;

b) 

bez narušení detekčního bodu jasoměru na elektronickém displeji při přepínání mezi běžnou konfigurací a nejjasnější konfigurací v zapnutém stavu.




PŘÍLOHA V

Informační list výrobku

Podle čl. 3 odst. 1 písm. b) musí dodavatel zadat do databáze výrobků informace stanovené v tabulce 4.

V příručce k výrobku nebo jiné dokumentaci dodávané s výrobkem musí být jasně uveden odkaz na model v databázi výrobků jako okem čitelný jednotný lokátor zdroje (URL) nebo jako kód QR nebo poskytnuto registrační číslo výrobku.



Tabulka 4

Informace, jejich pořadí a formát informačního listu výrobku

 

Informace

Hodnota a přesnost

Jednotka

Poznámky

1.

Název nebo ochranná známka dodavatele

TEXT

 

 

2.

Identifikační značka modelu dodavatele

TEXT

 

 

3.

Třída energetické účinnosti u standardního dynamického rozsahu (SDR)

[A/B/C/D/E/F/G]

 

Jestliže databáze výrobků automaticky generuje konečný obsah této buňky, dodavatel tyto údaje nezadává.

4.

Příkon v zapnutém stavu u standardního dynamického rozsahu (SDR)

X,X

W

Zaokrouhleno na první desetinné místo pro hodnoty příkonu menší než 100 W a zaokrouhleno na první celé číslo pro hodnoty příkonu od 100 W

5.

Třída energetické účinnosti (HDR)

[A/B/C/D/E/F/G] nebo neuplatňuje se

 

Jestliže databáze výrobků automaticky generuje konečný obsah této buňky, dodavatel tyto údaje nezadává. Jestliže HDR není k dispozici, nastaví se hodnota na „n.a.“ (neuplatňuje se).

6.

Příkon v zapnutém stavu v režimu vysoce dynamického rozsahu (HDR)

X,X

W

Zaokrouhleno na první desetinné místo pro hodnoty příkonu do 100 W a zaokrouhleno na první celé číslo pro hodnoty příkonu od 100 W (hodnota se v případě „neuplatňuje se“ nastaví na 0 (nulu)).

7.

Vypnutý stav, příkon

X,X

W

 

8.

Příkon v pohotovostním režimu

X,X

W

 

9.

Příkon v síťovém pohotovostním režimu

X,X

W

 

10.

Kategorie elektronického displeje

[televizor/monitor/informační displej/jiné]

 

Vyberte jeden.

11.

Poměr stran

X

:

Y

celé číslo

Např. 16:9, 21:9 atd.

12.

Rozlišení obrazovky (v pixelech)

X

x

Y

pixely

Horizontální a vertikální pixely

13.

Úhlopříčka obrazovky

X,X

cm

V cm podle Mezinárodního systému jednotek (SI), zaokrouhleno na nejbližší desetinné místo.

14.

Úhlopříčka obrazovky

X

palce

Volitelné, v palcích zaokrouhlených na nejbližší celé číslo.

15.

Viditelná plocha obrazovky

X,X

cm2

Zaokrouhleno na jedno desetinné místo

16.

Použitá technologie panelů

TEXT

 

Např. LCD/LED LCD/QLED LCD/OLED/MicroLED/QDLED/SED/FED/EPD atd.

17.

Dostupné automatické ovládání jasu (ABC)

[ANO/NE]

 

Musí být aktivováno jako výchozí (jestliže je odpověď ANO).

18.

Dostupný snímač pro rozpoznávání hlasu

[ANO/NE]

 

 

19.

Dostupný detektor přítomnosti v místnosti

[ANO/NE]

 

Musí být aktivováno jako výchozí (jestliže je odpověď ANO).

20.

Obnovovací frekvence obrazu

X

Hz

 

21.

Minimální zaručená dostupnost aktualizací softwaru a firmwaru (do):

GG MM AAAA

datum

Podle přílohy II části E bodu 1 nařízení Komise (EU) 2019/2021 (1).

22.

