Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014XR2332

    Usnesení Výboru regionů — Dvacáté výročí Výboru regionů — Širší pravomoci pro regionální a místní orgány v Evropské unii

    Úř. věst. C 271, 19.8.2014, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.8.2014   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 271/1


    Usnesení Výboru regionů

    Dvacáté výročí Výboru regionů

    Širší pravomoci pro regionální a místní orgány v Evropské unii

    2014/C 271/01

    VÝBOR REGIONŮ,

    s ohledem na Smlouvu o Evropské unii a Smlouvu o fungování Evropské unie, jež mu svěřily nové pravomoci a odpovědnosti v evropském politickém systému;

    s ohledem na Prohlášení o poslání Výboru regionů, které jej definuje jako politické shromáždění regionálních a místních představitelů pověřené dvojí funkcí demokratické a územní reprezentace v rozhodovacím procesu Unie;

    s ohledem na dohodu o spolupráci uzavřenou s Evropským parlamentem dne 5. února 2014, která formalizuje společnou vůli posílit demokratickou legitimitu Unie;

    s ohledem na protokol o spolupráci mezi Evropskou komisí a Výborem regionů uzavřenou dne 16. února 2012, která posiluje jeho zapojení do uskutečňování ročního pracovního programu a legislativního plánování;

    uplatňuje jedinečnou úlohu, kterou již dvacet let plní ve službách Evropské unie a respektování zásad subsidiarity a proporcionality, jakož i při hájení záměrů hospodářské, sociální a územní soudržnosti;

    zdůrazňuje svůj rostoucí vliv na vypracovávání evropské legislativy uplatňovaný prostřednictvím poradního působení a svou politickou úlohu v legislativním procesu Evropské unie, kde jeho hlavní funkcí je zajistit, aby v legislativním procesu byly využity odborné znalosti místních a regionálních orgánů v oblasti provádění a uplatňování právních předpisů EU;

    rozhodl, že oslavy svého dvacátého výročí spojí s prohlášením o své budoucí politické a institucionální úloze při správě Evropské unie a zveřejní tak svou vizi budoucnosti evropského integračního procesu;

    navrhuje k tomuto účelu plán postupu ke třem strategickým cílům k obnovení dynamiky Evropské unie;

    1.

    Posílit ve vztahu k Evropské unii sounáležitost a důvěru evropských občanů

    1.1.

    konstatuje ve světle výsledků posledních evropských voleb, že je nutné posílit vztah důvěry mezi Evropskou unií a občany, aby se činnost Unie přiblížila jejich starostem a přinášela skutečnou přidanou hodnotu;

    1.2.

    zdůrazňuje význam své strategické úlohy tlumočníka názorů místních a regionálních orgánů pro úspěch evropského projektu – i ve smyslu „Evropy s jejími regiony“ – a připomíná, že je nepostradatelným prostředníkem pro vyjádření zájmů občanů a správní úrovní jim nejbližší, což umožňuje, aby se tyto zájmy uplatnily v postupu vypracování politik Evropské unie;

    1.3.

    zastává názor, že vzhledem k právně stanoveným pravomocím na evropské úrovni a na úrovni členských států je kolektivní odpovědností evropských institucí, členských států a místních a regionálních orgánů posílení vlastností nutných k přijímání právních předpisů Evropskou unií za používání transparentnějších postupů, za snížení administrativních překážek a za využití mechanismů umožňujících analýzu dopadů této činnosti na každodenní život občanů;

    1.4.

    zdůrazňuje s ohledem na průzkum Eurobarometr, že evropští občané důvěřují místním a regionálním voleným zástupcům a očekávají jejich větší zapojení do evropské správy, a proto se domnívá, že je důležité, aby posílil své postavení politického shromáždění za využití evropských, místních a regionálních mandátů svých členů nejen na evropské, ale i na vnitrostátní, regionální a místní úrovni;

    1.5.

    potvrdí svou demokratickou legitimitu a politickou identitu evropského orgánu, jenž je politickým shromážděním regionálních a místních představitelů Evropské unie, a má v úmyslu zvýšit viditelnost a politický dopad svých stanovisek a postojů; zavazuje se posílit své politické činnosti ve spojení s politickými stranami a skupinami na všech úrovních;

    1.6.

