Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/281/20

    Věc C-82/05: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 14. září 2006 – Komise Evropských společenství v. Řecká republika (Nesplnění povinnosti státem — Volný pohyb zboží — Článek 28 ES — Množstevní omezení — Opatření s rovnocenným účinkem — Uvádění mražených pekárenských výrobků na trh)

    Úř. věst. C 281, 18.11.2006, p. 13–13 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    18.11.2006   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 281/13


    Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 14. září 2006 – Komise Evropských společenství v. Řecká republika

    (Věc C-82/05) (1)

    (Nesplnění povinnosti státem - Volný pohyb zboží - Článek 28 ES - Množstevní omezení - Opatření s rovnocenným účinkem - Uvádění mražených pekárenských výrobků na trh)

    (2006/C 281/20)

    Jednací jazyk: řečtina

    Účastníci řízení

    Žalobkyně: Komise Evropských společenství (zástupce: M. Patakia, zmocněnec)

    Žalovaná: Řecká republika (zástupci: N. Dafniou a M. Apessos, zmocněnci)

    Předmět věci

    Nesplnění povinnosti státem – Porušení článku 28 ES – Vnitrostátní právní předpisy považující proces „bake-off“ (rozmrazování a ohřívání předpečeného a hluboko zmrazeného chleba) za proces výroby chleba a vyhrazující pekárnám právo prodávat chléb vyrobený podle této metody

    Výrok

    1)

    Řecká republika tím, že považuje proces ohřívání a konečné pečení výrobků „bake off“ za úplný proces výroby chleba, a tím, že jej podřizuje podmínkám stanoveným vnitrostátními právními předpisy o pekárnách, nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají na základě článku 28 ES.

    2)

    Řecké republice se ukládá náhrada nákladů řízení.


    (1)  Úř. věst. C 93, 16.4.2005.


    Top