Minimální zaručená dostupnost náhradních dílů (do):

GG MM AAAA

datum

Podle přílohy II části D bodu 5 nařízení (EU) 2019/2021.

23.

Minimální garantovaná podpora výrobku (do):

GG MM AAAA

datum

 

24.

Typ napájení:

Vnitřní/Vnější/Normalizované vnější

 

Vyberte jeden.

i

Normalizovaný vnější napájecí zdroj (jako součást balení výrobku)

Standardní název

TEXT

 

 

 

Vstupní napětí

X

V

 

Výstupní napětí

X

V

 

ii

Vhodný normalizovaný vnější napájecí zdroj (pokud není součástí balení výrobku)

Standardní název

TEXT

 

Povinné pouze v případě, že EPS není součástí balení výrobku, jinak není povinné.

 

 

Požadované výstupní napětí

X,X

V

Povinné pouze v případě, že EPS není součástí balení výrobku, jinak není povinné.

 

 

Požadovaný dodávaný proud

X,X

A

Povinné pouze v případě, že EPS není součástí balení výrobku, jinak není povinné.

 

 

Požadovaný kmitočet proudu

X

Hz

Povinné pouze v případě, že EPS není součástí balení výrobku, jinak není povinné.

(1)   Nařízení Komise (EU) 2019/2021 ze dne 1. října 2019, kterým se stanoví požadavky na ekodesign elektronických displejů podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/125/ES, mění nařízení Komise (ES) č. 1275/2008 a zrušuje nařízení Komise (ES) č. 642/2009 (viz strana 241 v tomto čísle Úředního věstníku).




PŘÍLOHA VI

Technická dokumentace

Technická dokumentace uvedená v čl. 3 odst. 1 písm. d) musí obsahovat:

(1) 

identifikační údaje (obecný popis modelu):

a) 

ochrannou známku a identifikační značku;

b) 

název dodavatele, adresu, zapsaný obchodní název;

(2) 

odkazy na použité harmonizované normy, jiné normy a specifikace pro měření používané při měření technických parametrů a provedené výpočty;

(3) 

zvláštní opatření, která je nutno přijmout při sestavování, instalaci a zkoušení modelu;

(4) 

seznam všech rovnocenných modelů, včetně identifikačních značek modelů;

(5) 

naměřené technické parametry modelu a výpočty provedené s naměřenými parametry uvedenými v tabulce 5;



Tabulka 5

Naměřené technické parametry

 

 

Hodnota a přesnost

Jednotka

Poznámky

 

Obecné

 

 

 

1.

Teplota okolí

XX,XX

°C

 

2.

Zkušební napětí

X

V

 

3.

Kmitočet

X,X

Hz

 

4.

Celkové harmonické zkreslení (THD) elektrické rozvodné soustavy

X

%

 

 

Pro zapnutý stav

 

 

 

5.

Nejvyšší stupeň jasu v nejjasnější konfiguraci v zapnutém stavu

X

cd/m2

 

6.

Nejvyšší stupeň jasu v běžné konfiguraci

X

cd/m2

 

7.

Poměr nejvyšších stupňů jasu bílého obrazu (vypočtený)

X,X

%

Hodnota ve výše uvedeném řádku 6 vydělená hodnotou v řádku 5 krát 100

 

Pro APD

 

 

 

8.

Doba v zapnutém stavu, než elektronický displej automaticky přejde do pohotovostního režimu, vypnutého stavu nebo jiného stavu, v němž nejsou překročeny platné požadavky na spotřebu energie ve vypnutém stavu a/nebo v pohotovostním režimu.

mm:ss

 

 

 

Pro televizní přijímače: naměřená hodnota doby před tím, než se televizní přijímač po poslední interakci uživatele automaticky přepne do pohotovostního režimu nebo vypnutého stavu nebo jiného stavu, jenž nepřekračuje platné požadavky na spotřebu energie ve vypnutém stavu a/nebo v pohotovostním režimu;

mm:ss

 

 

 

