This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0267
Case C-267/12: Reference for a preliminary ruling from the Cour de cassation (France) lodged on 30 May 2012 — Frédéric Hay v Crédit agricole mutuel de Charente-Maritime et des Deux-Sèvres
Věc C-267/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Cour de cassation (Francie) dne 30. května 2012 — Frédéric Hay v. Crédit agricole mutuel de Charente-Maritime et des Deux-Sèvres
Věc C-267/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Cour de cassation (Francie) dne 30. května 2012 — Frédéric Hay v. Crédit agricole mutuel de Charente-Maritime et des Deux-Sèvres
Úř. věst. C 250, 18.8.2012, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.8.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 250/9 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Cour de cassation (Francie) dne 30. května 2012 — Frédéric Hay v. Crédit agricole mutuel de Charente-Maritime et des Deux-Sèvres
(Věc C-267/12)
2012/C 250/15
Jednací jazyk: francouzština
Předkládající soud
Cour de cassation
Účastníci původního řízení
Žalobce: Frédéric Hay
Žalovaná: Crédit agricole mutuel de Charente-Maritime et des Deux-Sèvres
Předběžné otázky
Má být čl. 2 odst. 2 písm. b) směrnice č. 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000 (1) vykládán v tom smyslu, že rozhodnutí vnitrostátního zákonodárce vyhradit možnost uzavřít manželství osobám různého pohlaví může představovat legitimní, přiměřený a nezbytný cíl, který odůvodňuje nepřímou diskriminaci vyplývající ze skutečnosti, že kolektivní smlouva tím, že vyhrazuje přiznání určité výhody v oblasti odměňování a pracovních podmínek pouze zaměstnancům, kteří uzavřeli manželství, nutně tuto výhodu odpírá partnerům stejného pohlaví, kteří uzavřeli registrované partnerství?
(1) Směrnice Rady 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterou se stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání (Úř. věst. L 303, s. 16).