This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52016AP0003
Amendments adopted by the European Parliament on 19 January 2016 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on a multiannual recovery plan for Bluefin tuna in the eastern Atlantic and the Mediterranean repealing Regulation (EC) No 302/2009 (COM(2015)0180 — C8-0118/2015 — 2015/0096(COD))
Pozměňovací návrhy přijaté Evropským parlamentem dne 19. ledna 2016 k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o víceletém plánu obnovy populace tuňáka obecného ve východním Atlantiku a Středozemním moři, kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 302/2009 (COM(2015)0180 – C8-0118/2015 – 2015/0096(COD))
Pozměňovací návrhy přijaté Evropským parlamentem dne 19. ledna 2016 k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o víceletém plánu obnovy populace tuňáka obecného ve východním Atlantiku a Středozemním moři, kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 302/2009 (COM(2015)0180 – C8-0118/2015 – 2015/0096(COD))
Úř. věst. C 11, 12.1.2018, p. 132–146
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.1.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 11/132 |
P8_TA(2016)0003
Víceletý plán obnovy populace tuňáka obecného ve východním Atlantiku a Středozemním moři ***I
Pozměňovací návrhy přijaté Evropským parlamentem dne 19. ledna 2016 k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o víceletém plánu obnovy populace tuňáka obecného ve východním Atlantiku a Středozemním moři, kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 302/2009 (COM(2015)0180 – C8-0118/2015 – 2015/0096(COD)) (1)
(Řádný legislativní postup: první čtení)
(2018/C 011/17)
Pozměňovací návrh 1
Návrh nařízení
Bod odůvodnění 3 a (nový)
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
|
Pozměňovací návrh 2
Návrh nařízení
Bod odůvodnění 14
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 3
Návrh nařízení
Bod odůvodnění 15
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
vypouští se |
Pozměňovací návrh 4
Návrh nařízení
Bod odůvodnění 15 a (nový)
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
|
Pozměňovací návrh 5
Návrh nařízení
Bod odůvodnění 17
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
vypouští se |
Pozměňovací návrh 6
Návrh nařízení
Bod odůvodnění 24
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 7
Návrh nařízení
Čl. 1 – odst. 1
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Toto nařízení stanoví obecná pravidla, jimiž se řídí Unie při používání plánu obnovy vymezeného v čl. 3 bodu 1. |
1. Toto nařízení stanoví obecná pravidla, jimiž se řídí Unie při používání plánu obnovy vymezeného v čl. 3 bodu 1 , přičemž zohledňuje specifické prvky různých typů lovných zařízení a zvláštní pozornost věnuje tradičním, udržitelnějším a řemeslným zařízením, jako jsou pasti . |
Pozměňovací návrh 8
Návrh nařízení
Čl. 3 – bod 16
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
vypouští se |
Pozměňovací návrh 9
Návrh nařízení
Čl. 5 – odst. 1
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Každý členský stát přijme nezbytná opatření, aby zajistil, že rybolovné činnosti jeho plavidel provádějících odlov a pastí odpovídá rybolovným právům na tuňáka obecného, která má daný členský stát ve východním Atlantiku a Středozemním moři k dispozici. |
1. Každý členský stát přijme nezbytná opatření, aby zajistil, že intenzita rybolovu jeho plavidel provádějících odlov a pastí odpovídá rybolovným právům na tuňáka obecného, která má daný členský stát ve východním Atlantiku a Středozemním moři k dispozici , a aby zaručil socio-ekonomickou životaschopnost svých pastí . |
Pozměňovací návrh 10
Návrh nařízení
Čl. 7 – odst. 1 – pododstavec 1 a (nový)
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Roční plán rybolovu předložený každým členským státem stanoví rovnoměrný rozpis kvót mezi skupiny lovných zařízení, které pomohou zajistit dodržování individuálních kvót a povolených vedlejších úlovků. |
Pozměňovací návrh 11
Návrh nařízení
Čl. 7 – odst. 1 a (nový)
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1a. Členské státy používají pro vnitrostátní přidělování kvót transparentní a objektivní kritéria, včetně environmentálních, sociálních a hospodářských kritérií, přičemž zvláštní pozornost věnují zachování a prosperitě drobných, řemeslných a tradičních rybářů, kteří používají pasti nebo jiné selektivní rybolovné metody, a tyto metody podporují. |
Pozměňovací návrh 12
Návrh nařízení
Čl. 8 – odst. 3