Pro televizní přijímače vybavené čidlem přítomnosti osob v místnosti: naměřená hodnota doby před tím, než se televizní přijímač poté, co je zjištěna nepřítomnost osob v místnosti, automaticky přepne do pohotovostního režimu nebo vypnutého stavu nebo jiného stavu, jenž nepřekračuje platné požadavky na spotřebu energie ve vypnutém stavu a/nebo v pohotovostním režimu;

mm:ss

 

 

 

Jiné elektronické displeje než televizní přijímače a displeje pro vysílání: naměřená hodnota doby před tím, než se elektronický displej poté, co je zjištěna absence vstupního podnětu, automaticky přepne do pohotovostního režimu nebo vypnutého stavu nebo jiného stavu, jenž nepřekračuje platné požadavky na spotřebu energie ve vypnutém stavu a/nebo v pohotovostním režimu;

mm:ss

 

 

 

Pro ABC

 

 

Je-li dostupné a aktivované ve výchozím nastavení (podle přílohy V, tabulky 4)

9.

Průměrná spotřeba energie elektronického displeje v zapnutém stavu při intenzitě okolního světla 100 luxů a 12 luxů měřené na čidle ABC elektronického displeje.

X,X

W

 

10

Procento snížení výkonu v důsledku činnosti ABC v podmínkách okolního světla v rozmezí 100 luxů a 12 luxů.

X,X

%

 

11

Nejvyšší stupeň jasu bílého obrazu displeje při každé z těchto intenzit okolního světla měřených na snímači ABC elektronického displeje: 100 luxů, 60 luxů, 35 luxů a 12 luxů.

x

cd/m2

 

 

Naměřený příkon v zapnutém stavu při intenzitě okolního světla 100 luxů na čidle ABC

X,X

W

 

 

Naměřený příkon v zapnutém stavu při intenzitě okolního světla 12 luxů na čidle ABC

X,X

W

 

 

Naměřený jas obrazovky při intenzitě okolního světla 60 luxů na čidle ABC

X

cd/m2

 

 

Naměřený jas obrazovky při intenzitě okolního světla 35 luxů na čidle ABC

X

cd/m2

 

 

Naměřený jas obrazovky při intenzitě okolního světla 12 luxů na čidle ABC

X

cd/m2

 

(6) 

Dodatečné požadavky na informace

a) 

vstupní terminál pro zkušební audio- a videosignály použité pro testování;

b) 

údaje a dokumentace týkající se přístrojového vybavení, nastavení a obvodů použitých pro elektrické zkoušení;

c) 

jakékoli jiné zkušební podmínky, které nejsou popsány nebo určeny v písmeni b);

d) 

pro zapnutý stav:

i) 

charakteristiky dynamického videosignálu nesoucího obsah vysílání a představujícího typický obsah televizního vysílání, u HDR dynamického videosignálu nesoucího obsah vysílání musí být elektronický displej automaticky přepnut do režimu HDR prostřednictvím metadat HDR daného signálu;

ii) 

sled kroků vedoucích k dosažení stabilního stavu, pokud jde o úroveň příkonu, a

iii) 

nastavení obrazu použitého pro měření nejvyššího stupně jasu bílého obrazu a testovací vzor videosignálu použitého pro měření.

e) 

Pro pohotovostní režim a vypnutý stav:

i) 

použitá metoda měření;

ii) 

popis, jak byl režim navolen nebo naprogramován, včetně případných rozšířených funkcí opětovné aktivace; a

iii) 

sled událostí vedoucích k dosažení stavu, ve kterém elektronický displej automaticky změní režim.

f) 

Pro elektronické displeje s vyhrazeným rozhraním pro počítačový signál:

i) 

potvrzení, že elektronický displej upřednostňuje protokoly řízení spotřeby energie počítačového displeje uvedené v příloze II bodě 6.2.3 nařízení Komise (EU) č. 617/2013 ( 10 ). Jakákoli odchylka od protokolů by měla být oznámena;

g) 

