Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009TN0359

    Věc T-359/09: Žaloba podaná dne 14. září 2009 — Jurašinović v. Rada

    Úř. věst. C 267, 7.11.2009, p. 80–80 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.11.2009   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 267/80


    Žaloba podaná dne 14. září 2009 — Jurašinović v. Rada

    (Věc T-359/09)

    2009/C 267/142

    Jednací jazyk: francouzština

    Účastníci řízení

    Žalobce: Ivan Jurašinović (Angers, Francie) (zástupce: A. Beguin, advokát)

    Žalovaná: Rada Evropské unie

    Návrhová žádání žalobce

    zrušit výslovné rozhodnutí ze dne 17. června 2009 a následné implicitní rozhodnutí, kterým byl žalobci odepřen přístup k následujícím dokumentům:

    zprávám pozorovatelů Evropské unie, kteří byli přítomni v Chorvatsku, v oblasti Knin, a to z období od 1. do 31. srpna 1995;

    dokumentům nazvaným „ECMM RC Knin Log Reports“;

    uložit Radě EU — Generálnímu ředitelství, aby povolilo přístup v elektronické formě k požadovaným dokumentům;

    uložit Radě EU, aby uhradila žalobci částku ve výši 2 000 EUR bez DPH, tedy částku ve výši 2 392 EUR s DPH jako náhradu nákladů řízení spolu s úroky, které se vypočítají na základě sazby, kterou vyhlásila ECB dne, kdy byla tato žaloba zapsána do rejstříku Soudu.

    Žalobní důvody a hlavní argumenty

    Touto žalobou se žalobce domáhá zrušení výslovného rozhodnutí ze dne 17. června 2009 a následného implicitního rozhodnutí Rady, kterým byl žalobci odepřen přístup ke zprávám pozorovatelů Evropské unie, kteří byli přítomni v Chorvatsku, v oblasti Knin, a to z období od 1. do 31. srpna 1995, a k dokumentům nazvaným „ECMM RC Knin Log Reports“.

    Na podporu své žaloby se žalobce dovolává dvou žalobních důvodů vycházejících z:

    neexistence porušení ochrany veřejného zájmu, pokud jde o mezinárodní vztahy podle čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení č. 1049/2001 (1), jelikož:

    na požadované dokumenty se nevztahuje žádná specifická ochrana; a

    i kdyby se na ně vztahovala nějaká specifická ochrana, polovina maximální ochranné lhůty stanovené v čl. 4 odst. 7 nařízení č. 1049/2001 již uplynula, čímž by byl odůvodněn souhlas s přístupem k požadovaným dokumentům;

    mimoto, i přes klasifikaci dotčených dokumentů jako dokumentů, na něž se vztahuje ochrana, nespadají tyto dokumenty do kategorie citlivých dokumentů ve smyslu článku 9 nařízení č. 1049/2001;

    neexistence porušení ochrany soudního řízení a právního poradenství podle čl. 4 odst. 2 nařízení č. 1049/2001, jelikož:

    tato výjimka se týká ochrany soudního řízení Evropské unie a členských států, zatímco v projednávané věci odůvodnila Rada své odepření přístupu soudním řízením před Mezinárodním trestním tribunálem pro bývalou Jugoslávii;

    požadované dokumenty již byly zpřístupněny účastníkům řízení ve věci Gotovina před Mezinárodním trestním tribunálem pro bývalou Jugoslávii, čímž by byl rovněž odůvodněn souhlas s přístupem žalobce k požadovaným dokumentům;

    Rada nemá povinnost dbát na řádný průběh řízení před Mezinárodním trestním tribunálem pro bývalou Jugoslávii; a

    převažující veřejný zájem odůvodňuje zveřejnění požadovaných dokumentů.


    (1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, s. 43; Zvl. vyd. 01/03, s. 331).


    Top