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3. Maximální počet rybářských plavidel plujících pod vlajkou členského státu, která jsou zapojena do rybolovu tuňáka obecného ve východním Atlantiku a Středozemním moři, se omezí na počet rybářských plavidel – a jejich celkovou odpovídající hrubou prostornost – plujících pod vlajkou daného členského státu, která lovila, uchovávala na palubě, překládala, přepravovala či vykládala tuňáka obecného v období od 1. ledna 2007 do 1. července 2008. V případě plavidel provádějících odlov se toto omezení použije podle druhu lovného zařízení. |
3. Maximální počet a odpovídající hrubá prostornost rybářských plavidel plujících pod vlajkou členského státu, která jsou zapojena do rybolovu tuňáka obecného ve východním Atlantiku a Středozemním moři, se omezí na počet rybářských plavidel – a jejich celkovou odpovídající hrubou prostornost – plujících pod vlajkou daného členského státu, která lovila, uchovávala na palubě, překládala, přepravovala či vykládala tuňáka obecného v období do 1. ledna 2007 do 1. července 2008. V případě plavidel provádějících odlov se toto omezení použije podle druhu lovného zařízení. |
Pozměňovací návrh 41
Návrh nařízení
Čl. 8 – odst. 6 a (nový)
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
6a. Odchylně od odstavců 2, 3 a 5 členské státy přezkoumají režim kvót pro tuňáka obecného, který sankcionuje rybáře drobného rybolovu, aby odstranily monopolní postavení, v němž se v současnosti nacházejí vlastníci velkých lodí, a podpořily udržitelnější systémy rybolovu, jako jsou například systémy, které se využívají pro drobný rybolov; |
Pozměňovací návrh 13
Návrh nařízení
Čl. 8 – odst. 7
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
7. Odchylně od odstavců 3 a 6 pro roky 2015, 2016 a 2017 platí, že každý členský stát omezí počet svých plavidel lovících košelkovými nevody , která nemají oprávnění lovit tuňáka obecného v rámci odchylky podle čl. 13 odst. 2 písm. b), na počet plavidel lovících košelkovými nevody s oprávněním v roce 2013 nebo 2014. |
7. Pro roky 2015, 2016 a 2017 platí, že každý členský stát omezí počet svých plavidel lovících košelkovými nevody na počet plavidel lovících košelkovými nevody s oprávněním v roce 2013 nebo 2014. Toto ustanovení se nevztahuje na plavidla lovící košelkovými nevody provozovaná v rámci odchylky uvedené v čl. 13 odst. 2 písm. b). |
Pozměňovací návrh 14
Návrh nařízení
Čl. 10 – odst. 5
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
5. Lov tuňáka obecného pomocí jiných zařízení, než která jsou uvedena v odstavcích 1 až 4 a článku 11, včetně pastí je povolen během celého roku. |
5. Lov tuňáka obecného pomocí jiných zařízení, než která jsou uvedena v odstavcích 1 až 4 a článku 11, včetně pastí, je povolen během celého roku v souladu s opatřeními ICCAT na zachování a řízení zdrojů . |
Pozměňovací návrh 15
Návrh nařízení
Kapitola III – Oddíl 2 – název
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
MINIMÁLNÍ VELIKOST, NÁHODNÉ ÚLOVKY, VEDLEJŠÍ ÚLOVKY |
MINIMÁLNÍ REFERENČNÍ VELIKOST PRO ZACHOVÁNÍ ZDROJŮ , NÁHODNÉ ÚLOVKY, VEDLEJŠÍ ÚLOVKY |
Pozměňovací návrh 16
Návrh nařízení
Článek 12
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Ustanovení tohoto oddílu se použijí, aniž je dotčen článek 15 nařízení (EU) č. 1380/2013, včetně veškerých odchylek v souladu s čl. 15 odst. 2 uvedeného nařízení. |
Ustanovení tohoto oddílu se použijí, aniž je dotčen článek 15 nařízení (EU) č. 1380/2013, včetně veškerých uplatnitelných odchylek k tomuto nařízení. |
Pozměňovací návrh 17
Návrh nařízení
Čl. 13 – název
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Minimální velikost |
Minimální referenční velikost pro zachování zdrojů |
Pozměňovací návrh 18
Návrh nařízení
Čl. 13 – odst. 1
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Minimální velikost tuňáka obecného odloveného ve východním Atlantiku a Středozemním moři je 30 kg nebo 115 cm vzdálenosti od konce rypce po konec nejkratšího prostředního paprsku ocasní ploutve. |
1. Minimální referenční velikost pro zachování zdrojů tuňáka obecného odloveného ve východním Atlantiku a Středozemním moři je 30 kg nebo 115 cm vzdálenosti od konce rypce po konec nejkratšího prostředního paprsku ocasní ploutve. |
Pozměňovací návrh 19
Návrh nařízení
Čl. 13 – odst. 2 – návětí
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Odchylně od odstavce 1 se minimální velikost tuňáka obecného 8 kg nebo 75 cm vzdálenosti od konce rypce po konec nejkratšího prostředního paprsku ocasní ploutve použije na tyto druhy rybolovu: |