Pouze pro elektronické displeje připojené na síť:

i) 

počet a typ síťových rozhraní a s výjimkou bezdrátových síťových rozhraní jejich umístění na elektronickém displeji;

ii) 

zda je elektronický displej považován za elektronický displej s funkcí HiNA; není-li tato informace uvedena, není elektronický displej považován za displej HiNA ani displej s funkcí HiNA; a

iii) 

informace, zda elektronický displej připojený na síť nabízí funkci, která umožňuje, aby funkce řízení spotřeby elektrické energie a/nebo konečný uživatel přepnuli elektronický displej, který se nachází v pohotovostním režimu při připojení na síť, do pohotovostního režimu, vypnutého stavu nebo jiného stavu, v němž nejsou překročeny platné požadavky na příkon ve vypnutém stavu a/nebo v pohotovostním režimu, včetně případného přípustného zvýšení příkonu pro rozšířenou funkci opětovné aktivace.

h) 

Pro každý typ síťového portu:

i) 

standardní doba (mm:ss), po jejímž uplynutí funkce řízení spotřeby elektrické energie přepne displej do stavu zajišťujícího pohotovostní režim při připojení na síť; a

ii) 

signál používaný pro opětovnou aktivaci elektronického displeje;

(7) 

jestliže byly informace uvedené v souboru technické dokumentace pro určitý model elektronického displeje získány:

a) 

z modelu, který má stejné technické vlastnosti relevantní pro technické informace, které mají být poskytnuty, ale který je vyráběn jiným výrobcem, nebo

b) 

výpočtem na základě konstrukčního návrhu nebo extrapolací z jiného modelu téhož nebo jiného dodavatele nebo oběma způsoby;

musí technická dokumentace v příslušných případech obsahovat podrobnosti o takovém výpočtu, posouzení provedené dodavateli za účelem ověření správnosti výpočtu a v příslušných případech prohlášení o rovnocennosti mezi modely různých dodavatelů a

(8) 

kontaktní údaje osoby oprávněné přijímat závazky jménem dodavatele, pokud nejsou uvedeny v technických informacích nahraných do databáze, jsou na požádání zpřístupněny orgánům dozoru nad trhem nebo Komisi pro plnění jejich úkolů podle tohoto nařízení.




PŘÍLOHA VII

Informace, které mají být poskytnuty ve vizuálních reklamách, v technických propagačních materiálech při prodeji na dálku a při telemarketingu, kromě prodeje na dálku po internetu

1. Ve vizuálních reklamách musí být pro účely zajištění souladu s požadavky stanovenými v čl. 3 odst. 1 písm. e) a čl. 4 písm. d) uvedena třída energetické účinnosti a rozpětí tříd účinnosti uvedených na štítku, jak je stanoveno v bodě 4 této přílohy.

2. V technických propagačních materiálech se pro účely zajištění shody s požadavky stanovenými v čl. 3 odst. 1 písm. f) a čl. 4 písm. e) musí zobrazit energetická třída a rozpětí tříd účinnosti uvedených na štítku, jak je stanoveno v bodě 4 této přílohy.

3. Každý prodej na dálku založený na písemných dokumentech musí uvádět energetickou třídu a rozpětí tříd účinnosti uvedených na štítku, jak je stanoveno v bodě 4 této přílohy.

4. Energetická třída a rozpětí tříd účinnosti musí být uvedeny tak, jak je znázorněno na obrázku 1:

a) 

se šipkou obsahující písmeno třídy energetické účinnosti provedené ve 100 % bílé barvě, tučným písmem Calibri o velikosti nejméně rovné velikosti písma, kterým je uvedena cena, pokud je uvedena;

b) 

s barvou šipky odpovídající barvě třídy energetické účinnosti;

c) 

s rozpětím dostupných tříd energetické účinnosti ve 100 % černé barvě, přičemž

d) 

velikost musí být taková, aby šipka byla zřetelně viditelná a čitelná. Písmeno uvnitř šipky udávající třídu energetické účinnosti musí být umístěno ve středu pravoúhlé části šipky, s okrajem o tloušťce 0,5 bodu ve 100 % černé barvě kolem šipky a písmene udávajícího třídu energetické účinnosti.

