This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0792
Proposal for a COUNCIL IMPLEMENTING DECISION amending Implementing Decision 2011/77/EU on granting Union financial assistance to Ireland
Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku
Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku
/* COM/2012/0792 final - 2012/0367 (NLE) */
Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku /* COM/2012/0792 final - 2012/0367 (NLE) */
DŮVODOVÁ ZPRÁVA Dne 7. prosince 2010 poskytla Rada Irsku na
jeho žádost finanční pomoc (prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU) na
podporu programu rozsáhlých hospodářských a finančních reforem, jehož
cílem je obnovit důvěru, umožnit návrat ekonomiky k udržitelnému
růstu a zachovat finanční stabilitu v Irsku, eurozóně i celé EU. V souladu s čl. 3 odst. 9 rozhodnutí
2011/77/EU provedla Komise společně s Mezinárodním měnovým
fondem a ve spolupráci s Evropskou centrální bankou osmý přezkum pokroku
irských orgánů při provádění dohodnutých opatření, jakož i
jejich účinnosti a hospodářského a sociálního dopadu. Jak je vysvětleno níže, vzhledem k
revidovanému ekonomickému výhledu, jakož i nově zjištěným informacím,
Komise navrhuje změnit podmínky hospodářské politiky spojené s
pomocí. Navržené změny podmínek hospodářské politiky považuje Komise
za nezbytné pro hladkou realizaci programu a splnění jeho cílů. 2012/0367 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění prováděcí rozhodnutí
2011/77/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, s ohledem na nařízení Rady (EU) č.
407/2010 ze dne 11. května 2010 o zavedení evropského mechanismu
finanční stabilizace[1],
a zejména na čl. 3 odst. 2 uvedeného nařízení, s ohledem na návrh Evropské komise, vzhledem k těmto důvodům: (1) Rada poskytla Irsku na jeho
žádost finanční pomoc (prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU[2]) na podporu programu rozsáhlých
hospodářských a finančních reforem, jehož cílem je obnovit
důvěru, umožnit návrat ekonomiky k udržitelnému růstu a zachovat
finanční stabilitu v Irsku, eurozóně i celé Unii. (2) V souladu
s čl. 3 odst. 9 prováděcího rozhodnutí 2011/77/EU
provedla Komise společně s Mezinárodním měnovým fondem
(MMF) a ve spolupráci s Evropskou centrální bankou (ECB) osmý
přezkum pokroku irských orgánů při provádění dohodnutých
opatření, jakož i jejich účinnosti a hospodářského
a sociálního dopadu. (3) Pokud jde o cíle programu
týkající se snižování finanční páky bank, bylo dosaženo značného pokroku.
Konkrétně dvě domácí banky již dosáhly nebo brzy dosáhnou cílového
poměru úvěrů k vkladům ve výši 122,5 %, jehož dosažení
se původně předpokládalo do konce roku 2013. Zbývající domácí
banka dokončila prodej některých vedlejších aktiv a požadavky programu
na snižování páky zde budou přehodnoceny v návaznosti na rozhodnutí
Evropské komise o plánu její restrukturalizace. (4) S ohledem na značný
pokrok by změna rámce pro sledování snižování finanční páky bank
směrem k nominálním cílům prodeje vedlejších aktiv a
pokročilé sledování s cílem zajistit, aby banky zlepšily svůj
ukazatel čistého stabilního financování (NSFR) a ukazatel krytí likviditou
(LCR), přispěly k tomu, že u bank nebude nežádoucím
způsobem narušeno úročení vkladů, a připravily banky na
splnění požadavků na likviditu v rámci Basel III. (5) Vzhledem k těmto
skutečnostem a vývoji by prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU
mělo být změněno, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Článek 3 prováděcího rozhodnutí
2011/77/EU se mění takto: 1. V odstavci 8 se písmeno c) nahrazuje tímto: „c) sníží pákový efekt u domácích bank s cílem
dosáhnout nominálních cílů týkajících se prodeje vedlejších aktiv a
amortizace stanovených na základě obezřetnostního přezkumu
likvidity z roku 2011, pokud se s Evropskou komisí v souvislosti s probíhajícím
hodnocením plánů restrukturalizace bank nedohodne jinak, a bude sledovat
pokrok bank směrem k dosažení příslušných požadavků na likviditu
a ukazatel čistého stabilního financování v rámci Basel III
v souladu s rámcem pro pokročilé sledování dohodnutým
v programu.“ 2. Odstavec 10 se nahrazuje tímto: „10. Irsko přijme během roku 2013 tato
opatření v souladu s podrobnostmi uvedenými v memorandu o porozumění: a) dokončí zátěžové testy bank provedené
v souladu s testy Evropského orgánu pro bankovnictví, přičemž
bude vycházet z výsledků obezřetnostního přezkumu
kapitálové přiměřenosti z roku 2011 a programu
finančních opatření na rok 2012. Zátěžový test bude
důkladný a bude nadále založený na spolehlivých předpovědích
v oblasti ztrát spojených s úvěry a na vysoké míře
transparentnosti. Zveřejnění výsledků bude sladěno
s načasováním příštích testů Evropského orgánu pro
bankovnictví; b) sníží pákový efekt u domácích bank s cílem
dosáhnout nominálních cílů týkajících se prodeje vedlejších aktiv a
amortizace stanovených na základě obezřetnostního přezkumu
likvidity z roku 2011, pokud se s Evropskou komisí v souvislosti s probíhajícím
hodnocením plánů restrukturalizace bank nedohodne jinak, a bude sledovat
pokrok bank směrem k dosažení příslušných požadavků na likviditu
a ukazatel čistého stabilního financování v rámci Basel III
v souladu s rámcem pro pokročilé sledování dohodnutým
v programu.“ Článek 2 Toto rozhodnutí je
určeno Irsku. Článek 3 Toto rozhodnutí
bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie. V Bruselu dne Za
Radu předseda [1] Úř. věst. L 118,
12.5.2010, s. 1. [2] Úř. věst. L 30, 4.2.2011, s. 34.