Välj vilka experimentfunktioner du vill testa

Det här dokumentet är ett utdrag från EUR-Lex webbplats

Dokument 62010CN0433

    Věc C-433/10 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 3. září 2010 Volkerem Mauerhoferem proti rozsudku Tribunálu (třetího senátu) vydanému dne 29. června 2010 ve věci T-515/08, Volker Mauerhofer v. Evropská komise

    Úř. věst. C 301, 6.11.2010, s. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    6.11.2010   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 301/17


    Kasační opravný prostředek podaný dne 3. září 2010 Volkerem Mauerhoferem proti rozsudku Tribunálu (třetího senátu) vydanému dne 29. června 2010 ve věci T-515/08, Volker Mauerhofer v. Evropská komise

    (Věc C-433/10 P)

    ()

    2010/C 301/24

    Jednací jazyk: angličtina

    Účastníci řízení

    Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek: Volker Mauerhofer (zástupce: J. Schartmüller, Rechtsanwalt)

    Další účastnice řízení: Evropská komise

    Návrhová žádání účastníka řízení podávajícího kasační opravný prostředek (navrhovatele)

    Navrhovatel žádá, aby Soudní dvůr:

    zrušil napadené usnesení;

    rozhodl s konečnou platností ve věci a zrušil napadené opatření nebo podpůrně vrátil věc zpět Tribunálu, aby rozhodl ve věci, a

    přiznal mu na základě své neomezené pravomoci částku ve výši 5 500 EUR jako náhradu škody za finanční ztrátu vyplývající z protiprávního jednání při přijímání napadeného opatření a z neexistence příslušných pokynů vedoucímu týmu (odborník 1);

    nařídil, aby Podpůrný tým pro rámcovou smlouvu předložil obdržený Formulář o posouzení dodavatele týkající se sporného projektu;

    nařídil odpůrkyni náhradu nákladů řízení vynaložených v řízení v prvním stupni i v řízení o kasačním opravném prostředku.

    Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

    Navrhovatel tvrdí, že napadené usnesení by mělo být zrušeno z následujících důvodů:

    zkreslení údajů týkajících se jazykového posouzení příspěvku navrhovatele;

    neodpovídající analýzy důvodů napadeného usnesení týkajících se jazykového posouzení;

    nedostatečné analýzy záležitosti týkající se výkonu odpůrkyně;

    neoprávněného předpokladu, že napadené rozhodnutí nemá vliv na postavení navrhovatele jako třetí osoby;

    neoprávněného předpokladu, že napadené opatření nemělo žádný zvláštní vliv na právní postavení navrhovatele;

    neoprávněného předpokladu, že napadené opatření nebylo přijato odpůrkyní při výkonu jejích pravomocí jako veřejnoprávního orgánu;

    neoprávněného předpokladu, že napadené opatření bylo formálně schváleno včas a správně;

    protiprávního narušení zájmů navrhovatele tím, že se nepostupovalo předepsaným způsobem;

    porušení obecné zásady práva Společenství o rovném zacházení a porušení základních práv navrhovatele;

    neoprávněného předpokladu o „nepodstatné změně při rozdělování dnů mezi odborníky“;

    porušení obecných práv Společenství na spravedlivý proces.


    Upp