Odchylně, pokud jsou vizuální reklama, technické propagační materiály nebo materiály k prodeji na dálku založenému na listinných dokladech vytištěny jednobarevně, může být šipka v této vizuální reklamě, technických propagačních materiálech nebo v materiálech k prodeji na dálku založenému na listinných dokladech jednobarevná.

Obrázek 1
Barevná/jednobarevná levá/pravá šipka s uvedeným rozpětím tříd energetické účinnosti image

5. Při prodeji na dálku založeném na telemarketingu musí být zákazník výslovně informován o třídě energetické účinnosti výrobku a o rozpětí tříd energetické účinnosti uvedených na štítku a o tom, že zákazník může získat přístup ke štítku a informačnímu listu výrobku prostřednictvím internetových stránek obsahujících databázi výrobků nebo vyžádáním si tištěné kopie.

6. Ve všech situacích uvedených v bodech 1 až 3 a v bodě 5 musí mít zákazník možnost na vyžádání obdržet tištěnou kopii štítku a informačního listu výrobku.




PŘÍLOHA VIII

Informace, které mají být poskytnuty v případě prodeje na dálku prostřednictvím internetu

1. Na zobrazovacím mechanismu se v blízkosti ceny výrobku musí zobrazit příslušný štítek poskytnutý dodavateli v souladu s čl. 3 odst. 1 písm. g). Pokud jde o velikost, musí být štítek zřetelně viditelný a čitelný a proporcionální k velikosti stanovené v příloze III bodě 2 písm. a). Štítek může být zobrazen s využitím vnořeného zobrazení – v takovém případě musí obrázek použitý pro přístup ke štítku splňovat specifikace stanovené v bodě 3 této přílohy. Pokud je použito vnořené zobrazení, musí se štítek zobrazit po prvním kliknutí myší nebo ukázání myší na obrázek nebo roztažení obrázku na dotykovém displeji.

2. Obrázek použitý pro přístup ke štítku v případě vnořeného zobrazení podle obrázku 2 musí splňovat tyto požadavky:

a) 

má podobu šipky v barvě odpovídající třídě energetické účinnosti výrobku na štítku;

b) 

uvádět v šipce třídu energetické účinnosti výrobku 100 % bílou barvou, tučným písmem Calibri o velikosti shodné s písmem, kterým je uvedena cena;

c) 

uvádět rozpětí dostupných tříd energetické účinnosti ve 100 % černé barvě a

d) 

má jeden ze dvou následujících formátů, přičemž jeho velikost musí být taková, aby šipka byla zřetelně viditelná a čitelná. Písmeno uvnitř šipky udávající třídu energetické účinnosti musí být umístěno ve středu pravoúhlé části šipky, s viditelným okrajem ve 100 % černé barvě kolem šipky a písmene udávajícího třídu energetické účinnosti:

Obrázek 2
Barevná levá/pravá šipka s uvedeným rozpětím energetických tříd image

3. V případě vnořeného zobrazení je posloupnost zobrazení štítku tato:

a) 

na zobrazovacím mechanismu se v blízkosti ceny výrobku musí zobrazit obrázek uvedený v bodě 2 této přílohy;

b) 

obrázek odkazuje na štítek podle přílohy III;

c) 

štítek se zobrazí po kliknutí pomocí myši nebo ukázání myší na obrázek nebo po roztažení obrázku na dotykovém displeji;

d) 

štítek se zobrazí v okně místní nabídky, na nové kartě, na nové stránce nebo na vsazené stránce;

e) 

pro zvětšení štítku na dotykových obrazovkách se použijí konvence zařízení pro zvětšení na dotykové obrazovce;

f) 

zobrazení štítku se zruší pomocí možnosti určené k zavření zobrazení nebo jiného standardního mechanismu pro zavření zobrazení; a

g) 

alternativním textem ke grafice, který se má zobrazit, pokud se nepodaří zobrazit štítek, je třída energetické účinnosti výrobku provedená písmem o velikosti shodné s písmem, kterým je uvedena cena.

