This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018TN0298
Case T-298/18: Action brought on 7 May 2018 — Banco Comercial Português and Others v Commission
Věc T-298/18: Žaloba podaná dne 7. května 2018 – Banco Comercial Português a další v. Komise
Věc T-298/18: Žaloba podaná dne 7. května 2018 – Banco Comercial Português a další v. Komise
Úř. věst. C 249, 16.7.2018, p. 41–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Věc T-298/18: Žaloba podaná dne 7. května 2018 – Banco Comercial Português a další v. Komise
Žaloba podaná dne 7. května 2018 – Banco Comercial Português a další v. Komise
(Věc T-298/18)
2018/C 249/51Jednací jazyk: angličtinaÚčastnice řízení
Žalobkyně: Banco Comercial Português (Porto, Portugalsko), Banco ActivoBank S.A. (Lisabon) a Banco de Investimento Imobiliário S.A. (Lisabon) (zástupci: C. Botelho Moniz, L. do Nascimento Ferreira, F.-C. Laprévote, A. Champsaur a D. Oda, advokáti)
Žalovaná: Evropská komise
Návrhová žádání
Žalobkyně navrhují, aby Tribunál:
— |
zrušil rozhodnutí Komise C(2017/N) ze dne 11. října 2017 (Státní podpora SA.49275) v rozsahu, v němž konstatuje, že kapitálová dohoda, kterou spoluPortugalský krizový fond (dále jen „krizový fond“) a skupina Lone Star (dále jen „Lone Star“) uzavřely v rámci převodu banky Novo Banco, S.A. (dále jen „Novo Banco“) z krizového fondu na Lone Star, je státní podporou neslučitelnou s vnitřním trhem, a |
— |
uložil Komisi náhradu nákladů v tomto řízení, včetně nákladů žalobkyň. |
Žalobní důvody a hlavní argumenty
Na podporu žaloby předkládají žalobkyně šest žalobních důvodů.
1. |
První žalobní důvod spočívá v tom, že se Komise dopustila nesprávného právního posouzení, když konstatovala, že usnesení Banco Espírito Santo, S.A. (dále jen „BES“) z roku 2014 bylo přijato výlučně podle portugalského práva a před vstupem směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/59/EU ze dne 15. května 2014, kterou se stanoví rámec pro ozdravné postupy a řešení krize úvěrových institucí a investičních podniků a kterou se mění směrnice Rady 82/891/EHS, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/24/ES, 2002/47/ES, 2004/25/ES, 2005/56/ES, 2007/36/ES, 2011/35/EU, 2012/30/EU a 2013/36/EU a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 a (EU) č. 648/2012 (Úř. věst. L 173, 12. 6. 2014, s. 190), v platnost (dále jen „směrnice o ozdravení“). |
2. |
Druhý žalobní důvod spočívá v tom, že se Komise dopustila nesprávného právního posouzení, když konstatovala, že směrnice o ozdravení se použije až od 1. ledna 2015. |
3. |
Třetí žalobní důvod spočívá v tom, že se Komise dopustila nesprávného právního posouzení, když konstatovala, že za účelem zachování jednotnosti a uplatnění původního postupu řešení BES by se měl prodej Novo Banco řídit vnitrostátním právem platným před provedením směrnice o ozdravení. |
4. |
Čtvrtý žalobní důvod spočívá v tom, že se Komise dopustila nesprávného právního posouzení, když nesprávně konstatovala, že neexistují žádná neoddělitelně spjatá ustanovení směrnice o ozdravení relevantní pro posouzení kapitálové dohody. |
5. |
Pátý žalobní důvod spočívající v tom, že Komise porušila články 101 a 44 směrnice o ozdravení. |
6. |
Šestý žalobní důvod spočívající v tom, že Komise porušila čl. 108 odst. 2 SFEU a čl. 4 odst. 4 nařízení Rady (EU) 2015/1589 ze dne 13. července 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 108 SFEU („Prováděcí nařízení“, Úř. věst. 2015, L 248, s. 9), když nezahájila formální řízení, ačkoli vyvstaly vážné pochybnosti o slučitelnosti kapitálové dohody s unijním právem, čímž žalobkyním upřela jejich procesní práva. |