This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/223/07
Case C-334/07 P: Appeal brought on 18 July 2007 by the Commission of the European Communities against the judgment of the Court of First Instance (Fifth Chamber, Extended Composition) of 3 May 2007 in Case T-357/02 Freistaat Sachsen v Commission of the European Communities
Věc C-334/07 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 18. července 2007 Komisí Evropských společenství proti rozsudku Soudu prvního stupně (pátého rozšířeného senátu) vydanému dne 3. května 2007 ve věci T-357/02, Freistaat Sachsen v. Komise Evropských společenství
Věc C-334/07 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 18. července 2007 Komisí Evropských společenství proti rozsudku Soudu prvního stupně (pátého rozšířeného senátu) vydanému dne 3. května 2007 ve věci T-357/02, Freistaat Sachsen v. Komise Evropských společenství
Úř. věst. C 223, 22.9.2007, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.9.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 223/6 |
Kasační opravný prostředek podaný dne 18. července 2007 Komisí Evropských společenství proti rozsudku Soudu prvního stupně (pátého rozšířeného senátu) vydanému dne 3. května 2007 ve věci T-357/02, Freistaat Sachsen v. Komise Evropských společenství
(Věc C-334/07 P)
(2007/C 223/07)
Jednací jazyk: němčina
Účastníci řízení
Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Komise Evropských společenství (zástupce: Kilian Gross, zmocněnec)
Další účastník řízení: Freistaat Sachsen
Návrhová žádání účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek
— |
v celém rozsahu zrušit napadený rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 3. května 2007 ve věci Freistaat Sachsen v. Komise Evropských společenství (T-357/02); |
— |
s konečnou platností rozhodnout ve věci a zamítnout žalobu jako neopodstatněnou; |
— |
uložit žalobci v prvním stupni jak náhradu nákladů řízení o kasačním opravném prostředku, tak i náhradu nákladů řízení v prvním stupni ve věci T-357/02. |
Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty
Komise má za to, že napadený rozsudek je v rozporu s čl. 88 odst. 2 a 3 ES, čl. 249 odst. 2 ES, čl. 254 odst. 2 ES, s článkem 3 a násl. procesního nařízení, jakož i s čl. 10 odst. 1 nařízení o výjimce pro MSP, protože Soud nebere v potaz, že přezkum legality napadeného rozhodnutí (2003/226/ES) (1) by měl být proveden výlučně podle ustanovení nařízení o výjimce pro MSP (nařízení (ES) č. 70/2001) (2).
Nařízení o výjimce pro MSP vstoupilo v platnost před vydáním napadeného rozhodnutí a bylo proto přímo použitelné. Toto nařízení tudíž představovalo jediný platný právní rámec. Soud prvního stupně popírá podle názoru Komise použitelnost nařízení o výjimce pro MSP neprávem, protože na základě nesprávného právního názoru předpokládá, že použití nařízení o výjimce pro MSP by v případě napadeného rozhodnutí mělo zpětný účinek.
Podpůrně Komise uplatňuje, že napadený rozsudek je rovněž v rozporu s čl. 2 odst. 2 a čl. 4 odst. 5 procesního nařízení [nařízení (ES) č. 659/1999] (3), protože Soud nezohlednil kritéria přezkumu a požadavky kladené na úplnost oznámení.
(1) Úř. věst. L 91, s. 13.
(2) Úř. věst. L 10, s. 33.
(3) Úř. věst. L 83, s. 1.