Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008TN0092

    Věc T-92/08: Žaloba podaná dne 22. února 2008 – Kyperská republika v. Komise

    Úř. věst. C 142, 7.6.2008, p. 28–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.6.2008   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 142/28


    Žaloba podaná dne 22. února 2008 – Kyperská republika v. Komise

    (Věc T-92/08)

    (2008/C 142/51)

    Jednací jazyk: řečtina

    Účastnice řízení

    Žalobkyně: Kyperská republika (zástupce: P. Kliridis)

    Žalovaná: Komise Evropských společenství

    Návrhová žádání žalobkyně

    zrušit vyhlášení zakázky EuropeAid/126111/C/SER/CY na zadání zakázky nazvané „Technical Assistance to support the ongoing reform of the primary and secondary education sector“, které bylo zveřejněno pouze v anglickém jazyce na internetové stránce http://ec.europa.eu/europaid/tender/data/ dne 14. prosince 2007 nebo okolo tohoto data, a zrušit článek 5 a čl. 28.2 vyhlášení zakázky;

    uložit Komisi Evropských společenství náhradu nákladů řízení.

    Žalobní důvody a hlavní argumenty

    Žalobkyně tvrdí, že dotčené vyhlášení zakázky je protiprávní z následujících důvodů:

    zaprvé z důvodu, že Komise při vyhlášení zakázky překročila svou pravomoc nebo porušila její právní základ, zvláště nařízení Rady (ES) č. 389/2006 ze dne 27. února 2006, kterým se vytváří nástroj finanční podpory na posílení hospodářského rozvoje tureckého společenství na Kypru a mění nařízení (ES) č. 2667/2000 o Evropské agentuře pro obnovu (1),

    zadruhé z důvodu, že je dotčené vyhlášení zakázky v rozporu nebo je neslučitelné s článkem 299 ES, ve znění článku 19 Aktu o podmínkách přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky (2) (dále jen „Akt o přistoupení z roku 2003“), jakož i s Protokolem č. 10 o Kypru Aktu o přistoupení z roku 2003 (3),

    zatřetí z důvodu, že je vyhlášení zakázky v rozporu nebo je neslučitelné s povinnostmi vyplývajícími z kogentních norem mezinárodního práva a s rezolucemi Rady bezpečnosti Spojených národů 541 (1983) a 550 (1984),

    začtvrté z důvodu, že je vyhlášení zakázky v rozporu nebo je neslučitelné se zásadou loajální spolupráce mezi orgány Evropské unie a členskými státy zakotvenou v článku 10 ES, a

    zapáté z důvodu, že vyhlášení zakázky nebylo zveřejněno v Úředním věstníku.


    (1)  Úř. věst. L 65, s. 5.

    (2)  Úř. věst. L 236, s. 33.

    (3)  Úř. věst. L 236, s. 955.


    Top