Odchylně od odstavce 1 se minimální referenční velikost pro zachování zdrojů tuňáka obecného, 8 kg nebo 75 cm vzdálenosti od konce rypce po konec nejkratšího prostředního paprsku ocasní ploutve, použije na tyto druhy rybolovu: |
Pozměňovací návrh 20
Návrh nařízení
Čl. 15 – odst. 4
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
4. Byla-li kvóta přidělená členskému státu rybářského plavidla nebo pasti již vyčerpána, musí být odlovu tuňáka obecného zabráněno. Mrtvý tuňák obecný musí být vyložen a podléhá konfiskaci a příslušným následným opatřením. V souladu s článkem 27 podává každý členský stát každoročně o těchto množstvích informace Komisi, která je předá sekretariátu ICCAT. |
4. Byla-li kvóta přidělená členskému státu rybářského plavidla nebo pasti již vyčerpána, musí být odlovu tuňáka obecného zabráněno. Mrtvý tuňák obecný musí být vyložen celý a nezpracovaný a podléhá konfiskaci a příslušným následným opatřením. V souladu s článkem 27 podává každý členský stát každoročně o těchto množstvích informace Komisi, která je předá sekretariátu ICCAT. |
Pozměňovací návrh 21
Návrh nařízení
Kapitola III – Oddíl 3 – název
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
POUŽÍVÁNÍ LETADEL |
POUŽÍVÁNÍ LETECKÝCH PROSTŘEDKŮ |
Pozměňovací návrh 22
Návrh nařízení
Čl. 18 – odst. 3 a (nový)
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3a. Tuňák obecný je při vykládce celý, bez žaber a vykuchaný. Každý členský stát přijme nezbytná opatření, aby v rámci rekreačního a sportovního rybolovu zajistil v co největším rozsahu vypouštění tuňáka obecného, který byl chycen živý, zejména mladých jedinců. |
Pozměňovací návrh 23
Návrh nařízení
Čl. 19 – odst. 1 – písm. a
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 24
Návrh nařízení
Článek 19 a (nový)
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 19a |
|
Vztah k nařízení (ES) č. 1224/2009 |
|
Kontrolní opatření stanovená touto kapitolou se uplatní současně s opatřeními stanovenými nařízením (ES) č. 1224/2009, není-li v této kapitole uvedeno jinak. |
Pozměňovací návrh 25
Návrh nařízení
Čl. 20 – odst. 2
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Pokud je individuální kvóta považována za vyčerpanou, členský stát vlajky odejme oprávnění k rybolovu tuňáka obecného a požádá plavidlo, aby neprodleně odplulo do jím určeného přístavu. |
2. Pokud je individuální kvóta považována za vyčerpanou, členský stát vlajky odejme oprávnění k rybolovu tuňáka obecného a může požádat plavidlo, aby neprodleně odplulo do jím určeného přístavu. |
Pozměňovací návrh 26
Návrh nařízení
Čl. 21 – odst. 1
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Každoročně do 15. února zašle každý členský stát Komisi elektronickou cestou seznam všech svých pastí, které jsou na základě zvláštního oprávnění k rybolovu povoleny pro lov tuňáka obecného ve východním Atlantiku a Středozemním moři. Seznam obsahuje název pastí a registrační číslo a je sestaven podle formátu stanoveného komisí ICCAT v Pokynech pro předkládání požadovaných údajů a informací. |
1. Každoročně do 15. února zašle každý členský stát Komisi elektronickou cestou seznam všech svých pastí, které jsou na základě oprávnění k rybolovu povoleny pro lov tuňáka obecného ve východním Atlantiku a Středozemním moři. Seznam obsahuje název pastí a registrační číslo a je sestaven podle formátu stanoveného komisí ICCAT v Pokynech pro předkládání požadovaných údajů a informací. |
Pozměňovací návrh 27
Návrh nařízení
Čl. 24 – odst. 5 – pododstavec 2
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
V řádně odůvodněných, závažných a naléhavých případech přijme Komise postupem podle čl. 59 odst. 3 okamžitě použitelné prováděcí akty. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 28
Návrh nařízení
Čl. 29 – odst. 3
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3. Uplatňují - li členské státy na oznámení podle odstavců 1 a 2 čl. 80 odst. 3 nařízení (EU) č. 404/2011, lze odhadovaná množství tuňáka obecného uchovávaného na palubě oznámit v dohodnuté době oznámení před připlutím. |
3. Pokud členské státy na oznámení podle odstavců 1 a 2 uplatňují čl. 80 odst. 3 prováděcího nařízení (EU) č. 404/2011, lze odhadovaná množství tuňáka obecného uchovávaného na palubě oznámit v dohodnuté době oznámení před připlutím. Pokud se loviště nachází méně než čtyři hodiny plavby od přístavu, lze odhadovaná množství tuňáka obecného uchovávaného na palubě měnit kdykoliv před příjezdem. |
