Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/036/41

    Věc C-411/05: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením Juzgado de lo Social n o  33 de Madrid ze dne 14. listopadu 2005 ve věci Félix Palacios de la Villa proti Cortefiel Servicios SA, José María Sanz Corral a Martín Tebar Less, přičemž vedlejším účastníkem je Ministerio Fiscal

    Úř. věst. C 36, 11.2.2006, p. 20–21 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    11.2.2006   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 36/20


    Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením Juzgado de lo Social no 33 de Madrid ze dne 14. listopadu 2005 ve věci Félix Palacios de la Villa proti Cortefiel Servicios SA, José María Sanz Corral a Martín Tebar Less, přičemž vedlejším účastníkem je Ministerio Fiscal

    (Věc C-411/05)

    (2006/C 36/41)

    Jednací jazyk: španělština

    Soudnímu dvoru Evropských společenství byla usnesením Juzgado de lo Social no 33 de Madrid ze dne 14. listopadu 2005 ve věci Félix Palacios de la Villa proti Cortefiel Servicios SA, José María Sanz Corral a Martín Tebar Less, přičemž vedlejším účastníkem je Ministerio Fiscal, které došlo kanceláři Soudního dvora dne 22. listopadu 2005, podána žádost o rozhodnutí o předběžné otázce.

    Juzgado de lo Social no 33 de Madrid žádá Soudní dvůr, aby rozhodl o následujících otázkách:

    Brání zásada rovného zacházení, která zakazuje jakoukoliv diskriminaci na základě věku a která je zakotvena v článku 13 ES a v čl. 2 odst. 1 směrnice 2000/78 (1), vnitrostátnímu zákonu (konkrétně prvnímu odstavci jednotného přechodného ustanovení zákona 14/2005 o doložkách kolektivních smluv týkajících se dosažení obvyklého věku pro odchod do důchodu), který považuje za platné doložky o povinném odchodu do důchodu obsažené v kolektivních smlouvách, jež vyžadují pouze, aby pracovník dosáhl obvyklého věku pro odchod do důchodu a aby splňoval ostatní podmínky stanovené právními předpisy španělského státu v oblasti sociálního zabezpečení k tomu, aby získal nárok na starobní důchod příspěvkového typu?

    V případě kladné odpovědi na předchozí otázku:

    Zavazuje zásada rovného zacházení, která zakazuje jakoukoliv diskriminaci na základě věku a která je zakotvena v článku 13 ES a v čl. 2 odst. 1 směrnice 2000/78, vnitrostátní soud k tomu, aby v tomto případě nepoužil uvedené jednotné přechodné ustanovení zákona 14/2005?


    (1)  Směrnice Rady ze dne 27. listopadu 2000, kterou se stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání (Úř. věst. L 303, s. 16)


    Top