EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2010/125/06
Notice concerning the provisional application of the Interim Partnership Agreement between the European Community, of one part, and the Pacific States, of the other part
Poznámka k prozatímnímu uplatňování Prozatímní dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím na jedné straně a tichomořskými státy na straně druhé
Poznámka k prozatímnímu uplatňování Prozatímní dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím na jedné straně a tichomořskými státy na straně druhé
Úř. věst. C 125, 13.5.2010, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.5.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 125/8 |
Poznámka k prozatímnímu uplatňování Prozatímní dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím na jedné straně a tichomořskými státy na straně druhé (1)
2010/C 125/06
Evropská unie a Papua-Nová Guinea oznámily, že dokončily své postupy nezbytné pro prozatímní uplatňování Prozatímní dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím na jedné straně a tichomořskými státy na straně druhé v souladu s článkem 76 této dohody. V důsledku toho se dohoda mezi Evropskou unií a Papuou-Novou Guineou prozatímně uplatňuje ode dne 20. prosince 2009. Tímto dnem nahrazuje podle čl. 4 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1528/2007 (2) Protokol II dohody o definici pojmu „původní produkty“ ustanovení uvedená v příloze II zmíněného nařízení. Stejným dnem se nahrazují podle čl. 5 odst. 5 nařízení Rady (ES) č. 1528/2007 postupy dočasného pozastavení stanovené v čl. 5 odst. 2 až 4 uvedeného nařízení postupy uvedenými v článku 17 dohody.
(1) Úř. věst. L 272, 16.10.2009, s. 2.
(2) Úř. věst. L 348, 31.12.2007, s. 1.