Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CN0045

    Věc C-45/11 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 2. února 2011 Deutsche Bahn AG proti rozsudku Tribunálu (osmého senátu) vydanému dne 12. listopadu 2010 ve věci T-404/09, Deutsche Bahn AG v. Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)

    Úř. věst. C 130, 30.4.2011, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    30.4.2011   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 130/9


    Kasační opravný prostředek podaný dne 2. února 2011 Deutsche Bahn AG proti rozsudku Tribunálu (osmého senátu) vydanému dne 12. listopadu 2010 ve věci T-404/09, Deutsche Bahn AG v. Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)

    (Věc C-45/11 P)

    2011/C 130/18

    Jednací jazyk: němčina

    Účastníci řízení

    Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Deutsche Bahn AG (zástupce: K. Schmidt-Hern, advokát)

    Další účastník řízení: Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) (OHIM) (zástupce: G. Schneider, zmocněnec)

    Návrhová žádání účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek

    zrušit rozsudek Tribunálu, T-404/09 ze dne 12. listopadu 2010;

    zrušit rozhodnutí prvního odvolacího senátu Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) ze dne 23. července 2009 (č. R 379/2009-1);

    uložit Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) náhradu nákladů obou řízení.

    Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

    Tento kasační opravný prostředek směřuje proti rozsudku Tribunálu, kterým byla zamítnuta tato žaloba účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (dále jen „navrhovatelka“), kterou se domáhala zrušení rozhodnutí prvního odvolacího senátu Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu ze dne 23. července 2009, kterým byla zamítnuta její žádost o zápis obrazové ochranné známky, která se skládá z horizontální kombinace šedé a červené barvy.

    Navrhovatelka vychází ve svém kasačním opravném prostředku, který je založen na čtyřech důvodech, z porušení čl. 7 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009.

    Zaprvé Tribunál při přezkumu rozlišovací způsobilosti vycházel z jiného označení než z přihlášené ochranné známky. Tribunál nepřezkoumal označení ve svém celku, nýbrž pouze vycházel z nahodilé kombinace světle šedé a zářivě červené barvy. Zvláštnosti barevné systematiky nebyly v projednávaném případě zohledněny, ačkoli konkrétní zařazení těchto barev v dotčené ochranné známce je součástí přihlášky ochranné známky a upřesňuje označení.

    Zadruhé Tribunál během přezkumu rozlišovací způsobilosti nezohlednil, pro jaké konkrétní služby je ochranná známka přihlašována, a přezkoumal způsobilost ochrany s ohledem na zcela odlišné výrobky. Údajně chybějící rozlišovací způsobilost ochranné známky byla v rozsudku vyvozena ze skutečnosti, že některé předměty, resp. výrobky jsou obvykle složeny z dotčených barev (části lokomotiv a rozvaděčů na železničních tratích, dopravní značky, závory a dopravní označení železniční dopravy, jakož i vlaky a hrany nástupiště). Pro tyto výrobky však není dotčená ochranná známka přihlášena. Tribunál nepředložil odůvodnění, proč příslušná způsobilost ochrany dotčené ochranné známy pro některé výrobky z odvětví dopravy nebo železniční dopravy má odůvodnit rovněž způsobilost ochrany pro ochrannou známku, která je v tomto případě přihlášena pro služby.

    Zatřetí Tribunál při přezkumu rozlišovací způsobilosti ochranné známky vycházel z nesprávných právních základů, když současně posoudil rozlišovací způsobilost ochranných známek pro výrobky a ochranných známek pro služby. Tribunál nezohlednil, že různé skupiny označení nejsou veřejností nezbytně vnímány stejným způsobem. Zatímco spotřebitel pravděpodobně není zvyklý na to, aby z barvy výrobku nebo jeho obalu bez grafických či slovních prvků vyvodil původ výrobku, jelikož výrobek či obal jsou zpravidla barevné, je situace u služeb zcela odlišná. Jelikož služby jsou svou povahu bezbarvé, je vnímání spotřebitele barev u služeb zcela jiné než vnímání barev pro výrobky. Při posouzení rozlišovací způsobilosti barev se tedy musí rozlišovat mezi výrobky a službami.

    Začtvrté Tribunál při posouzení rozlišovací způsobilosti konkrétní ochranné známky zkreslil rozhodné skutečnosti a svůj rozsudek dostatečně neodůvodnil. Tribunál bez jakéhokoli odůvodnění rozhodl, že horizontální barevné pruhy jsou obvykle využívány jako dekorační prvky. V tomto ohledu nezohlednil, že v projednávaném případě se jedná o posouzení rozlišovací způsobilosti konkrétní barevné ochranné známky, a nikoli o pruhy železničních vagónů obecně. Tribunál rovněž nezohlednil, že dotčená ochranná známka byla přihlášena nikoli pro železniční vagóny, avšak pro služby zařazené do třídy 39. Konečně navrhovatelka podrobně uvedla, že barevné prvky v oblasti železniční dopravy nejsou chápány jako dekorační prvky, avšak jako údaje o původu. Tyto argumenty navrhovatelky Tribunál nepřezkoumal.


    Top