This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02015R2378-20170101
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2378 of 15 December 2015 laying down detailed rules for implementing certain provisions of Council Directive 2011/16/EU on administrative cooperation in the field of taxation and repealing Implementing Regulation (EU) No 1156/2012
Consolidated text: Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2378 ze dne 15. prosince 2015 , kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením směrnice Rady 2011/16/EU o správní spolupráci v oblasti daní a zrušuje prováděcí nařízení (EU) č. 1156/2012
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2378 ze dne 15. prosince 2015 , kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením směrnice Rady 2011/16/EU o správní spolupráci v oblasti daní a zrušuje prováděcí nařízení (EU) č. 1156/2012
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2378/2017-01-01
2015R2378 — CS — 01.01.2017 — 001.001
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
|
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2378 ze dne 15. prosince 2015, (Úř. věst. L 332 18.12.2015, s. 19) |
Ve znění:
|
|
|
Úřední věstník |
||
|
Č. |
Strana |
Datum |
||
|
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/1963 ze dne 9. listopadu 2016, |
L 303 |
4 |
10.11.2016 |
|
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2378
ze dne 15. prosince 2015,
kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením směrnice Rady 2011/16/EU o správní spolupráci v oblasti daní a zrušuje prováděcí nařízení (EU) č. 1156/2012
Článek 1
Standardní formuláře pro výměnu informací na žádost, výměnu z vlastního podnětu, doručení a zpětnou vazbu
1. V případě používaných formulářů se „polem“ rozumí místo ve formuláři, do kterého lze zaznamenávat informace vyměňované podle směrnice 2011/16/EU.
2. Formulář používaný pro žádosti o informace a o správní šetření podle článku 5 směrnice 2011/16/EU a odpovědi na ně, potvrzení o jejich přijetí, žádosti o doplňkové podkladové informace, sdělení o nemožnosti odpovědět nebo odmítnutí odpovědi podle článku 7 uvedené směrnice je v souladu s přílohou I tohoto nařízení.
3. Formulář používaný pro výměnu informací z vlastního podnětu a potvrzení o jejich přijetí podle článků 9 a 10 směrnice 2011/16/EU je v souladu s přílohou II tohoto nařízení.
4. Formulář používaný pro žádosti o doručení prostřednictvím správních orgánů podle čl. 13 odst. 1 a 2 směrnice 2011/16/EU a úkony k jejich vyřízení podle čl. 13 odst. 3 uvedené směrnice je v souladu s přílohou III tohoto nařízení.
5. Formulář používaný pro informace o zpětné vazbě podle čl. 14 odst. 1 směrnice 2011/16/EU je v souladu s přílohou IV tohoto nařízení.
Článek 2
Elektronické formáty pro povinnou automatickou výměnu informací
1. Elektronický formát používaný pro povinnou automatickou výměnu informací podle čl. 8 odst. 1 směrnice 2011/16/EU je v souladu s přílohou V tohoto nařízení.
2. Elektronický formát používaný pro povinnou automatickou výměnu informací podle čl. 8 odst. 3a směrnice 2011/16/EU je v souladu s přílohou VI tohoto nařízení.
Článek 2a
Standardní formuláře, včetně jazykového režimu, pro automatickou výměnu informací o předběžných daňových rozhodnutích s přeshraničním prvkem a předběžných posouzeních převodních cen
1. V případě používaných formulářů se „prvkem“ a „polem“ rozumí místo ve formuláři, do kterého lze zaznamenávat informace vyměňované podle směrnice 2011/16/EU.
2. Formulář, který se má používat pro povinnou automatickou výměnu informací o předběžných daňových rozhodnutích s přeshraničním prvkem a předběžných posouzeních převodních cen podle článku 8a směrnice 2011/16/EU, je v souladu s přílohou VII tohoto nařízení.
3. Klíčové prvky uvedené v čl. 20 odst. 5 směrnice 2011/16/EU jsou prvky uvedené v písmenech b), h) a i) čl. 8a odst. 6 uvedené směrnice a tyto klíčové prvky se zasílají rovněž v angličtině.
Článek 3
Praktická opatření týkající se používání sítě CCN
1. Zprávy, záznamy a jiné písemnosti uvedené v informacích sdělovaných v souladu se směrnicí 2011/16/EU mohou být zasílány jinými komunikačními prostředky než prostřednictvím sítě CCN.
2. Pokud informace uvedené ve směrnici 2011/16/EU nejsou vyměňovány elektronicky prostřednictvím sítě CCN a není-li vzájemně dohodnuto jinak, jsou tyto informace zasílány dopisem popisujícím poskytované informace a řádně podepsaným příslušným orgánem, který informace poskytuje.
Článek 4
Zrušení
Prováděcí nařízení (EU) č. 1156/2012 se zrušuje s účinkem ode dne 1. ledna 2016.
Odkazy na zrušené prováděcí nařízení se považují za odkazy na toto nařízení.