4. Na zobrazovacím mechanismu se v blízkosti ceny výrobku musí zobrazit příslušný informační list výrobku poskytnutý dodavateli v souladu s čl. 3 odst. 1 písm. h). Velikost musí být taková, aby byl informační list výrobku zřetelně viditelný a čitelný. Informační list výrobku může být zobrazen s využitím vnořeného zobrazení nebo odkazem na databázi výrobků – v takovém případě musí být na odkazu použitém pro přístup k informačnímu listu výrobku jasně a čitelně napsáno „Informační list výrobku“. Pokud je použito vnořené zobrazení, musí se informační list výrobku zobrazit po prvním kliknutí myší nebo ukázání myší na odkaz nebo roztažení odkazu na dotykovém displeji.




PŘÍLOHA IX

Postup ověřování pro účely dozoru nad trhem

Tolerance pro ověřování stanovené v této příloze se týkají pouze ověřování parametrů naměřených orgány členského státu a dodavatel je nesmí použít jako přípustné tolerance ke stanovení hodnot v technické dokumentaci. Hodnoty a třídy na energetickém štítku nebo informačním listu výrobku nesmí být pro dodavatele příznivější než hodnoty uvedené v technické dokumentaci.

Pokud byl model navržen tak, aby byl schopen zjistit, že je zkoušen (např. rozpoznáním zkušebních podmínek nebo zkušebního cyklu), a specificky reagovat tak, že během zkoušky automaticky změní svou výkonnost s cílem dosáhnout příznivější hodnoty u kteréhokoli z parametrů uvedených v tomto nařízení nebo obsažených v technické dokumentaci či v jakékoli poskytnuté dokumentaci, model a všechny rovnocenné modely se pokládají za nevyhovující.

Při ověřování, zda model výrobku splňuje požadavky stanovené v tomto nařízení, použijí orgány členských států tento postup:

(1) 

Orgány členského státu provedou ověření na jediném kusu daného modelu.

(2) 

Model se považuje za vyhovující příslušným požadavkům, jestliže:

a) 

hodnoty uvedené v technické dokumentaci podle čl. 3 odst. 3 nařízení (EU) 2017/1369 (deklarované hodnoty) a v příslušných případech hodnoty použité k jejich výpočtu nejsou pro dodavatele příznivější než příslušné hodnoty uvedené v protokolech o zkouškách;

b) 

hodnoty zveřejněné na štítku a v informačním listu výrobku nejsou pro dodavatele příznivější než deklarované hodnoty a vyznačená třída energetické účinnosti není pro dodavatele příznivější než třída určená deklarovanými hodnotami a

c) 

při zkoušení předmětného kusu daného modelu ze strany orgánů členského státu jsou zjištěné hodnoty (hodnoty příslušných parametrů naměřené při zkoušení a hodnoty vypočítané z těchto měření) v souladu s příslušnými tolerancemi pro ověřování, tak jak jsou stanoveny v tabulce 6.

(3) 

Nedosáhne-li se výsledků podle bodu 2 písm. a) nebo b), má se za to, že daný model ani žádné rovnocenné modely nejsou v souladu s tímto nařízením.

(4) 

Nedosáhne-li se výsledku podle bodu 2 písm. c), vyberou orgány členského státu ke zkoušení tři další kusy téhož modelu. Alternativně mohou tyto tři další vybrané kusy představovat jeden nebo více rovnocenných modelů.

(5) 

Model se považuje za vyhovující příslušným požadavkům, jestliže je u těchto tří kusů aritmetický průměr zjištěných hodnot v souladu s příslušnými tolerancemi uvedenými v tabulce 6.

(6) 

Nedosáhne-li se výsledku podle bodu 5, pak daný model ani žádné rovnocenné modely nejsou v souladu s tímto nařízením.

(7) 

Neprodleně po přijetí rozhodnutí o tom, že podle bodů 3 a 6 daný model požadavkům nevyhovuje, poskytnou orgány členského státu všechny relevantní informace orgánům ostatních členských států a Komisi.

Orgány členského státu použijí metody měření a výpočtů stanovené v příloze IV.

