This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007FO0021(01)
Order of the Civil Service Tribunal (First Chamber) of 14 December 2007. # Luigi Marcuccio v Commission of the European Communities. # Public service - Officials - Action for damages - Inadmissibility. # Case F-21/07.
Usnesení Soudu pro veřejnou službu (prvního senátu) ze dne 14. prosince 2007.
Luigi Marcuccio proti Komisi Evropských společenství.
Veřejná služba - Úředníci - Žaloba na náhradu škody - Nepřípustnost.
Věc F-21/07.
Usnesení Soudu pro veřejnou službu (prvního senátu) ze dne 14. prosince 2007.
Luigi Marcuccio proti Komisi Evropských společenství.
Veřejná služba - Úředníci - Žaloba na náhradu škody - Nepřípustnost.
Věc F-21/07.
Sbírka rozhodnutí – Veřejná služba 2007 I-A-1-00463; II-A-1-02621
ECLI identifier: ECLI:EU:F:2007:235
USNESENÍ SOUDU PRO VEŘEJNOU SLUŽBU (prvního senátu)
14. prosince 2007
Věc F-21/07
Luigi Marcuccio
v.
Komise Evropských společenství
„Veřejná služba – Úředníci – Žaloba na náhradu škody – Údajně protiprávní nakládání s lékařskými údaji – Nepřípustnost – Nedodržení přiměřené lhůty k předložení návrhu na náhradu škody“
Předmět: Žaloba, podaná na základě článků 236 ES a 152 AE, kterou se L. Marcuccio domáhá hlavně náhrady škody, kterou údajně utrpěl v důsledku řady protiprávních jednání, kterých se údajně dopustili někteří zaměstnanci Komise zejména při nakládání s jeho lékařskými údaji.
Rozhodnutí: Žaloba se odmítá jako zjevně nepřípustná. Každý účastník ponese vlastní náklady řízení.
Shrnutí
1. Řízení – Přípustnost žalob – Posouzení s ohledem na pravidla platná v okamžiku podání žaloby
(Jednací řád Soudu pro veřejnou službu, článek 76)
2. Úředníci – Žaloba – Lhůty – Návrh na náhradu škody adresovaný orgánu – Dodržení přiměřené lhůty
(Statut Soudního dvora, článek 46; služební řád, článek 90)
1. Ačkoli je pravidlo uvedené v článku 76 jednacího řádu Soudu pro veřejnou službu, podle kterého může Soud usnesením odmítnout žalobu, která se zdá být zjevně odsouzena k odmítnutí, procesním pravidlem, které se jako takové použije od okamžiku, kdy vstoupí v platnost, na všechny spory probíhající u Soudu, totéž neplatí pro pravidla, na základě nichž Soud může podle tohoto článku považovat žalobu za zjevně nepřípustnou a kterými mohou být pouze pravidla použitelná v okamžiku podání žaloby.
(viz bod 14)
2. Přísluší úředníkům nebo zaměstnancům, aby orgánu v přiměřené lhůtě předložili jakýkoli návrh směřující k tomu, aby od Společenství získali náhradu škody, kterou lze přičíst Společenství, a to od okamžiku, kdy se dozvěděli o situaci, na kterou si stěžují. Přiměřenost lhůty musí být posuzována v závislosti na okolnostech vlastních každé věci, zejména na významu sporu pro dotčenou osobu, složitosti věci a chování dotčených stran.
V tomto ohledu je třeba rovněž zohlednit srovnávací kritérium, které poskytuje pětiletá promlčecí doba, kterou v oblasti žaloby na určení mimosmluvní odpovědnosti stanoví článek 46 statutu Soudního dvora. Tato pětiletá lhůta však nemůže představovat pevnou a nedotknutelnou mez, v jejímž rámci bude jakýkoli návrh přípustný bez ohledu na dobu, po kterou žalobce vyčkával, než svůj návrh předložil správě, a okolnosti daného případu.
(viz body 19 až 22)
Odkazy:
Soud prvního stupně: 5. října 2004, Eagle a další v. Komise, T‑144/02, Sb. rozh. s. II‑3381, body 65 a 66; 1. února 2007, Tsarnavas v. Komise, F‑125/05, Sb. VS s. I-A-1-0000 a II-A-2-0000, body 76 a 77