This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007FA0120
Case F-120/07: Judgment of the Civil Service Tribunal (Second Chamber) of 15 March 2011 — Strack v European Commission (Civil service — Officials — Carry-over of days of annual leave — Article 4 of Annex V to the Staff Regulations — Reasons attributable to the interests of the service — Article 73 of the Staff Regulations — Directive 2003/88/EC — Right to paid annual leave — Sick leave)
Věc F-120/07: Rozsudek Soudu pro veřejnou službu ze dne 15. března 2011 — Strack v. Komise ( „Veřejná služba — Úředníci — Převod dnů dovolené za kalendářní rok — Článek 4 příloha V ke služebnímu řádu — Důvody vyplývající z potřeb služby — Článek 73 služebního řádu — Směrnice 2003/88/ES — Právo na placenou dovolenou za kalendářní rok — Volno z důvodu nemoci“ )
Věc F-120/07: Rozsudek Soudu pro veřejnou službu ze dne 15. března 2011 — Strack v. Komise ( „Veřejná služba — Úředníci — Převod dnů dovolené za kalendářní rok — Článek 4 příloha V ke služebnímu řádu — Důvody vyplývající z potřeb služby — Článek 73 služebního řádu — Směrnice 2003/88/ES — Právo na placenou dovolenou za kalendářní rok — Volno z důvodu nemoci“ )
Úř. věst. C 252, 27.8.2011, p. 48–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.8.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 252/48 |
Rozsudek Soudu pro veřejnou službu ze dne 15. března 2011 — Strack v. Komise
(Věc F-120/07) (1)
(Veřejná služba - Úředníci - Převod dnů dovolené za kalendářní rok - Článek 4 příloha V ke služebnímu řádu - Důvody vyplývající z potřeb služby - Článek 73 služebního řádu - Směrnice 2003/88/ES - Právo na placenou dovolenou za kalendářní rok - Volno z důvodu nemoci)
2011/C 252/102
Jednací jazyk: francouzština
Účastníci řízení
Žalobce: Guido Strack (Kolín nad Rýnem, Německo) (zástupce: H. Tettenborn, advokát)
Žalovaná: Evropská komise (zástupci: J. Currall a B. Eggers, zmocněnci)
Předmět věci
Zrušení několika rozhodnutí Komise vztahujících se k žádosti převést z roku 2004 na rok 2005 nevybranou dovolenou za kalendářní rok v délce přesahující hranici dvanácti dnů. Uložení povinnosti vyplatit finanční vyrovnání za 26,5 dne nevybrané a neproplacené dovolené za kalendářní rok navýšené o úrok ve výši 2 % za rok.
Výrok rozsudku
1) |
Rozhodnutí Evropské komise ze dne 15. března 2007, kterým se zamítá žádost G. Stracka směřující k převedení zůstatku dnů dovolené za kalendářní rok za rok 2004, se zrušuje. |
2) |
Ve zbývajících částech se žaloba zamítá. |
3) |
Evropské komisi se ukládá náhrada vlastních nákladů řízení a náhrada nákladů vynaložených G. Strackem. |
(1) Úř. věst. C 315, 22.12.2007, s. 50.