This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CA0371
Case C-371/19: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 18 November 2020 — European Commission v Federal Republic of Germany (Failure of a Member State to fulfil obligations — Taxation — Value added tax (VAT) — Directive 2006/112/EC — Article 170 and Article 171(1) — VAT refund to taxable persons who are not established in the Member State in which they purchase goods and services or import goods subject to VAT but who are established in another Member State — Directive 2008/9/EC — Rules for the refund of VAT — Articles 9 and 10 — Article 15(1) — Article 20 — No copy of an invoice or an importation document — Systematic rejection of incomplete refund applications — Refusal to ask the taxable person to complete the application after the expiry of the time limit for submitting an application — Principle of fiscal neutrality — Principle of proportionality — Admissibility)
Věc C-371/19: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 18. listopadu 2020 – Evropská komise v. Spolková republika Německo („Nesplnění povinnosti státem – Daně – Dan z přidané hodnoty (DPH) – Směrnice 2006/112/ES – Článek 170 a čl. 171 odst. 1 – Vracení DPH osobám povinným k dani, které nejsou usazeny v členském státě, v němž provádějí nákupy zboží a služeb nebo dovozy zboží zatíženého daní, ale jsou usazeny v jiném členském státě – Směrnice 2008/9/ES – Prováděcí pravidla pro vracení DPH – Články 9 a 10 – Článek 15 odst. 1 – Článek 20 – Absence kopie faktury nebo dovozního dokladu – Systematické zamítání neúplných žádostí o vrácení – Odmítnutí žádat osoby povinné k dani o doplnění žádostí po uplynutí lhůty pro podání žádosti – Zásada daňové neutrality – Zásada proporcionality – Přípustnost“)
Věc C-371/19: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 18. listopadu 2020 – Evropská komise v. Spolková republika Německo („Nesplnění povinnosti státem – Daně – Dan z přidané hodnoty (DPH) – Směrnice 2006/112/ES – Článek 170 a čl. 171 odst. 1 – Vracení DPH osobám povinným k dani, které nejsou usazeny v členském státě, v němž provádějí nákupy zboží a služeb nebo dovozy zboží zatíženého daní, ale jsou usazeny v jiném členském státě – Směrnice 2008/9/ES – Prováděcí pravidla pro vracení DPH – Články 9 a 10 – Článek 15 odst. 1 – Článek 20 – Absence kopie faktury nebo dovozního dokladu – Systematické zamítání neúplných žádostí o vrácení – Odmítnutí žádat osoby povinné k dani o doplnění žádostí po uplynutí lhůty pro podání žádosti – Zásada daňové neutrality – Zásada proporcionality – Přípustnost“)
Úř. věst. C 28, 25.1.2021, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.1.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 28/6 |
Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 18. listopadu 2020 – Evropská komise v. Spolková republika Německo
(Věc C-371/19) (1)
(„Nesplnění povinnosti státem - Daně - Dan z přidané hodnoty (DPH) - Směrnice 2006/112/ES - Článek 170 a čl. 171 odst. 1 - Vracení DPH osobám povinným k dani, které nejsou usazeny v členském státě, v němž provádějí nákupy zboží a služeb nebo dovozy zboží zatíženého daní, ale jsou usazeny v jiném členském státě - Směrnice 2008/9/ES - Prováděcí pravidla pro vracení DPH - Články 9 a 10 - Článek 15 odst. 1 - Článek 20 - Absence kopie faktury nebo dovozního dokladu - Systematické zamítání neúplných žádostí o vrácení - Odmítnutí žádat osoby povinné k dani o doplnění žádostí po uplynutí lhůty pro podání žádosti - Zásada daňové neutrality - Zásada proporcionality - Přípustnost“)
(2021/C 28/08)
Jednací jazyk: němčina
Účastnice řízení
Žalobkyně: Evropská komise (zástupci: J. Jokubauskaitė a R. Pethke, zmocněnci)
Žalovaná: Spolková republika Německo (zástupci: S. Eisenberg a J. Möller, zmocněnci)
Výrok
1) |
Tím, že Spolková republika Německo zamítala žádosti o vrácení daně z přidané hodnoty (DPH) podané před 30. zářím roku následujícího po období pro vrácení daně, k nimž nebyly přiloženy kopie faktur nebo dovozních dokladů vyžadované právními předpisy členského státu vrácení daně podle článku 10 směrnice Rady 2008/9/ES ze dne 12. února 2008, kterou se stanoví prováděcí pravidla pro vrácení daně z přidané hodnoty stanovené směrnicí 2006/112/ES osobám povinným k dani neusazeným v členském státě vrácení daně, ale v jiném členském státě, aniž by nejprve žadatele požádala o doplnění žádostí, případně i po uvedeném datu, předložením uvedených kopií nebo poskytnutím relevantních informací umožňujících vyřízení žádosti, porušila zásadu neutrality DPH, jakož i užitečný účinek práva na vrácení DPH osobami povinnými k dani neusazenými v členském státě vrácení daně, a porušila tak povinnosti, které jí plynou z článků 170 a 171 směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty ve znění směrnice Rady 2008/8/ES ze dne 12. února 2008, jakož i z článku 5 směrnice 2008/9. |
2) |
Ve zbývající části se žaloba zamítá. |
3) |
Spolková republika Německo ponese vlastní náklady řízení a nahradí dvě třetiny nákladů řízení vynaložených Evropskou komisí. |
4) |
Evropská komise ponese jednu třetinu vlastních nákladů řízení. |