Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2011/157A/01

Oznámení o třech volných místech členů odvolacích senátů – VEXT/11/623/AD 11/BoA

Úř. věst. C 157A, 27.5.2011, pp. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

27.5.2011   

CS

Úřední věstník Evropské unie

CA 157/1


Oznámení o třech volných místech členů odvolacích senátů

VEXT/11/623/AD 11/BoA

(2011/C 157 A/01)

1.   ÚŘAD PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OHIM)

Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a průmyslové vzory), dále jen „úřad“, zřízený nařízením Rady (ES) č. 207/2009 ze dne 26. února 2009 o ochranné známce Společenství (Úř. věst. L 78, 24.3.2009, s. 1).

Úřad je agenturou Evropské unie, která má právní subjektivitu, finanční a správní autonomii a odpovídá za vyřizování agendy ochranných známek a průmyslových vzorů Společenství. Ochranné známky a průmyslové vzory Společenství zapsané u úřadu mají účinnost na celém území Evropské unie.

Od roku 1996, kdy úřad zahájil svou činnost, bylo zaregistrováno více než 650 000 přihlášek ochranných známek Společenství. Úřad pracuje souběžně s úřady pro ochranné známky jednotlivých států. V roce 2010 bylo podáno 98 000 přihlášek ochranných známek Společenství a 74 000 přihlášek průmyslových vzorů Společenství. Rozpočet úřadu na rok 2011 činí přibližně 180 milionů EUR a počet zaměstnanců se pohybuje kolem 700.

OHIM uplatňuje politiku rovných příležitostí a přijímá přihlášky bez ohledu na pohlaví, rasu, barvu pleti, etnický či sociální původ, genetické rysy, mateřský jazyk, náboženské vyznání nebo přesvědčení, politické či jiné přesvědčení či názory, příslušnost k národnostní menšině, finanční situaci, místo narození, zdravotní postižení, věk nebo sexuální orientaci.

Pracovními jazyky úřadu jsou španělština, němčina, angličtina, francouzština a italština.

Úřad sídlí ve španělském Alicante.

2.   ODVOLACÍ SENÁTY

Odvolací senáty odpovídají za rozhodování o odvoláních proti rozhodnutím přijatým pracovníky úřadu vztahujícím se k přezkumu ochranných známek a průmyslových vzorů, námitkám, zrušení nebo neplatnosti.

Rozhodnutí odvolacích senátů přijímají tříčlenné sbory tvořené předsedou a dvěma členy. Alespoň dva z těchto tří členů musejí mít právnické vzdělání. V některých zvláštních případech přijímá rozhodnutí rozšířený senát nebo jediný člen, který musí mít právnické vzdělání. Jednotliví členové mohou být podle náročnosti úkolů jmenováni do jednoho nebo i více odvolacích senátů.

Odvolací senáty jsou v současné době složeny z prezidenta, tří předsedů a dvanácti členů, kterým napomáhají právníci a administrativní pracovníci spolu s pracovníky spisovny a oddělení dokumentace a podpory. V odvolacích senátech a příslušných podpůrných odděleních pracuje přibližně 75 osob.

Do konce prosince 2010 bylo podáno celkem přibližně 15 700 odvolání, z nichž přibližně 14 000 bylo k tomuto datu již vyřízeno. Přibližně v 65 % všech případů byla jednacím jazykem angličtina, následovala němčina (20 %), španělština (7 %), francouzština (5 %) a italština (2 %).

3.   VOLNÉ MÍSTO

Úřad hledá uchazeče za účelem sestavení seznamu náhradníků na tři místa členů odvolacích senátů.

4.   JMENOVÁNÍ

Členové odvolacích senátů jsou jmenováni správní radou úřadu na období pěti let. Jejich funkční období lze obnovovat na další pětiletá období nebo do dosažení důchodového věku, pokud bude tohoto věku dosaženo v průběhu nového funkčního období.

Datum nástupu do funkce se předpokládá v průběhu roku 2012.