    hodlá rovněž plně využít svou územní jedinečnost ke znásobení kapacity ovlivňovat rozhodovací proces, a spojit tak výkon národních delegací a územních sítí odborníků k plnění svého poslání;

    1.7.

    vyzývá členské státy, aby při jmenování svých členů zajistily politickou reprezentativnost odrážející výsledky místních a regionálních voleb a respektovaly zásady rovnosti žen a mužů a rovnosti příležitostí, a upozorňuje na nutnost zrychlení postupů nominace;

    1.8.

    hodlá podporovat rovnost mužů a žen ve všech oblastech své činnosti, aby se zaručila demokratická legitimita Unie;

    1.9.

    zdůrazňuje, že Evropská unie potřebuje skutečný víceúrovňový systém správy, který by zaručoval účinnou spolupráci měst, regionů a členských států; zdůrazňuje, že Evropská unie by se měla zabývat oblastmi, kde je její zásah nezbytný, a upustit od nových pravidel v záležitostech, které je vhodnější řešit na úrovni národní, regionální nebo místní;

    Výbor regionů přispívá ke konkrétní realizaci evropské myšlenky

    1.10.

    má v úmyslu plně podporovat své členy při vykonávání úlohy „ambasadorů“ Evropy v regionech, městech a obcích a naopak, aby se posílily jejich vazby k evropským občanům;

    1.11.

    zastává proto názor, že je nezbytné zavést v rámci informačních kanceláří Evropského parlamentu a zastupitelských úřadů Evropské komise v členských státech zařízení pro podporu činnosti jeho členů, pokud možno za interakce s poslanci Evropského parlamentu v jejich volebních obvodech; je ochoten podpořit pořádání kampaní decentralizované komunikace k prioritním činnostem Evropské unie a dopadům její legislativy na místní a regionální úrovni s přihlédnutím k úředním jazykům daného území;

    1.12.

    má v úmyslu více podporovat své členy v jejich územním orgánu, a to zejména při organizování diskusí s občany, při zvláštních zasedáních obecních a regionálních zastupitelstev věnovaných aktuálním evropským tématům nebo případným návrhům na evropské občanské iniciativy;

    1.13.

    zdůrazňuje své politické činnosti, které poskytují platformu pro dialog o územní dimenzi Evropské unie, včetně summitů regionů a měst, které nabízejí příležitost k diskusi o budoucnosti Evropy a rozvoji místních orgánů v dlouhodobějším výhledu;

    1.14.

    má v úmyslu posílit svou strategii interinstitucionální komunikace, vyzývá k přepracování komunikační strategie Evropské unie a zasazuje se o nový způsob komunikace s veřejností na základě jasného a srozumitelného jazyka; zdůrazňuje zásadní úlohu místních a regionálních médií i sociálních sítí, aby se změnilo vnímání Evropské unie a byly propagovány její konkrétní politiky a výsledky;

    2.

    Pokračovat v evropské integraci založené na obnovené metodě Společenství, která plně zohledňuje sdílené odpovědnosti různých správních úrovní

    Výbor regionů prosazuje nový způsob fungování Evropské unie

    2.1.

    považuje víceúrovňovou správu za jednu ze zásad, z nichž by měla vycházet obnovená metoda Společenství pro pokračování evropské integrace;

    2.2.

    hodlá bdít nad akceptováním zásad víceúrovňové správy prostřednictvím přistoupení k Listině víceúrovňové správy v Evropě přijaté v dubnu 2014;

    2.3.

    vyslovuje se pro to, aby kodex chování pro uplatňování zásady partnerství, již přijatý v rámci legislativy v oblasti politiky soudržnosti, byl rozšířen na další oblasti činnosti Evropské unie;

    Výbor regionů obhajuje pravomoci a působnost regionálních a místních orgánů

    2.4.

    lituje, že krize měla přímý dopad na nezávislost a akceschopnost místních a regionálních orgánů; bude proto na základě zpráv Kongresu místních a regionálních orgánů Rady Evropy o jednotlivých zemích sledovat vývoj procesu decentralizace a regionalizace;

    2.5.

    bude dohlížet na respektování pravomocí místních a regionálních orgánů v koordinačních mechanismech na evropské úrovni; považuje proto za zásadní, aby místní a regionální orgány měly právo disponovat finančními zdroji, které odpovídají decentralizaci pravomocí;