Pozměňovací návrh 29
Návrh nařízení
Čl. 37 – odst. 2
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
V řádně odůvodněných, závažných a naléhavých případech přijme Komise postupem podle čl. 59 odst. 3 okamžitě použitelné prováděcí akty. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 30
Návrh nařízení
Čl. 46 – odst. 2
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
V řádně odůvodněných, závažných a naléhavých případech přijme Komise postupem podle čl. 59 odst. 3 okamžitě použitelné prováděcí akty. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 31
Návrh nařízení
Čl. 47 – odst. 4
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
4. Členské státy zajistí, že jejich střediska sledování lovišť zasílají Komisi a subjektu jí určenému v reálném čase a ve formátu „https data feed“ hlášení systému sledování plavidel, která obdržela od rybářských plavidel plujících pod jejich vlajkou . Komise tato hlášení elektronicky zasílá sekretariátu ICCAT. |
4. Členské státy předají údaje stanovené v tomto článku v souladu se článkem 28 prováděcího nařízení (EU) č. 404/2011 . Komise tato hlášení elektronicky zasílá sekretariátu ICCAT. |
Pozměňovací návrh 32
Návrh nařízení
Čl. 49 – odst. 2 – písm. c a (nové)
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
|
Pozměňovací návrh 33
Návrh nařízení
Čl. 49 – odst. 5 – písm. a a (nové)
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
|
Pozměňovací návrh 34
Návrh nařízení
Článek 57
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Článek 57 |
vypouští se |
Postup provádění změn |
|
1. Pokud je to nezbytné pro začlenění změn stávajících ustanovení plánu obnovy populace tuňáka obecného, které se pro Unii staly závaznými, do práva Unie, Komise může prostřednictvím aktů v přenesené pravomoci v souladu s článkem 58 změnit jiné než podstatné prvky tohoto nařízení. |
|
Pozměňovací návrh 35
Návrh nařízení
Článek 58
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Článek 58 |
vypouští se |
Výkon přenesené pravomoci k provedení změn |
|
1. Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci je svěřena Komisi za podmínek stanovených v tomto článku. |
|
2. Přenesená pravomoc uvedená v článku 57 je Komisi svěřena na dobu neurčitou. |
|
3. Evropský parlament nebo Rada mohou přenesení pravomoci uvedené v článku 57 kdykoli zrušit. Rozhodnutím o zrušení se ukončuje přenesení pravomocí v něm blíže určených. Rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie nebo k pozdějšímu dni, který je v něm upřesněn. Nedotýká se platnosti již platných aktů v přenesené pravomoci. |
|
4. Přijetí aktu v přenesené pravomoci Komise neprodleně oznámí současně Evropskému parlamentu a Radě. |
|
5. Akt v přenesené pravomoci přijatý podle článku 57 vstoupí v platnost, pouze pokud proti němu Evropský parlament nebo Rada nevysloví námitky ve lhůtě dvou měsíců ode dne, kdy jim byl tento akt oznámen, nebo pokud Evropský parlament i Rada před uplynutím této lhůty informují Komisi o tom, že námitky nevysloví. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o dva měsíce. |
|
Pozměňovací návrh 36
Návrh nařízení
Čl. 59 – odst. 3
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3. Odkazuje-li se na tento odstavec, použije se článek 8 nařízení (EU) č. 182/2011 ve spojení s článkem 5 uvedeného nařízení. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 37
Návrh nařízení
Čl. 61 – odst. 1
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. |
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. |
Pozměňovací návrh 38
Návrh nařízení
Příloha I – odst. 2
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 39
Návrh nařízení
Příloha IV – bod 2 – řádek 2
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|||||
Počet kusů: Druh: |
Počet kusů: Druh:
Váha:
|
Pozměňovací návrh 40
Návrh nařízení
Příloha VII – bod 7 – písm. a
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
(1) Věc byla vrácena příslušnému výboru k opětovnému projednání podle čl. 61 odst. 2, druhého pododstavce jednacího řádu (A8-0367/2015).
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 1 ).
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22 ).“
(1a) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/98 ze dne 18. listopadu 2014 o provádění mezinárodních závazků Unie v souladu s čl. 15 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 v rámci Mezinárodní úmluvy na ochranu tuňáků v Atlantiku a Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severozápadním Atlantiku (Úř. věst. L 16, 23.1.2015, s. 23).