5.   PODMÍNKY ZAMĚSTNÁNÍ

Vybraným uchazečům bude v souladu s čl. 2 písm. a) pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství nabídnuta pětiletá pracovní smlouva (na dobu jejich funkčního období jako členů odvolacích senátů) pro dočasné zaměstnance ve funkční skupině administrátorů (AD), třídě 11. Tato smlouva je přímo vázána na jejich funkční období jako členů odvolacích senátů, a po ukončení tohoto období bude tedy automaticky ukončena. Základní měsíční plat podle stavu ke dni 1. července 2010 odpovídající prvnímu stupni této třídy činil 9 115,76 EUR. Další složky platového ohodnocení zohledňují rodinný stav a počet vyživovaných dětí. Dále jsou poskytovány nejrůznější příspěvky na výdaje spojené se stěhováním a cestováním a také zdravotní a úrazové pojištění a program důchodového zabezpečení. Plat podléhá zdanění Společenství a dalším odvodům stanoveným v pracovním řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie. Je však zproštěn jakéhokoli národního zdanění. Vyživované děti mohou zdarma navštěvovat Evropskou školu v Alicante.

Všichni členové odvolacích senátů, kteří budou jmenováni na základě výběrového řízení a jejichž funkční období bude obnoveno v souladu s čl. 136 odst. 2 nařízení (ES) č. 207/2009, mohou být vzhledem ke svým dřívějším zkušenostem s působením v odvolacích senátech a na základě návrhu prezidenta odvolacích senátů přeřazeni správní radou úřadu do třídy 12 funkční skupiny AD.

Všichni členové odvolacích senátů, kteří byli pověřeni vykonáváním funkce na základě tohoto výběrového řízení:

kteří byli jmenováni Radou do funkce člena odvolacích senátů podle postupu stanoveného v čl. 136 odst. 2 nařízení (ES) č. 207/2009 před jeho změnou nařízením Rady (ES) č. 422/2004 (Úř. věst. L 70, 9.3.2004, s. 1),

a jejichž původní smlouva byla uzavřena podle dřívějšího pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství,

a jejichž funkční období je v důsledku výběrového řízení obnoveno,

a kteří jsou v době obnovení svého funkčního období zařazeni do vyšší třídy než je třída AD12,

mohou být na základě návrhu prezidenta odvolacích senátů přeřazeni správní radou úřadu do takové třídy (maximálně AD13) a stupně (v souladu s platným pracovním řádem ostatních zaměstnanců Evropské unie), kde se jejich základní plat nejvíce blíží výši základního platu (1), který pobírali na konci svého bezprostředně předcházejícího funkčního období.

Pracovní poměr bude bez omezení platnosti příslušných ustanovení výše uvedeného pracovního řádu ukončen buď k datu uvedenému ve smlouvě, nebo na žádost daného dočasného zaměstnance po uplynutí tříměsíční výpovědní lhůty.

6.   POŽADOVANÁ KVALIFIKACE A PRAXE

Uchazeči musejí být schopni pracovat ve vícejazyčném prostředí (v orgánu Evropské unie). V přiměřeném čase a ve vzájemné spolupráci s kolegy je třeba zpracovat značné množství případů, a to na základě cílů stanovených prezidentem odvolacích senátů.

Minimální požadovaná kvalifikace a praxe jsou:

Dokončené vysokoškolské vzdělání završené udělením diplomu, pokud je běžná délka vysokoškolského vzdělání čtyři nebo více let, nebo vysokoškolské vzdělání završené udělením diplomu a příslušná praxe v daném oboru v délce alespoň jednoho roku, pokud je běžná délka vysokoškolského vzdělání alespoň tři roky.

Uchazeč musí mít v době uzávěrky pro podávání přihlášky alespoň 15 let praxe v oboru, která odpovídá kategorii dané funkce a která byla nabyta po získání výše uvedeného diplomu, z toho alespoň pět let praxe v oboru duševního vlastnictví, zejména ochranných známek a/nebo průmyslových vzorů.

Velmi dobrá znalost jednoho z úředních jazyků Evropské unie a uspokojivá znalost dalšího úředního jazyka Společenství. Jeden z těchto jazyků musí být jedním z pěti pracovních jazyků úřadu, jmenovitě španělština, němčina, angličtina, francouzština nebo italština.

Za výhodu se považuje:

vysokoškolské právní vzdělání,

odborná praxe v jiném jazyce než je mateřský jazyk uchazeče,

velmi dobrá znalost angličtiny nebo němčiny.

