This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CA0294
Case C-294/16: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 28 July 2016 (request for a preliminary ruling from the Sąd Rejonowy dla Łodzi — Śródmieścia w Łodzi — Poland) — JZ v Prokuratura Rejonowa Łódź — Śródmieście (Reference for a preliminary ruling — Urgent preliminary ruling procedure — Police and judicial cooperation in criminal matters — Framework Decision 2002/584/JHA — Article 26(1) — European arrest warrant — Effects of the surrender — Deduction of the period of detention served in the executing Member State — Concept of ‘detention’ — Measures involving a restriction of liberty other than imprisonment — Curfew in conjunction with the wearing of an electronic tag — Charter of Fundamental Rights of the European Union — Articles 6 and 49)
Věc C-294/16: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 28. července 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Sąd Rejonowy dla Łodzi-Śródmieścia w Łodzi – Polsko) – JZ v. Prokuratura Rejonowa Łódź – Śródmieście „Řízení o předběžné otázce — Naléhavé řízení o předběžné otázce — Policejní a soudní spolupráce v trestních věcech — Rámcové rozhodnutí 2002/584/SVV — Článek 26 odst. 1 — Evropský zatýkací rozkaz — Účinky předání — Započtení doby vazby ve vykonávajícím členském státě — Pojem ‚vazba‘ — Jiná opatření omezující osobní svobodu než uvěznění — Domácí vězení spojené s nošením elektronického náramku — Listina základních práv Evropské unie — Články 6 a 49“
Věc C-294/16: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 28. července 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Sąd Rejonowy dla Łodzi-Śródmieścia w Łodzi – Polsko) – JZ v. Prokuratura Rejonowa Łódź – Śródmieście „Řízení o předběžné otázce — Naléhavé řízení o předběžné otázce — Policejní a soudní spolupráce v trestních věcech — Rámcové rozhodnutí 2002/584/SVV — Článek 26 odst. 1 — Evropský zatýkací rozkaz — Účinky předání — Započtení doby vazby ve vykonávajícím členském státě — Pojem ‚vazba‘ — Jiná opatření omezující osobní svobodu než uvěznění — Domácí vězení spojené s nošením elektronického náramku — Listina základních práv Evropské unie — Články 6 a 49“
Úř. věst. C 402, 31.10.2016, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.10.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 402/12 |
Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 28. července 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Sąd Rejonowy dla Łodzi-Śródmieścia w Łodzi – Polsko) – JZ v. Prokuratura Rejonowa Łódź – Śródmieście
(Věc C-294/16) (1)
(„Řízení o předběžné otázce - Naléhavé řízení o předběžné otázce - Policejní a soudní spolupráce v trestních věcech - Rámcové rozhodnutí 2002/584/SVV - Článek 26 odst. 1 - Evropský zatýkací rozkaz - Účinky předání - Započtení doby vazby ve vykonávajícím členském státě - Pojem ‚vazba‘ - Jiná opatření omezující osobní svobodu než uvěznění - Domácí vězení spojené s nošením elektronického náramku - Listina základních práv Evropské unie - Články 6 a 49“)
(2016/C 402/15)
Jednací jazyk: polština
Předkládající soud
Sąd Rejonowy dla Łodzi-Śródmieścia w Łodzi
Účastníci původního řízení
Žalobce: JZ
Žalovaná: Prokuratura Rejonowa Łódź – Śródmieście
Výrok
Článek 26 odst. 1 rámcového rozhodnutí Rady 2002/584/SVV ze dne 13. června 2002 o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy, ve znění rámcového rozhodnutí Rady 2009/299/SVV ze dne 26. února 2009, musí být vykládán v tom smyslu, že taková opatření, jako je domácí vězení po dobu devíti hodin v noci spojené se sledováním dotyčné osoby prostřednictvím elektronického náramku, povinností hlásit se denně nebo několikrát týdně ve stanovených hodinách na policejním komisařství, jakož i zákazem žádat o vydání dokladů umožňujících vycestování do zahraničí, v zásadě nejsou, s ohledem na druh, délku, účinky a podmínky výkonu všech těchto opatření natolik omezující, aby jejich účinkem bylo zbavení osobní svobody srovnatelné s takovým účinkem, jaký vyplývá z uvěznění, a mohla být kvalifikována jako „vazba“ ve smyslu uvedeného ustanovení; předkládajícímu soudu nicméně přísluší, aby tuto skutečnost ověřil.
(1) Úř. věst. C 296, 16.8.2016.