Článek 5
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2016.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA I
Formulář uvedený v čl. 1 odst. 2
Formulář pro žádosti o informace a o správní šetření podle článku 5 směrnice 2011/16/EU a odpovědi na ně, potvrzení o jejich přijetí, žádosti o doplňkové podkladové informace, sdělení o nemožnosti odpovědět nebo odmítnutí odpovědi podle článku 7 směrnice 2011/16/EU obsahuje tato pole ( 1 ):
— právní základ,
— číslo jednací,
— datum,
— identifikační údaje o dožadujícím a dožádaném orgánu,
— identifikační údaje o kontrolované či šetřené osobě,
— obecný popis případu a případně zvláštní podkladové informace, které pravděpodobně umožní posoudit předpokládaný význam požadovaných informací pro správu a vymáhání vnitrostátních právních předpisů členských států týkajících se daní uvedených v článku 2 směrnice 2011/16/EU,
— daňový účel, k němuž jsou informace požadovány,
— období, které je předmětem vyšetřování,
— jméno a adresu osoby, o které se lze domnívat, že má požadované informace k dispozici,
— splnění právního požadavku uloženého v čl. 16 odst. 1 směrnice 2011/16/EU,
— splnění právního požadavku uloženého v čl. 17 odst. 1 směrnice 2011/16/EU,
— odůvodněnou žádost o zvláštní správní šetření a důvody odmítnutí požadované zvláštní správní šetření provést,
— potvrzení o přijetí žádosti o informace,
— žádost o doplňkové podkladové informace,
— důvody nemožnosti nebo odmítnutí poskytnout informace,
— důvody neposkytnutí odpovědi v příslušné lhůtě a datum, do kterého se dožádaný orgán domnívá, že by odpověď mohl poskytnout.
PŘÍLOHA II
Formulář uvedený v čl. 1 odst. 3
Formulář pro výměnu informací z vlastního podnětu a potvrzení o jejich přijetí podle článků 9 a 10 směrnice 2011/16/EU obsahuje tato pole ( 2 ):
— právní základ,
— číslo jednací,
— datum,
— identifikační údaje o zasílajícím a přijímajícím orgánu,
— identifikační údaje o osobě, která je předmětem výměny informací z vlastního podnětu,
— období, na něž se výměna informací z vlastního podnětu vztahuje,
— splnění právního požadavku uloženého v čl. 16 odst. 1 směrnice 2011/16/EU,
— potvrzení o přijetí informací z vlastního podnětu.
PŘÍLOHA III
Formulář uvedený v čl. 1 odst. 4
Formulář pro žádosti o doručení podle čl. 13 odst. 1 a 2 směrnice 2011/16/EU a úkony učiněné k jejich vyřízení podle čl. 13 odst. 3 uvedené směrnice obsahuje tato pole ( 3 ):
— právní základ,
— číslo jednací,
— datum,
— identifikační údaje o dožadujícím a dožádaném orgánu,
— jméno a adresu příjemce aktu nebo rozhodnutí,
— další informace, které mohou usnadnit určení totožnosti příjemce,
— předmět aktu nebo rozhodnutí,
— úkon, který dožádaný orgán učinil k vyřízení v souladu s čl. 13 odst. 3 směrnice 2011/16/EU, včetně data doručení aktu nebo rozhodnutí příjemci.
PŘÍLOHA IV
Formulář uvedený v čl. 1 odst. 5
Formulář pro zpětnou vazbu podle čl. 14 odst. 1 směrnice 2011/16/EU obsahuje tato pole ( 4 ):
— číslo jednací,
— datum,
— identifikační údaje o příslušném orgánu, který zpětnou vazbu podává,
— obecnou zpětnou vazbu k poskytnutým informacím,
— výsledky přímo související s poskytnutými informacemi.
PŘÍLOHA V
Elektronický formát uvedený v čl. 2 odst. 1
Elektronické formáty pro povinnou automatickou výměnu informací podle čl. 8 odst. 1 směrnice 2011/16/EU jsou v souladu s touto stromovou strukturou a obsahují tyto třídy prvků ( 5 ):
a) Pokud jde o celkové sdělení:
b) Pokud jde o obsah informací o příjmech ze zaměstnání nebo odměnách ředitelů:
c) Pokud jde o obsah informací o důchodech:
d) Pokud jde o obsah informací o produktech životního pojištění:
e) Pokud jde o obsah informací o vlastnictví nemovitostí a příjmu z nemovitostí:
f) Pokud jde o obsah v případě, že nejsou sdělovány žádné informace týkající se konkrétní kategorie:
g) Pokud jde o obsah potvrzení přijetí informací u konkrétní kategorie:
PŘÍLOHA VI
Elektronický formát uvedený v čl. 2 odst. 2
Elektronický formát pro povinnou automatickou výměnu informací podle čl. 8 odst. 3a směrnice 2011/16/EU je v souladu s touto stromovou strukturou a obsahuje tyto prvky a atributy ( 6 ):
a) Pokud jde o celkové sdělení:
b) Pokud jde o typy společné pro FATCA a CRS použité ve sdělení podle písmene a):
c) Pokud jde o společné typy OECD použité ve sdělení podle písmene a):
PŘÍLOHA VII
Formulář uvedený v článku 2a
Formulář pro povinnou automatickou výměnu informací o předběžných daňových rozhodnutích s přeshraničním prvkem a předběžných posouzeních převodních cen podle článku 8a směrnice 2011/16/EU obsahuje kromě prvků uvedených v čl. 8a odst. 6 uvedené směrnice následující pole:
a) odkaz na rozhodnutí.
( 1 ) Ve formuláři použitém pro daný případ však musí být uvedena pouze pole, jež se v daném případě skutečně vyplňují.
( 2 ) Ve formuláři použitém pro daný případ však musí být uvedena pouze pole, jež se v daném případě skutečně vyplňují.
( 3 ) Ve formuláři použitém pro daný případ však musí být uvedena pouze pole, jež se v daném případě skutečně vyplňují.
( 4 ) Ve formuláři použitém pro daný případ však musí být uvedena pouze pole, jež se v daném případě skutečně vyplňují.
( 5 ) V elektronickém formátu použitém pro daný případ je však třeba uvést pouze skutečně dostupné a v daném případě použitelné třídy prvků.
( 6 ) V elektronickém formátu použitém pro daný případ je však třeba uvést pouze prvky a atributy skutečně použitelné v daném případě po uplatnění pravidel oznamování a náležité péče stanovených v přílohách I a II směrnice 2011/16/EU.