Úspěšný uchazeč také musí splňovat obecné podmínky zaměstnání jakožto pracovník Evropské unie, zejména:

musí být státním příslušníkem jednoho z členských států Evropské unie,

nesmí mít záznam v rejstříku trestů (nesmí být odsouzen ani usvědčen ze spáchání trestného činu),

musí být fyzicky způsobilý k provádění zadaných úkolů,

musí být schopen pracovat po celou dobu pětiletého funkčního období před dosažením důchodového věku, který nastává na konci měsíce, ve kterém dosáhne 65 let věku.

7.   PODÁVÁNÍ PŘIHLÁŠEK

Žádosti mohou být podávány e-mailem nebo kurýrní službou, s použitím formuláře přihlášky, který je k dispozici na webových stránkách úřadu:

http://oami.europa.eu/ows/rw/pages/OHIM/career/career.en.do

Přihlášky posílané e-mailem je třeba zaslat na tuto adresu: ABBCIF@oami.europa.eu

Přihlášky posílané kurýrní službou je třeba zaslat na tuto adresu:

Chairperson of the Administrative Board

Office for Harmonization in the Internal Market

(Trade Marks and Designs)

Avenida de Europa, 4

03008 Alicante

ESPAŇA

Přihlášky musejí být doručeny do půlnoci dne 27. června 2011.

Upozorňujeme zejména, že je nutno vyplnit všechny části formuláře. Na neúplné formuláře žádosti (například s odkazy typu „viz přiložený životopis“) nebude brán zřetel.

Od uchazečů, kteří budou pozváni na pohovor (viz výběrové řízení níže), se bude rovněž požadovat, aby před pohovorem předložili příslušné doklady potvrzující splnění základních předpokladů a uváděné kvalifikace a praxe:

1)

kopii průkazu totožnosti (jako je pas nebo občanský průkaz),

2)

kopie vysvědčení a diplomů,

3)

kopie dokladů o odborné praxi, uvedených v bodě 6.

Na jiné dokumenty, zejména životopis, nebude brán zřetel. Upozorňujeme zejména, že všechny údaje o kvalifikaci nebo praxi, které nebudou doloženy příslušnými dokumenty, jako jsou kopie vysvědčení, diplomů nebo osvědčení o odborné praxi, nebudou brány v úvahu, což může vést k zamítnutí žádosti.

8.   VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ

Výběr uchazečů bude prováděn pod dohledem správní rady úřadu. Správní rada jmenuje výbor pověřený předběžným výběrem uchazečů, který provede prvotní přezkum přihlášek, vyhodnotí přípustnost a rozhodne o tom, který uchazeč bude pozván na pohovor nebo k jiným testům. Po ukončení výběrového řízení bude na seznam náhradníků zařazeno nejvýše 6 úspěšných uchazečů. Zařazení na seznam bude bez jakýchkoli záruk znamenat, že uchazečům může být nabídnuta pracovní smlouva na dobu určitou v závislosti na požadavcích odvolacích senátů. Seznam náhradníků bude platný do 31. prosince 2012.

9.   OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ

Jakožto orgán odpovědný za organizaci výběrového řízení, Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (OHIM) zajistí, že osobní údaje uchazečů budou zpracovány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 ze dne 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů (Úř. věst. L 8, 12.1.2001, s. 1). To se týká zejména důvěrné povahy a bezpečnosti těchto údajů.

10.   ODVOLÁNÍ

Pokud uchazeč usoudí, že byl určitým konkrétním rozhodnutím nepříznivě dotčen, může podat stížnost podle čl. 90, odst. 2 služebního řádu úředníků Evropské unie, a to na následující adrese:

Office for Harmonization in the Internal Market

Human Resources Department

Avenida de Europa, 4

03008 Alicante

ESPAŇA

11.   DALŠÍ INFORMACE

Další informace lze získat na adrese:

Mr Hugues Bello

Director of the Human Resources Department

Office for Harmonization in the Internal Market

(Trade Marks and Designs)

Office: A-P4-062

Avenida de Europa 4

03008 Alicante

ESPAŇA

Tel.: +34 965139218

Fax: +34 965139952


(1)  Vypočteného po konečném uplatnění multiplikačního koeficientu.


Top