This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02013R0305-20240502
Commission Delegated Regulation (EU) No 305/2013 of 26 November 2012 supplementing Directive 2010/40/EU of the European Parliament and of the Council with regard to the harmonised provision for an interoperable EU-wide eCall (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Consolidated text: Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 305/2013 ze dne 26. listopadu 2012, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/40/EU, pokud jde o harmonizované poskytování interoperabilní služby eCall v celé Unii (Text s významem pro EHP)Text s významem pro EHP
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 305/2013 ze dne 26. listopadu 2012, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/40/EU, pokud jde o harmonizované poskytování interoperabilní služby eCall v celé Unii (Text s významem pro EHP)Text s významem pro EHP
02013R0305 — CS — 02.05.2024 — 001.001
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 305/2013 ze dne 26. listopadu 2012, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/40/EU, pokud jde o harmonizované poskytování interoperabilní služby eCall v celé Unii (Úř. věst. L 091 3.4.2013, s. 1) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
Č. |
Strana |
Datum |
||
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2024/1084 ze dne 6. února 2024, |
L 1084 |
1 |
12.4.2024 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 305/2013
ze dne 26. listopadu 2012,
kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/40/EU, pokud jde o harmonizované poskytování interoperabilní služby eCall v celé Unii
(Text s významem pro EHP)
Článek 1
Předmět a oblast působnosti
Toto nařízení stanoví specifikace pro modernizaci infrastruktury centra tísňového volání (PSAP) potřebné pro řádný příjem a vyřizování volání eCall, aby byla zajištěna kompatibilita interoperabilita a návaznost harmonizované služby eCall v celé Unii.
Článek 2
Definice
Pro účely tohoto nařízení se použijí následující definice:
„tísňovou službou“ se rozumí služba, uznávaná jako taková členským státem, která v souladu s vnitrostátními předpisy poskytuje okamžitou a rychlou pomoc v situacích, kdy je zejména přímo ohrožen život nebo zdraví, je přímo ohroženo zdraví nebo bezpečnost jednotlivce či veřejnosti, je přímo ohrožen soukromý nebo veřejný majetek či životní prostředí;
centrem tísňového volání“ (PSAP) se rozumí centrum tísňové komunikace nebo PSAP definované v čl. 2 bodě 36 směrnice (EU) 2018/1972 ( 1 );
„nejvhodnějším PSAP“ se rozumí nejvhodnější PSAP definované v čl. 2 bodě 37 směrnice (EU) 2018/1972;
„PSAP služby eCall“ se rozumí nejvhodnější PSAP předem určené orgány, aby jako první přijímalo a vyřizovalo volání eCall;
„operátorem PSAP služby eCall“ se rozumí osoba, která v centru tísňového volání služby eCall přijímá a/nebo vyřizuje tísňová volání;
„servisním partnerem“ se rozumí veřejná nebo soukromá organizace uznaná vnitrostátními orgány, která se podílí na řešení událostí v souvislosti s voláním eCall (např. provozovatel silnice, asistenční služba);
„palubním zařízením“ se rozumí zařízení uvnitř vozidla, které poskytuje nebo má přístup k palubním údajům požadovaným k provedení transakce eCall prostřednictvím veřejné mobilní bezdrátové komunikační sítě;
„eCall“ (s uvedením ve směrnici 2010/40/EU jako „interoperabilní služba eCall v celé Unii“) se rozumí palubní tísňové volání na linku 112 uskutečněné buď automaticky aktivací palubních senzorů, nebo manuálně, kdy prostřednictvím veřejných mobilních komunikačních sítí dojde k přenosu standardizovaného minimálního souboru dat a vytvoří se audiokanál mezi vozidlem a centrem tísňového volání služby eCall;
„transakcí eCall“ se rozumí vytvoření relace mobilních bezdrátových komunikací ve veřejné síti bezdrátových komunikací a přenos minimálního souboru údajů z vozidla do centra tísňového volání služby eCall a vytvoření audiokanálu mezi vozidlem a tímtéž centrem tísňového volání služby eCall;
„minimálním souborem dat (MSD)“ se rozumí kontextové informace stanovené normou „Inteligentní dopravní systémy – eSafety – Minimální soubor dat pro eCall“ (EN 15722:2020), které se odesílají do PSAP služby eCall;
„identifikačním číslem vozidla (VIN)“ se rozumí alfanumerický kód přidělený vozidlu výrobcem, aby byla zabezpečena řádná identifikace každého vozidla dle popisu v normě ISO 3779;
„sítí mobilních bezdrátových komunikací“ se rozumí síť bezdrátových komunikací s homogenním předáním mezi přístupovými body sítě;
„veřejnou mobilní bezdrátovou komunikační sítí“ se rozumí veřejně dostupná síť mobilních elektronických komunikací v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1972;
„řídící ústřednou tísňových služeb“ se rozumí zařízení využívané jednou nebo více tísňovými službami k vyřizování kontextových informací odvozených z tísňových volání nebo MSD;
„hrubým MSD“ se rozumí vyjádření předávaného minimálního souboru dat, než je srozumitelným způsobem předložen operátorovi centra tísňového volání služby eCall.
