Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023CN0073

    Věc C-73/23, Chaudfontaine Loisirs: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal de première instance de Liège (Belgie) dne 10. února 2023 – Chaudfontaine Loisirs v. Belgický stát

    Úř. věst. C 164, 8.5.2023, p. 32–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    8.5.2023   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 164/32


    Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal de première instance de Liège (Belgie) dne 10. února 2023 – Chaudfontaine Loisirs v. Belgický stát

    (Věc C-73/23, Chaudfontaine Loisirs)

    (2023/C 164/42)

    Jednací jazyk: francouzština

    Předkládající soud

    Tribunal de première instance de Liège

    Účastníci původního řízení

    Žalobkyně: Chaudfontaine Loisirs

    Žalovaný a navrhovatel z titulu povinného vedlejšího účastnictví a záruky: Belgický stát, zastoupený ministrem financí,

    Další účastník řízení a odpůrce z titulu povinného vedlejšího účastnictví a záruky: Belgický stát, zastoupený ministrem financí

    Předběžné otázky

    1)

    Umožňuje čl. 135 odst. 1 písm. i) směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (1) a zásada daňové neutrality členskému státu vyloučit z osvobození od daně podle tohoto ustanovení pouze hazardní hry poskytované elektronickými prostředky, zatímco hazardní hry, které nejsou poskytovány elektronickými prostředky, zůstávají od daně osvobozeny?

    2)

    Umožňuje čl. 135 odst. 1 písm. i) směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty a zásada daňové neutrality členskému státu, aby z osvobození stanoveného tímto ustanovením vyloučil pouze hazardní hry poskytované elektronickými prostředky, s výjimkou loterií, které zůstávají osvobozeny od DPH bez ohledu na to, zda jsou poskytovány elektronickými prostředky či nikoli?

    3)

    Umožňuje čl. 267 třetí pododstavec Smlouvy o fungování Evropské unie soudu vyššího stupně rozhodnout o zachování účinků ustanovení vnitrostátního práva, které zrušil z důvodu porušení vnitrostátního práva, aniž by rozhodl o porušení unijního práva, které bylo před ním rovněž vzneseno, a tedy aniž by položil předběžnou otázku ohledně slučitelnosti tohoto ustanovení vnitrostátního práva s unijním právem nebo aniž by se Soudního dvora dotázal na podmínky, za nichž může rozhodnout o zachování účinků tohoto ustanovení navzdory jeho neslučitelnosti s unijním právem?

    4)

    Pokud by odpověď na některou z výše uvedených otázek byla záporná, mohl by Cour constitutionnelle (Ústavní soud) zachovat dřívější účinky ustanovení, která zrušil z důvodu jejich neslučitelnosti s vnitrostátními pravidly o rozdělení pravomocí, ačkoliv tato ustanovení byla rovněž neslučitelná se směrnicí Rady 2006/112/ES o DPH, aby se tím zabránilo rozpočtovým a administrativním obtížím, které by způsobilo vracení již zaplacených daní?

    5)

    Pokud je odpověď na předchozí otázku záporná, může být osobě povinné k dani vrácena DPH, kterou zaplatila ze skutečné hrubé marže z her a sázek, které provozuje, a to na základě ustanovení, která jsou neslučitelná se směrnicí Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému DPH a zásadou daňové neutrality?


    (1)  Úř. věst. 2006, L 347, s. 1.


    Top