    2.6.

    podporuje lepší zohlednění místního a regionálního rozměru ve strategii rozšíření, v politice sousedství a v rozvojové politice Evropské unie;

    Výbor regionů podporuje zásady subsidiarity, proporcionality a víceúrovňové správy

    2.7.

    znovu připomíná význam subsidiarity jako základní demokratické zásady a základního vektoru pro zlepšení kvality právních předpisů EU a přidanou hodnoty EU, který rovněž snižuje administrativní zátěž; zdůrazňuje, že je důležité přikládat větší význam respektování zásady proporcionality; upozorňuje na činnost VR prostřednictvím strategie monitorování a mechanismu pro místní a regionální konzultace, která zajišťuje dodržování těchto zásad;

    2.8.

    zdůrazňuje vzájemnou podmíněnost zásady partnerství a víceúrovňové správy;

    2.9.

    převezme svou odpovědnost v diskusi o přerozdělení působností v rámci Evropské unie; ta musí vést k posílení přidané hodnoty činnosti Evropské unie a nesmí se redukovat na konfrontaci názorů pro „více“ nebo „méně“ Evropy;

    2.10.

    konsoliduje účinek svých stanovisek tím, že aktivuje svůj mechanismus pro konzultace územní základny a součinnost mimo jiné s regiony s legislativními pravomocemi a reprezentativními sdruženími místních orgánů;

    2.11.

    hodlá posílit svou účast v průběhu celého legislativního cyklu, aby byl schopen v případě potřeby uplatnit své právo na žalobu u Soudního dvora Evropské unie;

    2.12.

    nastolí proto lépe strukturovanou spolupráci s Evropským parlamentem, s parlamenty členských států a případně druhými komorami zastupujícími územní rozměr na vnitrostátní úrovni, ale také s regionálními parlamenty, a podpoří postup včasného varování ze strany regionálních orgánů;

    Výbor regionů přispívá k analýze územních dopadů evropské legislativy

    2.13.

    vítá vývoj, který mu umožní podílet se již v raném stádiu na vypracování legislativy; bude tedy věnovat zvláštní pozornost analýze územního dopadu a vývoji územních ukazatelů; znovu proto připomíná, že je nutné umožnit zapojení místních a regionálních orgánů do mechanismů institucionální spolupráce zaměřené na lepší tvorbu právních předpisů;

    2.14.

    bude zde dále rozvíjet svou kapacitu a usilovat o rozšíření svých odborných poznatků pro podporu své konzultativní funkce tak, že uplatní odborné poznatky místních a regionálních orgánů a evropských územních sdružení v rámci konzultačních procesů souvisejících s jeho stanovisky, s posouzeními územních dopadů a dodržováním zásady subsidiarity a proporcionality;

    2.15.

    doporučuje zapojení místních a regionálních orgánů do programu REFIT (účelnost a účinnost právních předpisů), aby bylo možné zvýšit kvalitu právních předpisů a jejich přijetí občany;

    3.

    Posilovat institucionální zastoupení regionálních a místních orgánů v rozhodovacím procesu

    3.1.

    uplatňuje svou legitimitu, jedinečnost a kompatibilitu v institucionální architektuře Evropské unie a hodlá bránit svou politickou nezávislost a funkční autonomii stvrzením své úlohy politické instituce, která je oporou pro jeho konzultativní funkci, a to efektivnějším monitorováním svých stanovisek a upevňováním vztahů a spolupráce s Evropským parlamentem, Evropskou komisí a Radou;

    3.2.

    bude se soustředit na svou hlavní funkci; zaměření pozornosti a zdrojů na legislativní proces Evropské unie posílí jeho politickou úlohu jako poradního orgánu a zdůvodní případné žádosti o další pravomoci, o něž by mohl v budoucnu požádat;

    3.3.

    plánuje svou strategii budoucnosti v etapách, v krátkodobém horizontu za využití všech možností Lisabonské smlouvy a v delším časovém horizontu v rámci přepracování Smluv;

    Možnosti formulovat politické strategie posíleny v rámci Lisabonské smlouvy

    3.4.

    požaduje, aby jeho konzultační činnost v souladu se zásadou loajální spolupráce zavazovala konzultující instituce, aby respektovaly jeho institucionální pravomoci a nezbavovala je povinnosti předložit důvody, proč jeho hlavní doporučení byla či nebyla přijata;