Článek 3
Požadavky na PSAP služby eCall
Členské státy zajistí, aby všechna PSAP služby eCall byla vybavena tak, aby byla schopna vyřizovat volání eCall a přijímat minimální soubor dat pocházející z palubních zařízení v souladu s normou „Inteligentní dopravní systémy – eSafety – Vysokoúrovňové aplikační požadavky na eCall (HLAP)“ (EN 16062:2023), dokud budou na území členských států v provozu veřejné mobilní bezdrátové komunikační sítě s přepojováním okruhů.
Členské státy zajistí, aby všechna PSAP služby eCall byla vybavena tak, aby byla schopna vyřizovat volání eCall a přijímat minimální soubor dat pocházející z palubních zařízení v souladu s technickou specifikací „Inteligentní dopravní systémy – eSafety – Vysokoúrovňové aplikační protokoly na eCall (HLAP) s využitím IMS sítí s přepojováním paketů“ (EN 17184:2022). Pokud se podle čl. 5 odst. 8 nařízení (EU) 2015/758 stanou použitelnými následné verze uvedené technické specifikace CEN/TS 17184 nebo nová rovnocenná norma EN 17184, použijí se místo specifikace CEN/TS 17184:2022 uvedené následné verze nebo uvedená nová norma EN 17184, podle toho, co je použitelné.
Pokud MSD obsahuje volitelné dodatečné údaje definované v normě EN 15722:2020, musí být PSAP služby eCall schopno přijímat takové volitelné dodatečné datové obsahy a předkládat je operátorovi PSAP služby eCall za předpokladu, že jsou tyto volitelné dodatečné údaje specifikovány v souladu se zveřejněnými normami nebo technickými specifikacemi CEN pro eCall uvedenými v nařízení (EU) 2015/758.
Pokud jsou volitelné dodatečné údaje uvedené v druhém pododstavci specifikovány v souladu se zveřejněnými normami nebo technickými specifikacemi CEN pro eCall, které nejsou uvedeny v nařízení (EU) 2015/758, doporučuje se, aby PSAP služby eCall bylo schopno tyto volitelné dodatečné datové obsahy přijímat a předkládat je operátorovi PSAP služby eCall v souladu s uvedenými normami nebo technickými specifikacemi.
Článek 4
Posuzování shody
Článek 5
Povinnosti v souvislosti se zaváděním infrastruktury PSAP služby eCall
Členské státy zajistí, aby se při zavádění infrastruktury PSAP služby eCall toto nařízení použilo v souladu s rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 585/2014/EU ( 3 ) a v souladu se zásadami pro specifikace a zavádění stanovenými v příloze II směrnice 2010/40/EU.
Článek 6
Pravidla týkající se soukromí a ochrany údajů
Článek 7
Pravidla týkající se odpovědnosti
Článek 8
Podávání zpráv
Členské státy podají Komisi do 1. dubna 2026 zprávu o stavu provádění tohoto nařízení. Tato zpráva musí obsahovat alespoň seznam příslušných orgánů pro posuzování shody operací PSAP služby eCall, seznam PSAP služby eCall a jejich zeměpisnou příslušnost, popis zkoušek shody a popis protokolů týkajících se soukromí a ochrany osobních údajů.
Článek 9
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se na infrastruktury zavedené ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost. Použije se ode dne 23. dubna 2014 na infrastruktury, které již byly ke dni vstupu tohoto nařízení v platnost zavedeny.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
( 1 ) Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1972 ze dne 11. prosince 2018, kterou se stanoví evropský kodex pro elektronické komunikace (Úř. věst. L 321, 17.12.2018, s. 36).
( 2 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/758 ze dne 29. dubna 2015 o požadavcích na schválení typu pro zavedení palubního systému eCall využívajícího linku tísňového volání 112 a o změně směrnice 2007/46/ES (Úř. věst. L 123, 19.5.2015, s. 77).
( 3 ) Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 585/2014/EU ze dne 15. května 2014 o zavedení interoperabilní služby eCall v celé EU (Úř. věst. L 164, 3.6.2014, s. 6).
( 4 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 1).