This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TO0389
Order of the President of the General Court of 11 October 2012. # Électricité de France (EDF) v European Commission. # Application for interim measures - Competition - Concentrations - Electricity market - Decision authorising a concentration operation subject to compliance with certain commitments - Refusal to grant the postponement of the deadline set for fulfilling those commitments - Application for interim measures - Lack of urgency. # Case T-389/12 R.
Usnesení předsedy Tribunálu ze dne 11. října 2012.
Électricité de France (EDF) v. Evropská komise.
Řízení o předběžných opatřeních – Hospodářská soutěž – Spojování podniků – Trh s elektřinou – Rozhodnutí prohlašující spojení za slučitelné se společným trhem s výhradou dodržení některých závazků – Zamítnutí prodloužení lhůty stanovené pro splnění těchto závazků – Návrh na předběžné opatření – Nedostatek naléhavosti.
Věc T‑389/12 R.
Usnesení předsedy Tribunálu ze dne 11. října 2012.
Électricité de France (EDF) v. Evropská komise.
Řízení o předběžných opatřeních – Hospodářská soutěž – Spojování podniků – Trh s elektřinou – Rozhodnutí prohlašující spojení za slučitelné se společným trhem s výhradou dodržení některých závazků – Zamítnutí prodloužení lhůty stanovené pro splnění těchto závazků – Návrh na předběžné opatření – Nedostatek naléhavosti.
Věc T‑389/12 R.
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2012:542
Usnesení předsedy Tribunálu ze dne 11. října 2012 –
EDF v. Komise
(Věc T-389/12 R)
„Řízení o předběžných opatřeních – Hospodářská soutěž – Spojování podniků – Trh s elektřinou – Rozhodnutí prohlašující spojení za slučitelné se společným trhem s výhradou dodržení některých závazků – Zamítnutí prodloužení lhůty stanovené pro splnění těchto závazků – Návrh na předběžné opatření – Nedostatek naléhavosti“
1. Řízení o předběžných opatřeních – Odklad vykonatelnosti – Předběžná opatření – Podmínky poskytnutí – Fumus boni juri – Naléhavost – Vážná a nenapravitelná újma – Kumulativní charakter – Zvážení všech dotčených zájmů – Pořadí přezkumu a způsob ověřování – Posuzovací pravomoc soudce příslušného pro rozhodování o předběžných opatřeních (Článek 256 odst. 1 SFEU, články 278 SFEU a 279 SFEU; jednací řád Tribunálu, čl. 104 odst. 2) (viz body 9–11)
2. Řízení o předběžných opatřeních – Odklad vykonatelnosti – Předběžná opatření – Podmínky poskytnutí – Vážná a nenapravitelná újma – Finanční újma – Situace, která může ohrozit existenci žalující společnosti nebo nenávratně změnit její postavení na trhu – Důkazní břemeno – Potřeba poskytnout věrný a celkový obraz finanční situace podniku (Články 278 SFEU a 279 SFEU; jednací řád Tribunálu, čl. 104 odst. 2) (viz body 15–18, 22, 23)
Předmět
Návrh na předběžná opatření týkající se rozhodnutí Komise C (2012) 4617 final ze dne 28. června 2012, kterým bylo žalobkyni zamítnuto prodloužení lhůty pro splnění některých jejích závazků stanovených rozhodnutím C (2009) 9059 ze dne 12. listopadu 2009, které povoluje spojení směřující k získání výhradní kontroly nad aktivy podniku Segebel ze strany společnosti Electricité de France S. A. (věc COMP/M.5549 – EDF/Segebel) |
Výrok
1) |
Návrh na předběžné opatření se zamítá. |
2) |
O nákladech řízení bude rozhodnuto později. |