EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020PC0233

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EU) 2016/1628, pokud jde o přechodná ustanovení, s cílem řešit dopad krize COVID-19

COM/2020/233 final

V Bruselu dne 2.6.2020

COM(2020) 233 final

2020/0113(COD)

Návrh

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

kterým se mění nařízení (EU) 2016/1628, pokud jde o přechodná ustanovení, s cílem řešit dopad krize COVID-19

(Text s významem pro EHP)


DŮVODOVÁ ZPRÁVA

1.SOUVISLOSTI NÁVRHU

Odůvodnění a cíle návrhu

Pandemie COVID-19 způsobuje vážné narušení dodavatelského řetězce. V důsledku toho nejsou výrobci nesilničních mobilních strojů schopni dodržet některé lhůty, jež stanoví nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1628 ze dne 14. září 2016 o požadavcích na mezní hodnoty emisí plynných a tuhých znečišťujících látek a schválení typu spalovacích motorů v nesilničních mobilních strojích.

Uvedené nařízení stanoví nové mezní hodnoty emisí označované jako „etapa V“, které mají snížit současné emise látek znečišťujících ovzduší z motorů určených pro nesilniční mobilní stroje. Vzhledem k tomu, že se někteří výrobci potýkají se strukturálními obtížemi spojenými s přechodem na mezní hodnoty emisí etapy V, poskytuje nařízení určitý čas na přizpůsobení se, aby tento přechod mohl být uskutečněn.

Podle přechodných období stanovených v čl. 58 odst. 5 a dat stanovených v příloze III uvedeného nařízení mohou výrobci do 30. června 2020 vyrábět nesilniční mobilní stroje vybavené přechodnými motory těchto kategorií: NRE o výkonu v rozsahu < 56 kW a ≥ 130 kW, NRG, NRSh, NRS, IWP a IWA s rozsahem výkonu 19 ≤ P < 300, SMB a ATS. Tyto stroje mohou uvádět na trh Unie do 31. prosince 2020.

Rozšíření onemocnění COVID-19 však vedlo k úplnému přerušení dodávek součástí a dílů, přičemž výrobcům zůstaly na skladě motory a nedokončené výrobky. V důsledku tohoto narušení nebude mnoho výrobců motorů a strojů schopno dodržet výše uvedené lhůty, aniž by utrpěli vážné ekonomické škody.

S ohledem na toto narušení, jež nebylo možné předvídat, se lhůty týkající se výroby nesilničních mobilních strojů a traktorů vybavených přechodnými motory a jejich uvádění na trh odkládají o dvanáct měsíců. Tento odklad neplatí pro přechodné motory, na které se vztahují lhůty uvedené v čl. 58 odst. 5 druhém, třetím a čtvrtém pododstavci.

Vzhledem k sezónnímu charakteru zboží, do kterého budou přechodné motory instalovány, je prodloužení o 12 měsíců opodstatněné. To platí zejména v případě traktorů a zahradních zařízení. Kromě toho je obtížné přesně předpovědět, jak velká budou zpoždění, k nimž dojde v souvislosti s dokončením dotčeného zboží (např. plavidel vnitrozemské plavby). A konečně je třeba poznamenat, že bez ohledu na dobu, o kterou budou lhůty prodlouženy, nebudou mít hospodářské subjekty zájem na tom, aby se dokončení strojů, vozidel a plavidel, v souvislosti s nimiž již vznikly náklady, a jejich uvedení na trh dále oddalovalo.

2.PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA

Právní základ

Článek 114 Smlouvy o fungování Evropské unie

Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci)

Použije se zásada subsidiarity, neboť návrh nespadá do výlučné pravomoci Unie.

Jelikož návrh obsahuje změny stávajících právních předpisů EU, účinným způsobem může tyto otázky řešit pouze EU. Cílů této politiky navíc nemůže být uspokojivě dosaženo opatřeními přijatými členskými státy.

Opatření ze strany Evropské unie je nezbytné kvůli tomu, aby nedocházelo k vytváření překážek na jednotném trhu, a to zejména v odvětví motorů pro nesilniční mobilní stroje, a kvůli tomu, že znečištění ovzduší je nadnárodní povahy.

Návrh je proto v souladu se zásadou subsidiarity.

Proporcionalita

Návrh je v souladu se zásadou proporcionality, protože nepřesahuje rámec toho, co je nezbytné pro dosažení cílů zajištění řádného fungování vnitřního trhu, přičemž zároveň poskytuje vysokou úroveň bezpečnosti obyvatel a ochrany životního prostředí. Délka navrhovaného prodloužení je úměrná předpokládané době trvání narušení v důsledku pandemie COVID-19.

Volba nástroje

Nařízení, kterým se mění nařízení

3.VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ

K tomuto návrhu není připojeno samostatné posouzení dopadů, jelikož již bylo provedeno posouzení dopadů pro nařízení (EU) 2016/1628. Tento návrh nemění podstatu uvedeného nařízení a neukládá dotčeným stranám nové povinnosti. Jeho cílem je především stanovit, z výjimečných důvodů souvisejících se současným rozšířením onemocnění COVID-19, prodloužení lhůty pro výrobu přechodných motorů a jimi vybavených strojů a pro jejich uvádění na trh o dvanáct měsíců. Tento návrh nemá žádné dopady na životní prostředí, neboť opatření usnadňují uvádění na trh zboží vybaveného motory, které byly vyrobeny před pandemií. Díky tomuto návrhu rovněž nebude nutné vyřadit zboží vybavené takovými motory jako zboží nesplňující požadavky.

