This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CB0477
Case C-477/07: Order of the Court of 9 July 2008 (reference for a preliminary ruling from the Hof van beroep te Antwerpen (Belgium)) — Gerlach & Co. NV v Belgische Staat (Article 104(3), first subparagraph of the Rules of Procedure — Community Customs Code — Concepts of entry in the accounts and communication of the amount of duty to the debtor — Prior entry in the accounts of the amount of the customs debt — Recovery of the customs debt)
Věc C-477/07: Usnesení Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 9. července 2008 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Hof van beroep te Antwerpen – Belgie) – Gerlach & Co. NV v. Belgický stát (Článek 104 odst. 3 první pododstavec jednacího řádu — Celní kodex Společenství — Pojmy zaúčtování a sdělení částky cla dlužníkovi — Předchozí zaúčtování částky celního dluhu — Vymáhání celního dluhu)
Věc C-477/07: Usnesení Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 9. července 2008 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Hof van beroep te Antwerpen – Belgie) – Gerlach & Co. NV v. Belgický stát (Článek 104 odst. 3 první pododstavec jednacího řádu — Celní kodex Společenství — Pojmy zaúčtování a sdělení částky cla dlužníkovi — Předchozí zaúčtování částky celního dluhu — Vymáhání celního dluhu)
Úř. věst. C 313, 6.12.2008, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.12.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 313/11 |
Usnesení Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 9. července 2008 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Hof van beroep te Antwerpen – Belgie) – Gerlach & Co. NV v. Belgický stát
(Věc C-477/07) (1)
(Článek 104 odst. 3 první pododstavec jednacího řádu - Celní kodex Společenství - Pojmy „zaúčtování“ a „sdělení“ částky cla dlužníkovi - Předchozí zaúčtování částky celního dluhu - Vymáhání celního dluhu)
(2008/C 313/16)
Jednací jazyk: nizozemština
Předkládající soud
Hof van beroep te Antwerpen
Účastníci původního řízení
Žalobce: Gerlach & Co. NV
Žalovaný: Belgický stát
Předmět věci
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Hof van beroep te Antwerpen – Výklad článku 217 a čl. 221 odst. 1 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (Úř. věst. L 302, s. 1; Zvl. vyd. 02/04, s. 307), a článku 6 nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1552/89 ze dne 29. května 1989, kterým se provádí rozhodnutí 88/376/EHS, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 155, s. 1), [nyní nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2000/597/ES, Euratom] (Úř. věst. L 130, s. 1; Zvl. vyd. 01/03, s. 169) – Pojmy „zaúčtování“ a „sdělení“ částky cla dlužníkovi – Předchozí zaúčtování částky celního dluhu – Vymáhání celního dluhu
Výrok
1) |
Článek 221 odst. 1 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství, musí být vykládán tak, že výraz „zúčtování“ vymáhaného cla, který je v tomto ustanovení použit, je „účtováním“ uvedené částky definovaným v čl. 217 odst. 1 uvedeného nařízení a že uvedené zaúčtování/účtování není totéž co zápis uvedeného cla do účetnictví vlastních zdrojů podle článku 6 nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1552/89 ze dne 29. května 1989, kterým se provádí rozhodnutí 88/376/EHS, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství. |
2) |
Článek 221 odst. 1 nařízení č. 2913/92 musí být vykládán tak, že před sdělením částky vymáhaného cla musí celní orgány členského státu provést zaúčtování uvedené částky, a nebyla-li částka řádně sdělena v souladu s uvedeným ustanovením, nemůže být uvedenými orgány vymáhána. Tyto orgány si však zachovávají možnost opakovat sdělení uvedené částky, dodrží-li podmínky upravené uvedeným ustanovením a ustanovení o promlčení platná k datu vzniku celního dluhu. |