EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CN0121

Věc C-121/16: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunale civile e penale di Cagliari (Itálie) dne 29. února 2016 – Salumificio Murru SpA v. Autotrasporti di Marongiu Remigio

Úř. věst. C 200, 6.6.2016, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.6.2016   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 200/5


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunale civile e penale di Cagliari (Itálie) dne 29. února 2016 – Salumificio Murru SpA v. Autotrasporti di Marongiu Remigio

(Věc C-121/16)

(2016/C 200/08)

Jednací jazyk: italština

Předkládající soud

Tribunale civile e penale di Cagliari

Účastnice původního řízení

Osoba podávající odpor proti platebnímu rozkazu: Salumificio Murru SpA

Odpůrkyně: Autotrasporti di Marongiu Remigio

Předběžné otázky

1)

Musí být článek 101 SFEU ve spojení s ustanovením čl. 4 odst. 3 SEU vykládán v tom smyslu, že brání takovému vnitrostátnímu ustanovení, jako je ustanovení v odst. 10 čl. 83a nařízení vlády s mocí zákona 112/2008, v rozsahu, ve kterém cena služeb za silniční přepravu zboží pro cizí potřebu nemůže být nižší než minimální provozní náklady vypracované Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti a není ponechána na svobodném určení smluvních stran?

2)

Mohou být s ohledem na povahu Ministero delle Infrastrutture a dei Trasporti jako veřejného orgánu pravidla hospodářské soutěže na vnitřním trhu omezena vnitrostátní právní úpravou s cílem dosáhnout ochrany bezpečnosti silničního provozu?


Top