4.ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY

Návrh nemá rozpočtové důsledky pro orgány EU.

2020/0113 (COD)

Návrh

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

kterým se mění nařízení (EU) 2016/1628, pokud jde o přechodná ustanovení, s cílem řešit dopad krize COVID-19

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 114 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,

s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru 1 ,

v souladu s řádným legislativním postupem,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/1628 2 stanoví požadavky týkající se mezních hodnot emisí a postupů EU schvalování typu motorů určených pro nesilniční mobilní stroje.

(2)Data platná pro nové mezní hodnoty emisí označované jako „etapa V“ jsou stanovena s cílem poskytnout výrobcům jasné a úplné informace a vhodné časové období pro přechod na novou etapu mezních hodnot emisí a zároveň podstatně snížit administrativní zátěž schvalovacích orgánů.

(3)Rozšíření onemocnění COVID-19 způsobilo narušení dodavatelského řetězce kritických součástí a dílů, což vedlo ke zpožděním v případě motorů a strojů vybavených motory, jež splňují méně přísné mezní hodnoty emisí než hodnoty etapy V a které musí být uvedeny na trh před daty stanovenými v nařízení (EU) 2016/1628.

(4)S ohledem na narušení způsobené rozšířením onemocnění COVID-19 je velmi pravděpodobné, že výrobci nesilničních mobilních strojů nebudou schopni zajistit, aby v případě motorů a strojů vybavených těmito motory, na které se vztahuje přechodné období, byly dodrženy lhůty stanovené v nařízení (EU) 2016/1628, aniž by utrpěli vážné ekonomické škody.

(5)S ohledem na současné okolnosti a v zájmu zajištění hladkého fungování vnitřního trhu, zajištění právní jistoty a zabránění možnému narušení trhu je nezbytné změnit data použitelnosti některých přechodných ustanovení nařízení (EU) 2016/1628.

(6)Vzhledem k tomu, že toto prodloužení nebude mít žádný dopad na životní prostředí, neboť dotčené přechodné motory již byly vyrobeny, a s ohledem na to, že je obtížné přesně předpovědět, jak velká budou zpoždění způsobená narušením v důsledku pandemie COVID-19, by příslušné lhůty měly být prodlouženy o dvanáct měsíců.

(7)Vzhledem k tomu, že přechodné období stanovené v čl. 58 odst. 5 nařízení (EU) 2016/1628 pro některé motory skončí 31. prosince 2020 a že výrobci mohou vyrábět přechodné motory do 30. června 2020, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost co nejdříve.

(8)Vzhledem k naléhavosti situace se považuje za nezbytné použít výjimku ze lhůty osmi týdnů podle článku 4 Protokolu č. 1 o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii, Smlouvě o fungování Evropské unie a Smlouvě o založení Evropského společenství pro atomovou energii.

(9)Vzhledem k naléhavosti potřebné podpory by toto nařízení mělo vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie,

PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (EU) 2016/1628 se mění takto:

Článek 58 se mění takto:

1)odstavec 5 se mění takto:

a)v druhém pododstavci se první věta nahrazuje tímto:

„U motorů podkategorií NRE, pro něž je v příloze III jako datum pro uvádění motorů etapy V na trh stanoven 1. leden 2020, povolí členské státy výrobcům původních zařízení, jejichž celkový roční objem výroby je menší než 100 kusů nesilničních mobilních strojů vybavených spalovacími motory, prodloužení přechodného období a osmnáctiměsíčního období uvedeného v prvním pododstavci o dalších dvanáct měsíců.“;

b)třetí pododstavec se nahrazuje tímto:

„V případě motorů podkategorií NRE, pro něž je v příloze III jako datum pro uvádění motorů etapy V na trh stanoven 1. leden 2020 a které jsou používány v pojízdných jeřábech, se přechodné období a osmnáctiměsíční období podle prvního pododstavce prodlužují o dvanáct měsíců.“;

c)doplňuje se nový pododstavec, který zní:

„V případě motorů všech podkategorií, pro něž je v příloze III jako datum pro uvádění motorů etapy V na trh stanoven 1. leden 2019, s výjimkou motorů uvedených ve čtvrtém pododstavci, se přechodné období a osmnáctiměsíční období podle prvního pododstavce prodlužují o dvanáct měsíců.“;

2)v odstavci 7 se doplňuje nové písmeno d), které zní:

„d) 36 měsíců od příslušného data pro uvádění motorů na trh stanoveného v příloze III, v případě uvedeném v odst. 5 pátém pododstavci.“

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne

Za Evropský parlament    Za Radu

předseda    předseda/předsedkyně

(1)    Úř. věst. C , , s. .
(2)    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1628 ze dne 14. září 2016 o požadavcích na mezní hodnoty emisí plynných a tuhých znečišťujících látek a schválení typu spalovacích motorů v nesilničních mobilních strojích, o změně nařízení (EU) č. 1024/2012 a (EU) č. 167/2013 a o změně a zrušení směrnice 97/68/ES (Text s významem pro EHP), (Úř. věst. L 252, 16.9.2016, s. 53).
Top