Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/235/05

    Věc C-231/05: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 18. července 2007 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Korkein hallinto-oikeus – Finsko) – Oy AA (Svoboda usazování — Daňové právní předpisy v oblasti daně z příjmu — Odpočitatelnost, pro společnost, částek zaplacených v rámci finančního převodu uvnitř skupiny — Povinnost společnosti, která je příjemcem převáděné částky, mít své sídlo rovněž v dotyčném členském státě)

    Úř. věst. C 235, 6.10.2007, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    6.10.2007   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 235/3


    Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 18. července 2007 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Korkein hallinto-oikeus – Finsko) – Oy AA

    (Věc C-231/05) (1)

    (Svoboda usazování - Daňové právní předpisy v oblasti daně z příjmu - Odpočitatelnost, pro společnost, částek zaplacených v rámci finančního převodu uvnitř skupiny - Povinnost společnosti, která je příjemcem převáděné částky, mít své sídlo rovněž v dotyčném členském státě)

    (2007/C 235/05)

    Jednací jazyk: finština

    Předkládající soud

    Korkein hallinto-oikeus

    Účastníci původního řízení

    Žalobkyně: Oy AA

    Předmět věci

    Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Korkein hallinto-oikeus – Výklad článků 43, 56 a 58 ES – Daňové právní předpisy ve věci daně z příjmů – Odpočitatelnost pro společnost vynaložených částek z důvodu přesunu daně uvnitř skupiny pod podmínkou, že společnost, na kterou se daň přesouvá, má rovněž své sídlo v dotyčném členském státě.

    Výrok

    Článek 43 ES nebrání takovému režimu zavedenému právními předpisy členského státu, jakým je režim dotčený v původním řízení, podle kterého dceřiná společnost se sídlem v tomto členském státě může odečíst ze svých zdanitelných příjmů částku, která je předmětem finančního převodu uvnitř skupiny, který uskutečnila ve prospěch své mateřské společnosti, pouze tehdy, když má tato mateřská společnost sídlo v témže členském státě.


    (1)  Úř. věst. C 193, 6.8.2005.


    Top