    3.5.

    vítá rostoucí míru konzultace ze strany Evropského parlamentu a očekává příznivé účinky politické spolupráce zavedené prostřednictvím dohody o spolupráci stanovující systém vzájemné účasti zpravodajů v příslušných činnostech komisí;

    3.6.

    zdůrazňuje evropskému zákonodárci, že je nutné kvalitativně a kvantitativně posílit spolupráci s Evropským parlamentem a Radou; očekává, že se zvýší jeho vliv na legislativní návrhy a posílí zapojení zpravodajů do celého průběhu legislativního procesu, aby mohli lépe monitorovat návrhy úprav legislativních textů, k nimž se vyslovují;

    3.7.

    uplatňuje statut pozorovatele při vyjednávání během trialogu v oblastech, kde jsou konzultace s ním povinné;

    3.8.

    doporučuje pořádání meziparlamentních setkání, na nichž budou moci jeho členové, poslanci Evropského parlamentu a poslanci regionálních parlamentů diskutovat o aktuálních evropských otázkách a o dopadu evropské legislativy;

    3.9.

    hodlá se těsněji zapojit do procesu vypracování a provádění různých bodů programů předsednictví, které jsou důležité pro místní a regionální orgány, a bude lépe spolupracovat s Radou jako celkem a zvláště s regionálními ministry zasedajícími v Radě;

    3.10.

    usiluje o zapojení zástupců místních a regionálních orgánů a v případě potřeby orgánů s legislativními pravomocemi do pracovních skupin Evropské komise a Rady v případech, kdy příslušné politiky mají značný územní význam;

    3.11.

    vítá vztahy navázané s předsednictvím Evropské rady, které by chtěl uspořádat tak, aby byla zachována přidaná hodnota územní konzultace, a to zejména v souvislosti s přípravou zasedání Evropské rady;

    3.12.

    je obzvláště spokojen s rozvojem své spolupráce s Evropskou komisí, zejména v předlegislativní fázi konzultace, nicméně znovu opakuje svůj požadavek, aby prostřednictvím uplatnění aktuálních otázek se stalo systematickou praxí pokládání ústních a písemných dotazů vztahujících se k jeho doporučením evropské exekutivě;

    3.13.

    zdůrazňuje, že je třeba jej zapojit s co největším předstihem do ročního a víceletého programování Evropské unie, aby mohl přispět k definování strategických a politických možností Evropy; dále žádá, aby byl zapojen od samého počátku do procesu jmenování komisaře pro regionální politiku, a to od nadcházejícího funkčního období 2014–2019;

    3.14.

    doporučuje zapojení místních a regionálních orgánů do mechanismů hospodářské správy a považuje za legitimní, aby byl účastníkem ekonomického dialogu Evropské komise a Evropského parlamentu a byla zaručena účast jeho členů v parlamentním týdnu Evropského parlamentu po boku evropských poslanců a poslanců parlamentů členských států;

    3.15.

    požaduje, aby při integraci Smlouvy o stabilitě, koordinaci a správě v hospodářské a měnové unii (TSCG) do právního rámce Evropské unie byla zavedena horizontální klauzule, která by umožnila, aby byl konzultován v oblastech sdílených pravomocí ve věcech koordinačních opatření hospodářské politiky a politiky zaměstnanosti a v oblastech činnosti podpůrné, koordinační a doplňkové;

    3.16.

    připomíná pro případ revize Smluv týkající se institucionálního systému Evropské unie svůj požadavek:

    oficiálního udělení statusu orgánu;

    získání práva na využití postupu souhlasu u legislativních návrhů týkajících se hospodářské, sociální a územní soudržnosti;

    3.17.

    navrhuje doplnit slovo „evropský“ do svého současného názvu, aby zněl „Evropský výbor regionů“;

    3.18.

    požaduje, aby konvent, který bude svolán k revizi Smluv, zahrnoval představitele Výboru regionů, a byla tak zajištěna co největší demokratická legitimita;

    3.19.

    pověřuje svého předsedu, aby předložil toto usnesení Evropskému parlamentu, Radě, Evropské komisi a předsedovi Evropské rady.

    V Bruselu dne 25. června 2014.

    předseda Výboru regionů

    Ramón Luis VALCÁRCEL SISO


    Top