U požadavků uvedených v této příloze použijí orgány členského státu pouze tolerance pro ověřování stanovené v tabulce 6 a pouze postup popsaný v bodech 1 až 7. Žádné jiné tolerance, například tolerance stanovené v harmonizovaných normách nebo jiných metodách měření, použít nelze.



Tabulka 6

Tolerance pro ověřování

Parametr

Tolerance pro ověřování

Příkon v zapnutém stavu (Pmeasured , ve wattech)

Zjištěná hodnota (*1) nesmí překročit deklarovanou hodnotu o více než 7 %.

Podle případu příkon ve vypnutém stavu, pohotovostním režimu a v pohotovostním režimu při připojení na síť (ve wattech)

Zjištěná hodnota (*1) nesmí překročit deklarovanou hodnotu o více než 0,10 W, jestliže deklarovaná hodnota činí 1,00 W nebo méně, nebo o více než 10 %, jestliže je deklarovaná hodnota vyšší než 1,00 W.

Viditelná úhlopříčka obrazovky v centimetrech (a v palcích, je-li deklarována)

Zjištěná hodnota (*1) nesmí být nižší než deklarovaná hodnota o více než 1 cm nebo 0,4 palce.

Viditelná plocha obrazovky vyjádřená v dm2

Zjištěná hodnota (*1) nesmí být nižší než deklarovaná hodnota o více než 0,1 dm2.

Horizontální a vertikální rozlišení obrazovky vyjádřené v pixelech

Zjištěná hodnota (*1) se nesmí odchýlit od deklarované hodnoty.

(*1)   V případě zkoušení tří dalších kusů podle bodu 4 se zjištěnou hodnotou rozumí aritmetický průměr hodnot zjištěných u těchto tří dalších kusů.



( 1 ) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/19/EU ze dne 4. července 2012 o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ), (Úř. věst. L 197, 24.7.2012, s. 38).

( 2 ) Nařízení Komise (ES) č. 1275/2008 ze dne 17. prosince 2008, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/32/ES, pokud jde o požadavky na ekodesign z hlediska spotřeby elektrické energie elektrických a elektronických zařízení určených pro domácnosti a kanceláře v pohotovostním režimu a ve vypnutém stavu (Úř. věst. L 339, 18.12.2008, s. 45).

( 3 ) Směrnice Rady 93/42/EHS ze dne 14. června 1993 o zdravotnických prostředcích (Úř. věst. L 169, 12.7.1993, s. 1).

( 4 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/745 ze dne 5. dubna 2017 o zdravotnických prostředcích, změně směrnice 2001/83/ES, nařízení (ES) č. 178/2002 a nařízení (ES) č. 1223/2009 a o zrušení směrnic Rady 90/385/EHS a 93/42/EHS (Úř. věst. L 117, 5.5.2017, s. 1).

( 5 ) Směrnice Rady 90/385/EHS ze dne 20. června 1990 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aktivních implantabilních zdravotnických prostředků (Úř. věst. L 189, 20.7.1990, s. 17).

( 6 ) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/79/ES ze dne 27. října 1998 o diagnostických zdravotnických prostředcích in vitro (Úř. věst. L 331, 7.12.1998, s. 1).

( 7 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/746 ze dne 5. dubna 2017 o diagnostických zdravotnických prostředcích in vitro a o zrušení směrnice 98/79/ES a rozhodnutí Komise 2010/227/EU (Úř. věst. L 117, 5.5.2017, s. 176).

( 8 ) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/30/EU ze dne 26. února 2014 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility. Úř. věst. L 96, 29.3.2014, s. 79.

( 9 ) Nařízení Komise (EU) 2019/1782 ze dne 1. října 2019, kterým se stanoví požadavky na ekodesign vnějších napájecích zdrojů podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/125/ES a zrušuje nařízení Komise (ES) č. 278/2009 (Úř. věst. L 272, 25.10.2019, s. 95).

( 10 ) Nařízení Komise (EU) č. 617/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/125/ES, pokud jde o požadavky na ekodesign počítačů a počítačových serverů (Úř. věst. L 175, 27.6.2013, s. 13).

Top